Lyrics and translation Roy Clark - Honeymoon Feeling
I
still
get
that
honeymoon
feeling
У
меня
все
еще
возникает
это
ощущение
медового
месяца
After
all
these
years
my
heart
goes
reeling
После
всех
этих
лет
мое
сердце
замирает
Every
time
you
touch
me
it's
the
living
end
Каждый
раз,
когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
это
конец
жизни.
I
still
get
that
honeymoon
feeling
У
меня
все
еще
возникает
это
ощущение
медового
месяца
I
can
still
hear
those
wedding
bells
ringing
Я
все
еще
слышу
звон
этих
свадебных
колоколов
Every
time
we
love
I
get
that
honeymoon
feeling
again.
Каждый
раз,
когда
мы
занимаемся
любовью,
я
снова
испытываю
это
чувство
медового
месяца.
It
seems
like
only
yesterday
you
walked
into
my
life
Кажется,
что
только
вчера
ты
вошла
в
мою
жизнь
And
answered
all
my
prayers
and
made
my
dreams
come
true
И
ответил
на
все
мои
молитвы
и
воплотил
мои
мечты
в
реальность
And
even
though
it's
been
some
time
since
I
made
you
my
wife
И
хотя
прошло
уже
некоторое
время
с
тех
пор,
как
я
сделал
тебя
своей
женой
Every
day
I
find
I'm
even
more
in
love
with
you.
С
каждым
днем
я
обнаруживаю,
что
люблю
тебя
еще
больше.
I
still
get
that
honeymoon
feeling
У
меня
все
еще
возникает
это
ощущение
медового
месяца
After
all
these
years
my
heart
goes
reeling.
После
всех
этих
лет
мое
сердце
замирает.
Every
time
you
touch
me
it's
the
living
end
Каждый
раз,
когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
это
конец
жизни.
I
still
get
that
honeymoon
feeling
У
меня
все
еще
возникает
это
ощущение
медового
месяца
I
can
still
hear
those
wedding
bells
ringing
Я
все
еще
слышу
звон
этих
свадебных
колоколов
Every
time
we
love
I
get
that
honeymoon
feeling
again.
Каждый
раз,
когда
мы
занимаемся
любовью,
я
снова
испытываю
это
чувство
медового
месяца.
I'm
thankful
that
I
wake
up
with
an
angel
by
my
side
Я
благодарен,
что
просыпаюсь
с
ангелом
рядом
со
мной
You
make
my
world
a
better
place
to
be
Ты
делаешь
мой
мир
лучше,
чем
он
есть
на
самом
деле
And
though
were
far
from
newlyweds
you're
still
my
brushing
bride
И
хотя
мы
были
далеки
от
молодоженов,
ты
все
еще
моя
расчесывающаяся
невеста.
But
most
of
all
I'm
glad
you
show
just
how
much
you
need
me.
Но
больше
всего
я
рад,
что
ты
показываешь,
как
сильно
я
тебе
нужен.
I
still
get
that
honeymoon
feeling
У
меня
все
еще
возникает
это
ощущение
медового
месяца
After
all
these
years
my
heart
goes
reeling
После
всех
этих
лет
мое
сердце
замирает
Every
time
you
touch
me
it's
the
living
end
Каждый
раз,
когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
это
конец
жизни.
I
still
get
that
honeymoon
feeling
У
меня
все
еще
возникает
это
ощущение
медового
месяца
I
can
still
hear
those
wedding
bells
ringing
Я
все
еще
слышу
звон
этих
свадебных
колоколов
Every
time
we
love
I
get
that
honeymoon
feeling
again.
Каждый
раз,
когда
мы
занимаемся
любовью,
я
снова
испытываю
это
чувство
медового
месяца.
I
still
get
that
honeymoon
feeling
У
меня
все
еще
возникает
это
ощущение
медового
месяца
After
all
these
years
my
heart
goes
reeling
После
всех
этих
лет
мое
сердце
замирает
Every
time
you
touch
me
it's
the
living
end
Каждый
раз,
когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
это
конец
жизни.
I
still
get
that
honeymoon
feeling
У
меня
все
еще
возникает
это
ощущение
медового
месяца
I
can
still
hear
those
wedding
bells
ringing
Я
все
еще
слышу
звон
этих
свадебных
колоколов
Every
time
we
love
I
get
that
honeymoon
feeling
again...
Каждый
раз,
когда
мы
занимаемся
любовью,
я
снова
испытываю
это
чувство
медового
месяца...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronald Hellard, Gary S. Paxton
Attention! Feel free to leave feedback.