Royce da 5'9" - Lets Take Them to War - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Royce da 5'9" - Lets Take Them to War




Yeah
Да!
Yeah
Да!
808 Mafia
808 мафия.
I've been had the moves (been had the moves)
У меня были ходы (были ходы).
I got the moves since I got my studio (I got my studio)
У меня есть движения с тех пор, как я получил свою студию меня есть моя студия).
I got confused (Hella confused)
Я запутался (чертовски запутался).
I can't figure out for the life of me how I can lose
Я не могу понять всю свою жизнь, как я могу проиграть.
(How can I lose?)
(Как я могу проиграть?)
How I can lose? (how can I lose?)
Как я могу проиграть? (как я могу проиграть?)
But I've been had moves (I got the moves)
Но у меня были ходы меня были ходы).
I got I Decided on pre order, my lil homie just went gold
Я принял решение о предзаказе, мой братишка только что стал золотым.
I hock a loogie on a reporter, Detroit is on Pete Rose
Я гоняю бабло на репортера, Детройт на Пита Роуза.
That's Armstrong on steroids, gated up no wing toes
Это Армстронг на стероидах, запертый без крыльев.
My phones blowing up so much a nigga may end up like Cee-Lo
Мои телефоны взрываются так сильно, что ниггер может закончиться, как Си-Ло.
I bounce back like the fattest ass you can have attached to the fattest hips and anything after this shall be considered cataclysmic
Я отскакиваю назад, как самая толстая задница, которую ты можешь привязать к самым толстым бедрам, и все, что после этого будет считаться катастрофой.
Countin' packs like a statisician
Пересчитываю пачки, как статистик.
Emphatic charisma
Решительная харизма.
Savage enigma
Дикая загадка.
I have a religion to handle your rhythm like cannibalism
У меня есть религия, чтобы справиться с твоим ритмом, как каннибализм.
The camera rollin' and it's time to flow
Камера катится, и пришло время течь.
I don't know
Я не знаю ...
I just go carnival
Я просто иду на карнавал.
I'm from Motown you know
Я из Мотауна, ты знаешь.
I can just line up the hollow tips inside the clip
Я могу просто выстроить пустые кончики внутри клипа.
And I can just go down the road
И я могу просто пойти по дороге.
And knock 'em down like some dominoes
И сбить их с ног, как домино.
After you already out then I'm dropping some more like you 2Pac and the commandos
После того, как ты уже вышел, я бросаю еще немного, как ты, 2Pac и коммандос.
Watching my comments like papparazi watching Sasha Obama grow
Смотрю на мои комментарии, как паппарази, смотрю, как растет Саша Обама.
I got Elijah Mohammed glow
У меня есть Элайджа Мохаммед свечение.
I got the dough these rappers claim they got at the house in my drawer in the envelope
У меня есть бабло, эти рэперы утверждают, что они у меня дома, в моем ящике в конверте.
My focus phenomenal
Мой фокус феноменален.
My temperature so hot and cold I broke the thermometer
Моя температура так горяча и холодна, что я сломал градусник.
Guarantee I will kill the flow
Гарантирую, я уничтожу поток.
This remind me of LaLa Anthony ass in that New Edition movie
Это напоминает мне Лала Энтони задницу в этом новом издании фильма.
Niggas tryin' to cover it up and make her look old
Ниггеры пытаются скрыть это и заставить ее выглядеть старой.
Guarantee I'mma still steal the show
Гарантирую, я все равно украду шоу.
I been had the moves
У меня были движения.
I remember these bitches was just a dream
Я помню, эти сучки были лишь мечтой.
Actresses and models I used to only see on television
Актрисы и модели, которых я видел только по телевизору.
Now they be climbin' out of my television lookin' at me to get the ring
Теперь они лезут из моего телевизора, смотрят на меня, чтобы достать кольцо.
I remember all I used to be around is dudes that used to try to just kill by me
Я помню, все, что было рядом-чуваки, которые пытались убить меня.
Choppin' and conceal bodies
Рубить и скрывать тела.
Used to clean up the bloody mess up in front of me
Раньше убирал чертов беспорядок передо мной.
I had to holla at a tube
Мне пришлось кричать в трубку.
I had to still deal with that field sobriety
Мне все еще приходилось справляться с трезвостью на поле.
Had to do a double take at the dirty mop when he was finished
Пришлось сделать двойной дубль на грязной швабре, когда он закончил.
Looked like Lil Yachty
Я выглядела как Lil Yachty.
Nigga, I went to jail for the whole year
Ниггер, я сидел в тюрьме целый год.
