Rubberband - 孤島人 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rubberband - 孤島人




誰在建這小片天地 實現逃避
Кто строит этот маленький кусочек неба и земли, чтобы спастись
分析社會大腦當機 怎分是非
Проанализируйте, как социальный мозг отличает правильное от неправильного, когда он выходит из строя
專心放空才是道理 風光明媚
Имеет смысл сосредоточиться на вентиляции. Пейзаж прекрасен.
誰亦夠膽廣播歪理 亂踏步無忌
Ни у кого не хватит смелости включить радио и обойти Маугли
管他那真相枯死 只管自己
Не заботься о нем, правда мертва, просто заботься о себе.
孤島人生活無動氣 開心作日記
Островные жители живут безжизненно и с удовольствием ведут дневник
這地球太大 來吧 放棄求證理解
Эта земля слишком велика, давай, сдавайся ради проверки и понимания
這地球太大 來吧 快快樂 腦筋可以活埋
Эта земля слишком велика, давай, будь счастлив, твой мозг может быть похоронен заживо.
感覺多輕快 娛樂吃喝自我慰解
Чувствуйте себя бодрее, развлекайтесь, ешьте и пейте, успокаивайте себя
這種心態 編織生態
Этот менталитет сплетает экологию
一天到黑獨坐荒島 沒問前路
Однажды я отправился в вуз, чтобы посидеть в одиночестве на необитаемом острове, и не спросил о дальнейших действиях.
視力味覺漸遲鈍到 一切糊塗
Мое зрение и вкус притупляются до такой степени, что я в замешательстве
給封閉竟自覺很好 不懂去煩惱
Он закрыт, но я чувствую себя очень хорошо, я не знаю, как об этом беспокоиться.
這地球太大 來吧 放棄求證理解
Эта земля слишком велика, давай, сдавайся ради проверки и понимания
這地球太大 來吧 快快樂 腦筋可以活埋
Эта земля слишком велика, давай, будь счастлив, твой мозг может быть похоронен заживо.
感覺多輕快 娛樂吃喝自我慰解
Чувствуйте себя бодрее, развлекайтесь, ешьте и пейте, успокаивайте себя
這種心態 超級費解
Этот менталитет очень озадачивает
沒有多誇張 大眾的這趨向
Нет никакого преувеличения в этой тенденции общественности
逐個都 像個島 浮泊於
Все они плывут, как остров
那冰冷海面上
На ледяном море
沒再張開雙臂 開始怕找真相
Я больше не раскрывал объятий и начал бояться узнать правду.
但我想 仍有天 能記起
Но я думаю, что все еще помню один день
你我曾在發亮
Ты и я сияли
這地球太大 前面有數萬里進階
Земля слишком велика, впереди десятки тысяч миль.
這地球太大 只需親身看那一端快活埋
Эта земля слишком велика. Просто посмотри на этот конец и закопай его счастливо.
時勢好與壞 迎面也碰著正與歪
Хорошие и плохие времена также затрагивают положительные и отрицательные стороны.
睜開雙眼 敞開邊界
Открой свои глаза и открой свои границы





Writer(s): patrick lui, lui tim, rubberband


Attention! Feel free to leave feedback.