Lyrics and translation Royce da 5′9″ feat. Sucka Free & Kid Vishis - Shake This
Bein
enlightened,
is
no
longer
enough
Быть
просветленным
уже
недостаточно.
You
must
apply
Вы
должны
подать
заявление.
Bein
willin
is
no
longer
acceptable
Быть
волевым
больше
не
приемлемо
You
must
do,
make
it
count
Ты
должен
это
сделать,
заставь
это
считаться.
Na-na-now,
now
На-на-сейчас,
сейчас
I,
I,
I
gotta
shake
this
Я,
я,
я
должен
встряхнуться.
Na-na-now,
na-na-now,
now
На-на-сейчас,
на-на-сейчас,
сейчас
I
gotta,
I
gotta
Я
должен,
я
должен
...
I
gotta
shake
this
jail
shit
off
me
Я
должен
стряхнуть
с
себя
это
тюремное
дерьмо
He
ain't
gon'
never
sell,
he
gon'
fail
shit
off
me
Он
никогда
не
продастся,
он
ни
хрена
у
меня
не
выйдет.
I,
I,
I
gotta
shake
this
weak
shit
off
me
Я,
я,
я
должен
стряхнуть
с
себя
это
слабое
дерьмо.
Keep
shit
off
me,
leave
it
in
the
streets
like
bitch
GET
OFF
ME!
Держись
от
меня
подальше,
оставь
это
на
улицах,
как
сука,
отвали
от
меня!
1977,
July
5th
1977,
5 июля
Conceived
immaculately
was
me,
my
mom's
gift
Безукоризненно
зачат
был
я,
мамин
дар.
Unwrapped
right
there
in
the
room
like
Christmas
Развернутый
прямо
здесь,
в
комнате,
как
на
Рождество.
My
mind
has
been
designed
to
do
light
distance
Мой
разум
был
создан
для
того,
чтобы
преодолевать
световые
расстояния.
Run
whole
laps
around
y'all
with
my
thoughts
Пробегаю
целые
круги
вокруг
вас
с
моими
мыслями.
You
ain't
hold
back
on
yours,
naw
that's
my
fault
Ты
не
сдерживаешь
себя,
Нет,
это
моя
вина
Now
picture
me
fallin,
all
the
way
to
the
bottom
А
теперь
представь,
как
я
падаю
на
самое
дно.
And
I'm
layin
and
callin,
somebody
come
help
me
А
я
лежу
и
зову,
кто-нибудь,
помогите
мне!
Find
my
strength
to
stop
drinkin
this
poison
Найди
в
себе
силы
прекратить
пить
этот
яд
'Fore
I
drown
my
gift,
and
yeah
it's
probably
unhealthy
Прежде
чем
я
утоплю
свой
дар,
и
да,
это,
вероятно,
вредно
для
здоровья
Cause
I
went
so
hard
and
woke
up
sober
Потому
что
я
так
старался
и
проснулся
трезвым
I
lost
my
good
friend
and
broke
up
soldiers
Что
потерял
своего
хорошего
друга
и
расстался
с
солдатами
Loco,
goin
hard
as
a
locomotive
Локомотив,
идущий
изо
всех
сил,
как
Локомотив.
Self-loathin
like
I
ain't
chosen
Ненавидя
себя,
как
будто
я
не
Chose
to
bless
souls,
get
exposed
Избранный,
я
решил
благословлять
души,
быть
разоблаченным.
Just
know
that
I
ain't
foldin,
huh
Просто
знай,
что
я
не
сдаюсь,
а
I
gotta
shake
this
Я
должен
встряхнуться
September
18th,
2-oh-oh-6
18
сентября,
2-О-о-6
I
roll
up
in
the
court
thinkin
"This
should
go
quick"
Я
закатываюсь
в
суд,
думая:
"все
должно
пройти
быстро".
On
some
couple
thousand
dollar
suit
type
shit
На
каком-то
костюме
за
пару
тысяч
долларов.
From
behind
thousand
dollar
Cartier
scripts
Из-за
тысячедолларовых
Картье.
I
witness
my
world
tumble
down
like
bricks
Я
вижу,
как
мой
мир
рушится,
как
кирпичи.
Two
words
she
slurred,
and
it
sounded
like
this
(this)
Она
пробормотала
два
слова,
и
они
прозвучали
так:
One
year
(one
year)
travel
through
the
room
like
moonlight
Один
год
(один
год)
Путешествуй
по
комнате,
как
Лунный
свет.