I got out and I did the same thing you wack ass rappers do when y'all got your little show here
Я вышел и сделал то же самое, что и вы, рэперы, когда у вас есть свое маленькое шоу.
I came right out to booze/boo's
Я пришел, чтобы выпить.
Straight right out the news
Прямо из новостей.
Right off the cover of a magazine
Прямо с обложки журнала.
Had the magazine with me at the club showing people like "Look at this and please try not to drool"
У меня был журнал со мной в клубе, показывающий людям: "посмотри на это и, пожалуйста, постарайся не пускать слюни".
I fuck a Stacy thick ass for all the days she used to make me work
Я трахаю толстую задницу Стейси за все дни, когда она заставляла меня работать.
And Tracy slick ass but not before I fuck April first
И Трейси скользкий зад, но не раньше, чем я трахну Эйприл.
Translation I'm bout to fool
Перевод i'M bout to fool
Y'all countin' me out well I got you
Вы рассчитываете на меня, что ж, у меня есть вы.
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, here I count for you
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, здесь я рассчитываю на тебя.
Biiitch
Биитч!
Last time took an 'L', now it's time to bounce back
В последний раз взял "L", теперь пришло время вернуться.
(I been had the moves)
меня были движения)
I was broke as hell, now it's time to bounce back
Я был сломлен, как черт, теперь пришло время вернуться.
(I got the moves)
меня есть движения)
Every time I fail I got up and bounced back
Каждый раз, когда я терпел неудачу, я поднимался и возвращался.
(I been had the moves)
меня были движения)
And nothing y'all can tell me about that bounce back
И ничто из того, что вы можете сказать мне об этом, не вернется.
I'm doing this cause this what God want me to do
Я делаю это, потому что это то, чего Бог хочет от меня.
These lyrics is ordained by the Lord
Эти слова посвящены Господом.
You gon' get these bars
Ты получишь эти слитки.
For free
Бесплатно!
It's bad half and finally famous
Это плохая половина и, наконец, знаменитость.
The weapon's Iranian
Оружие-иранское.
Y'all niggas is Pomeranian
Вы все ниггеры поморские.
My damie y'all Pootie Tang
Моя Дэми, вы все-пути-Танг!
Nigga I'm Damien
Ниггер, я Дамьен.
Shots drop from out of my cranium
Выстрелы выпали из моего черепа.
My mind is Lebron drainin' em
Мой разум-это Леброн, осушающий их.
Five finger ring titanium
Пять пальцев кольцо титана
Already in your top 5
Уже в топ-5.
Now my dingaling now dangling
Теперь мой дингал теперь болтается.
I'm flyer than Tom Chambers on the first NBA Live
Я флаер, Чем том чем Чемберс Чемберс в первой жизни НБА.
Double pumping from the three point NBA line
Двойная прокачка с трехточечной линии NBA.
On that war page with that 24 gauge
На этой странице войны с калибром 24.
But when I double pump it I'm prime Chamberlain
Но когда я дважды качаю его, я главный Чемберлен.
Every track on the record got a background message
Каждый трек на пластинке получил фоновое сообщение.
"We don't back down ever!"
"Мы никогда не отступаем!"
I'm putting the autobiographical book out with the Book of Ryan
Я выкладываю автобиографическую книгу с книгой Райана.
I just let my bitch in LA read, now that sounds epic
Я просто впустил свою сучку в Лос-Анджелес, теперь это звучит эпично.
My mind carries words
Мой разум несет слова.
You couldn't walk a mile in my patent leather Larry Bird black con weapons
Ты не мог пройти милю в моей лакированной коже, Ларри Берд, черное оружие.
I hope you know theres more fish that's in the sea
Надеюсь, ты знаешь больше рыбы в море.
I stole ya ho, we been kissing like we been sitting in a tree
Я украл тебя, мы целовались, как будто сидели на дереве.
And these ho's in Detroit be trickin' sooo much
И эти шлюхи из Детройта много пытаются.
They can completely gooo up a magician's sleeve
Они могут полностью поглубить волшебника.
You're totally awesome
Ты просто супер!
While I pour 40's on corners for those we lost
В то время как я наливаю 40-е на углы для тех, кого мы потеряли.
My soul suffers from holy exhaustion
Моя душа страдает от святого истощения.
Trippin' on opium just to cope with openin' coffins
Триппинг на опиуме, чтобы справиться с открытыми гробами.
The devil sittin' close enough to me to quote me an offer
Дьявол сидит достаточно близко, чтобы цитировать мне предложение.
