Lyrics and translation Royce da 5'9" - Dead Presidents
We
in
here
counting
dead
president
heads
Мы
здесь
считаем
головы
мертвых
президентов
Up
in
the
years,
it's
been
up
in
the
mills
of
dead
president
heads
and
counting
На
протяжении
многих
лет
это
было
на
мельницах
мертвых
президентских
голов
и
подсчетов.
They
put
pictures
of
dead
president
heads
on
green,
long
papers
Они
помещают
фотографии
голов
мертвых
президентов
на
зеленые
длинные
бумаги.
When
went
and
put
dead
president
heads
on
mountains
Когда
ходили
и
клали
мертвые
президентские
головы
на
горы
How
we
ain't
gon
make
it?
Как
же
мы
не
справимся?
I
went
from
women
asking
what's
the
scent
of
your
fragrance?
To
center
of
attention
Я
прошел
путь
от
женщин,
спрашивающих,
как
пахнет
твой
парфюм,
до
центра
внимания.
To
dinners
in
Vegas,
then
all
the
way
to
Japan
racking
up
yen
На
обеды
в
Вегасе,
а
потом
всю
дорогу
в
Японию,
накручивая
иены.
Now
I'm
all
the
way
back
Теперь
я
полностью
вернулся.
And
I'm
acting
like
Dennis
in
Vegas,
stacking
up
wins
И
я
веду
себя,
как
Деннис
в
Вегасе,
складывая
выигрыши.
I'm
a
young
black
boy,
armed,
dangerous
Я
молодой
черный
парень,
вооруженный,
опасный.
To
those
who
want
to
come
and
try
harm
or
change
him
Тем,
кто
хочет
прийти
и
попытаться
причинить
ему
вред
или
изменить
его.
While
they're
living
in
anguish,
while
I'm
living
in
real
nigga
harmony
Пока
они
живут
в
муках,
пока
я
живу
в
настоящей
ниггерской
гармонии.
Energy
around
me
blend
together
like
falsettos,
tenors,
and
bass
Энергия
вокруг
меня
сливается
воедино,
как
фальцет,
тенор
и
бас.
All
intelligence
is
on
God
level
Весь
разум
находится
на
уровне
Бога.
All
memories
formed
in
melodies
from
the
70s
Все
воспоминания
складываются
в
мелодии
70-х
годов.
And
all
hail
to
all
dinners
and
plates
И
да
здравствуют
все
обеды
и
тарелки
And
all
hail
to
the
cartels,
and
we
out
on
a
yacht
Да
здравствуют
картели,
и
мы
катаемся
на
яхте.
And
you
know
how
we
know
that
we
are
and
you
not?
И
ты
знаешь,
откуда
мы
знаем,
что
мы
есть,
А
ты
нет?
Because
y'all
are
looking
at
our
sales
Потому
что
вы
все
смотрите
на
наши
продажи
I'm
a
motherfucking
one-man
army
Я-гребаная
армия
из
одного
человека.
I'm
more
than
all,
I
put
the
our
in
our
sales
Я
больше
всех
вкладываю
деньги
в
наши
продажи.
Uh,
I'm
the
one
they
can't
generalize
Э-э,
я
тот,
кого
они
не
могут
обобщить.
Every
time
I
come
through
straight,
their
wave
minimize
Каждый
раз,
когда
я
прохожу
прямо,
их
волна
уменьшается.
Why?
It's
probably
cause
I
gun
through
faith,
gave
enterprise
Наверное,
это
потому,
что
я
стреляю
через
веру,
отдаваясь
предприимчивости.
Niggas
get
crowned
quick
these
days
В
наши
дни
ниггеров
быстро
коронуют
Street
this,
best
this,
king
that,
we
ain't
seen
that
Улица-это,
лучший-это,
король-это,
мы
такого
не
видели.
All
we
see
around
your
clique
is
squad
cars
Все,
что
мы
видим
вокруг
вашей
клики,
- это
патрульные
машины.
Niggas
need
to
be
crown
vicked
these
days
В
наши
дни
ниггерам
нужно
быть
коронованными.
Stop
kicking
it,
you
couldn't
fit
in
my
old
socks
Перестань
пинать
его,
ты
не
влезешь
в
мои
старые
носки.
Let
alone
my
shoes
Не
говоря
уже
о
моих
ботинках
I'm
not
a
street
nigga,
I'm
just
a
chip
off
the
old
block
Я
не
уличный
ниггер,
я
просто
обломок
старого
квартала.