Through
the
darkness,
ooh
it's
heartless
Сквозь
тьму,
О,
это
бессердечно.
How
could,
I
beat
two
felonies
then
Как
же
я
мог
тогда
совершить
два
преступления?
Turn
around
and
lose
like
(lose
like)
like
this!
Повернись
и
проиграй
вот
так
(проиграй
вот
так)!
My
lawyer
sayin
stay
calm,
people
sayin
pray
for
him
Мой
адвокат
говорит:
"сохраняй
спокойствие",
а
люди
говорят:
"молись
за
него".
They
lockin
my
black
ass
up,
like
Akon
Они
задирают
мою
черную
задницу,
как
Эйкон
My
wife
at
the
crib
goin
crazy
Моя
жена
в
кроватке
сходит
с
ума
Pregnant,
yellin
"I
ain't
havin
no
more
babies!"
Беременная,
кричит:
"У
меня
больше
не
будет
детей!"
People
sayin
Preem
ain't
fuckin
with
me
no
mo'
Люди
говорят,
что
прим
больше
не
связывается
со
мной.
Niggaz
in
the
pen'
lookin
homo,
NO!
Ниггеры
в
загоне
выглядят
как
гомики,
нет!
I
gotta
shake
this
Я
должен
встряхнуться
(Yes!)
Fresh
outta
jail
feelin
like
Christopher
Walken
(Да!)
только
что
из
тюрьмы,
чувствую
себя
Кристофером
Уокеном.
The
king
of
my
city,
swingin
my
dick
as
I'm
walkin
Король
моего
города,
качает
мой
член,
когда
я
иду.
Up
to
the
7-50,
I
open
the
door
До
7-50
я
открываю
дверь.
My
cuz
and
like
several
bitches
make
up
the
decor
Моя
кузина
и
еще
несколько
сучек
составляют
этот
декор
I
look
in,
he
got
a
company
porns
Я
заглядываю,
у
него
есть
компания
"порнс".
I
tell
him
"Nah
I'm
good,
I
woulda
chubbed
her
before"
Я
говорю
ему:
"Нет,
я
в
порядке,
я
бы
ударил
ее
раньше".
I'm
a
new
man
but
I
could
fuck
with
a
whore
Я
новый
человек,
но
я
мог
бы
трахаться
со
шлюхой.
Nigga
my
dick's
so
hard
it's
probably
touchin
the
floor
Ниггер
мой
член
такой
твердый
что
он
наверное
касается
пола
Ridin
round
in
the
back
of
a
black
luxury
toy
Катаюсь
на
заднем
сиденье
черной
роскошной
игрушки
Gettin
sucked,
like
niggaz
cannot
FUCK
with
me
boy!
Меня
сосут,
как
будто
ниггеры
не
могут
трахаться
со
мной,
парень!
When
I
look
in
the
mirror,
all
I
see
is
the
real
Когда
я
смотрю
в
зеркало,
все,
что
я
вижу,
- это
реальность.
You
niggaz
shouldn't
be
here,
R.I.P.
if
you
will
Вы,
ниггеры,
не
должны
быть
здесь,
Покойся
с
миром,
если
хочешь.
I'm
the
moment
of
truth
(truth)
Я-Момент
истины
(истины).
I'm
the
only
significant
thing
roamin
the
scene
soon
as
I
go
in
the
booth
Я
единственная
значимая
вещь,
бродящая
по
сцене,
как
только
я
вхожу
в
кабинку.
I'ma
do
it
this
time,
I'm
feelin
really
defined
На
этот
раз
я
сделаю
это,
я
чувствую
себя
действительно
определенным.
Unsigned
to
signed,
nigga
the
city
is
mines
Без
подписи
к
подписи,
ниггер,
город-это
шахты.
Bitch
get
off
me!
Сука,
отвали
от
меня!
Yeah,
get
off
me!
Да,
отвали
от
меня!
Bitch
get
off
me!
Сука,
отвали
от
меня!
Now
do
that
make
me
a
liar?
Неужели
это
делает
меня
лжецом?
GET
OFF
ME!
ОТВАЛИ
ОТ
МЕНЯ!
GET
OFF
ME!
ОТВАЛИ
ОТ
МЕНЯ!
GET
OFF
ME!
ОТВАЛИ
ОТ
МЕНЯ!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Montgomery, Chris Martin
Attention! Feel free to leave feedback.