Keep the union in unison like the Soviet's marching
Держите Союз в унисон, как марширует Советский Союз.
We goin' iron for iron like a trophy in golfing
Мы ходим за железом, как трофей в игре в гольф.
My nigga, better yet, I feel like the only man who can understand me is Sloth from The Goonies
Мой ниггер, еще лучше, я чувствую, что единственный человек, который может меня понять, - это лень от головорезов.
Cause he retarded as fuck, on a boat with a treasure chest
Потому что он отсталый, как черт, на лодке с сундуком с сокровищами.
That makes perfectly good sense
В этом есть смысл.
That's exactly how my career went
Именно так прошла моя карьера.
Like a fuckin' experiment
Как чертов эксперимент.
I got a lot on my mind that I gotta deal with
У меня много мыслей, с которыми мне приходится иметь дело.
First of all, my favorite uncle died and favorite auntie died
Прежде всего, мой любимый дядя умер, а любимая тетушка умерла.
I missed both of they funerals fuckin' around with rappers
Я скучал по обоим похоронам, трахаясь с рэперами.
So every day and every night my conscience cries
Так что каждый день и каждую ночь моя совесть плачет.
I'm stressed out because my moms be tired, pops be workin'
Я в стрессе, потому что мои мамы устали, папа работает.
And Lord knows I done threw enough dollars on the floor in the past for moms to retire
И, видит Бог, я бросил достаточно долларов на танцпол в прошлом, чтобы мамы могли уйти на покой.
That's why I be in the lab and my mind be wired
Вот почему я в лаборатории, и мой разум связан проводами.
Trying to figure it out fast before my time expires
Пытаюсь понять это быстро, пока не истекло мое время.
Man, but it's this one thing that always on my fucking mind and it haunts me constantly guys
Чувак, но это одна вещь, которая всегда у меня в голове, и она постоянно преследует меня, парни.
And that's why in the fuck have I not at least tried to get in between Ashanti's thighs
Вот почему, блядь, я, по крайней мере, не пытался встать между бедер Ашанти.
I'm feeling like a straight sucker I faced the vibration
Я чувствую себя настоящим неудачником, я столкнулся с вибрацией.
My sober, righteous life only got a place for my lady
В моей трезвой, праведной жизни есть место только для моей леди.
But maybe I can ask my lady for permission
Но, возможно, я могу попросить разрешения у моей леди.
She can give me a hall pass like Jason Sudeikis
Она может дать мне пропуск в зал, как Джейсон Судейкис.
This audio porn I'm giving with a bit of sense
Это звуковое порно, я даю немного смысла.
A mind fuck if you will
Мозги нахуй, если хочешь.
I'm from Detroit but if I send you to the store with a large bill for some little shit
Я из Детройта, но если я пошлю тебя в магазин с большим счетом за какую-нибудь ерунду,
Bitch, I was born by a river in a little tent
Сука, я родился у реки в маленькой палатке.
Now I just ride with six vehicles with an ill tint
Теперь я просто еду с шестью автомобилями с плохим оттенком.
I'm cut from the kind of cloth that'll never go outta style
Я вырезан из ткани, которая никогда не выйдет из моды.
With or without the internet my shit'll still trend
С или без интернета, мое дерьмо все еще будет в моде.
That's why I'm still standing with everything I came with
Вот почему я все еще стою со всем, с чем пришел.
Cool as a Jacuzzi everything in me is built in
Прохладно, как джакузи, все во мне построено.
Nah, I don't borrow I'd rather discuss loaning
Не-А, я не беру взаймы, я бы предпочел обсудить ссуды.
I'm ready to go to war with whoever the fuck want it
Я готов идти на войну с кем угодно, черт возьми.
Y'all weigh your respect against your release date
Вы все взвесите свое уважение с датой освобождения.
I'm just an artist dog I don't know how to be fake
Я просто собака-художник, я не знаю, как быть фальшивкой.
I don't want no problems dog
Я не хочу никаких проблем, пес.
I don't wanna be apart of nothing with lies involved
Я не хочу расставаться ни с чем, если в этом замешана ложь.
I don't want no phone that receives a thousand calls
Я не хочу, чтобы телефон получал тысячу звонков,
I don't need to be around a thousand smiling broads
мне не нужно быть рядом с тысячью улыбающихся баб.
With they hands out
С их руками ...
Probably couldn't survive without em all
Наверное, не смог бы выжить без них всех.
But they can't vouch for who the next sucker
Но они не могут ручаться за того, кто следующий неудачник.





Writer(s): Ryan Montgomery


Attention! Feel free to leave feedback.