I
ain't
rocked
with
an
entourage
since
07
Я
не
зажигал
со
свитой
с
07
го
года
Niggas
dissed
Marshall
after
they
copy
his
whole
reference
Ниггеры
оскорбили
Маршалла
после
того
как
скопировали
всю
его
справку
Like
we
won't
send
an
actual
firing
squad
to
their
studio
Как
будто
мы
не
пошлем
настоящую
расстрельную
команду
в
их
студию
That
will
Basquiat
their
whole
session
Это
будет
Баския
всю
их
встречу.
A
lot
of
niggas
dope,
but
none
concern
me
though
Многие
ниггеры
курят
дурь,
но
меня
это
не
касается
I
got
that
Pac,
Big
L,
Pun
eternity
flow
У
меня
есть
этот
Pac,
Big
L,
pun
eternity
flow
I
got
that
blowing
that
weed,
taking
that
last
drag
in
Я
понял,
что
курю
эту
травку,
делаю
последнюю
затяжку.
And
tossed
in
the
infirmary
glow
И
бросили
в
лазарет.
I'll
hit
your
broad
in
the
gall
bladder
with
this
ball
dagger
Я
ударю
твою
бабу
в
желчный
пузырь
этим
кинжалом.
Have
her
hollering
not
the
knife
til
she
having
an
orgasm
Пусть
она
кричит
а
не
нож
пока
не
испытает
оргазм
And
all
of
her
juices
is
haul-assing
down
the
thighs
И
все
ее
соки
стекают
по
бедрам.
God
dropped
me
off
in
the
drop
with
the
crossroads
with
crossed
toes
and
dotted
eyes
Бог
высадил
меня
на
перепутье
со
скрещенными
пальцами
ног
и
точечными
глазами.
I'm
not
alive,
I
wasn't
born,
I
got
a
ride
Я
не
жива,
я
не
родилась,
меня
подвезли.
Uh,
get
your
popcorn,
idolize
cause
I've
arrived
Э-э,
бери
свой
попкорн,
боготвори
меня,
потому
что
я
уже
приехал.
This
is
Cam
Newton
throwing
bullets
with
the
band
shooting
Это
Кэм
Ньютон,
бросающий
пули
вместе
с
группой.
This
is
beat
submission
from
Bas
Rutten
Это
подчинение
ритма
от
баса
Руттена
This
the...
edition
of
Это
...
издание
...
Nigga,
pay
your
dues,
you're
past
due
here
Ниггер,
плати
свои
долги,
ты
просрочил
их
здесь.
This
cash
rules,
you're
looking
at
the
wrong
paper,
this
bad
news
Эти
деньги
правят,
ты
смотришь
не
на
ту
бумагу,
это
плохие
новости.
Relax
junior,
you
still
think
you're
in
high
school
Расслабься,
младший,
ты
все
еще
думаешь,
что
ты
в
старшей
школе.
But
you're
not,
but
you
will
be
looking
at
your
last
new
year
Но
это
не
так,
но
ты
будешь
смотреть
на
свой
последний
Новый
год.
Ha,
boo-ya,
bombs
over
Baghdad
Ха-ха-ха,
бомбы
над
Багдадом!
Compliments
since
7 Mile,
Fenkell
Ave,
Cash
and
Poo
Bear
Комплименты
с
7-й
мили,
Фенкелл-Авеню,
кэш
и
Пу-Беар
With
the
residents
just
go
blasting
through
there
Вместе
с
жителями
просто
прорвитесь
туда
I
ain't
stressing
bout
none
of
you
poindexter
responses
Я
не
переживаю
ни
из-за
кого
из
вас,
Пойндекстер.
I
ain't
tongue
wrestling
with
no
artist
unless
it's
Ashanti
Я
не
борюсь
языком
ни
с
одним
артистом,
если
только
это
не
Ашанти.
Nigga
this,
God,
Gandhi,
Kevlon
labcoat
Ниггер
этот,
Бог,
Ганди,
кевлон
лаборант
Mixed
together
with
leather
bathrobes
like
Plies
and
Fonzi
Вперемешку
с
кожаными
халатами,
такими
как
Plies
и
Fonzi.
Cool
science,
I'm
around
lions
and
giants
Классная
наука,
я
рядом
со
львами
и
великанами.
You
there,
Ryan's
here
Ты
там,
Райан
здесь.
No
one
can
hear
you
crying
where
I'm
at,
the
highest
tier
Никто
не
услышит,
как
ты
плачешь
там,
где
я
нахожусь,
дисс-трек
самого
высокого
уровня
One
diss
track
could
tear
your
whole
act
up
like
the
Flatbush
Zombies
Может
разорвать
все
твое
представление,
как
зомби
Флэтбуша.
Whipping
the
Mac
truck
with
Travis
Scott,
hitting
your
Macbook
Разгоняю
грузовик
Mac
с
Трэвисом
Скоттом,
бью
твой
Macbook
I'm
not
a
pioneer,
I'm
the
last
of
a
dying
prayer
Я
не
первопроходец,
я
последний
в
предсмертной
молитве.
Living
in
forever,
ever,
ever,
ever,
ever
in
laughter
Жить
вечно,
вечно,
вечно,
вечно,
вечно
в
смехе.
And
ever
since
that
heffer
put
me
on
MediaTakeOut
И
с
тех
пор,
как
этот
Хеффер
отправил
меня
на
Медиатейк.
I
ain't
fucked
a
basic
bitch
since
С
тех
пор
я
не
трахал
простую
сучку
I
got
sophisticated
bitches
coming
to
my
place
asking
is
it
safe
to
sit?
Ко
мне
приходят
искушенные
сучки
и
спрашивают,
безопасно
ли
сидеть?
I
said,
only
if
you
have
to
take
a
shit
Я
сказал,
только
если
тебе
нужно
посрать.
Country
chick
named
Delores,
I
let
her
sit
on
this
Mason
dick
Деревенская
цыпочка
по
имени
Делорес,
я
разрешил
ей
сесть
на
этот
член
Мейсона.
Rappers
blew
up
and
get
to
shouting
out
designers
Рэперы
взрываются
и
начинают
кричать
дизайнеры
I
like
to
thank
my
notebook,
it
got
me
out
of
the
binders
Мне
нравится
благодарить
свой
блокнот,
он
вытащил
меня
из
переплета.
Blacks
never
had
each
other's
backs
Черные
никогда
не
прикрывали
друг
друга.
Rappers
saying
All
Lives
Matter?
Okay,
now
we're
actually
spineless
Рэперы
говорят,
что
все
жизни
имеют
значение?
- ладно,
теперь
мы
на
самом
деле
бесхребетны
I'm
into
psychology
nowadays,
she
say
she
bad
Сейчас
я
занимаюсь
психологией,
она
говорит,
что
она
плохая.
I'll
probably
brainwash
her
like
Hollywood
to
Stacey
Dash
Наверное,
я
промываю
ей
мозги,
как
Голливуд
Стейси
Дэш.
A
lot
of
guys
out
slanging
for
a
belt
buckle
like
Pootie
Tang
Многие
парни
болтают
о
пряжке
ремня,
Как
пути
Тан.
5'9
the
illest
MC
of
all
time
right
now
and
all
the
time
5'9 самый
больной
MC
всех
времен
прямо
сейчас
и
всегда
Kneel
right
in
front
of
me
like
feel
sobriety,
young'n,
or
fall
in
line
Встань
на
колени
прямо
передо
мной,
типа
почувствуй
трезвость,
молодой
человек,
или
встань
в
очередь.
Uh,
right
now,
I'm
piranha
dipping
in
waters
or
Flint
with
the
Slaughters
and
Em
Э-э,
прямо
сейчас
я
пиранья,
ныряющая
в
воду,
или
Флинт
со
Слоттерами
и
ЭМ-ЭМ.
Come
on
in,
dummy,
the
water's
fine
Заходи,
болван,
вода
в
порядке.
Sniff
around,
I
smell
just
like
money,
I
ain't
hard
to
find
Обнюхай
все
вокруг,
я
пахну
точно
так
же,
как
деньги,
меня
нетрудно
найти.
I'm
doing
big
things
Я
делаю
большие
дела.
This
bitch
asked
me
do
I
have
at
least
50
shades
Эта
сука
спросила
меня
есть
ли
у
меня
хотя
бы
50
оттенков
Just
the
other
day
Только
на
днях.
I
said,
come
here,
let
me
kick
game
Я
сказал:
"Иди
сюда,
дай
мне
начать
игру".
I
got
more
than
50
shades
and
just
grey
is
the
colorway
У
меня
есть
более
50
оттенков,
и
только
серый
- это
цветовая
дорожка.
I
game
my
momma
a
pic
of
myself
in
a
big
frame
Я
подарил
маме
свою
фотографию
в
большой
рамке
And
a
card
that
said
bitch,
I'm
Rick
James
for
Mother's
Day
И
открытка
с
надписью
"сука,
я
Рик
Джеймс
на
День
матери".
Uh,
I
just
thank
the
Lord
and
pray
for
more
Я
просто
благодарю
Господа
и
молюсь
о
большем.
I
just
lifted
the
skirt
of
the
show
Я
просто
приподняла
юбку
на
шоу.
I
don't
really
care
how
you're
dressing
Мне
все
равно,
как
ты
одеваешься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Montgomery, Nicholas Warwar, Tarik Azzouz
Attention! Feel free to leave feedback.