Lyrics and translation Rubén Blades - El Padre Antonio Y Su Monaguillo Andrés
El Padre Antonio Y Su Monaguillo Andrés
Священник Антонио и его пономарь Андрес
El
Padre
Antonio
Tejeira
vino
de
España,
Священник
Антонио
Тежейра
приехал
из
Испании,
Buscando
nuevas
promesas
en
esta
tierra.
Ища
новые
души
в
этой
земле.
Llegó
a
la
selva
sin
la
esperanza
de
ser
obispo,
Он
прибыл
в
джунгли,
не
надеясь
стать
епископом,
Y
entre
el
calor
y
en
entre
los
mosquitos
habló
de
Cristo.
И
среди
жары
и
комаров
говорил
о
Христе.
El
padre
no
funcionaba
en
el
Vaticano,
Священник
не
прижился
в
Ватикане,
Entre
papeles
y
sueños
de
aire
acondicionado;
Среди
бумаг
и
мечтаний
о
кондиционере;
Y
fue
a
un
pueblito
en
medio
de
la
nada
a
dar
su
sermón,
И
отправился
в
деревушку
посреди
ниоткуда
произносить
свою
проповедь,
Cada
semana
pa'
los
que
busquen
la
salvación.
Каждую
неделю
для
тех,
кто
ищет
спасения.
El
niño
Andrés
Eloy
Pérez
tiene
diez
años.
Мальчику
Андресу
Элою
Пересу
десять
лет.
Estudia
en
la
elementaria
"Simón
Bolivar".
Он
учится
в
начальной
школе
"Симон
Боливар".
Todavia
no
sabe
decir
el
Credo
correctamente;
Он
еще
не
умеет
правильно
читать
Символ
веры;
Le
gusta
el
río,
jugar
al
fútbol
y
estar
ausente.
Ему
нравится
река,
играть
в
футбол
и
отсутствовать.
Le
han
dado
el
puesto
en
la
iglesia
de
monaguillo
Ему
дали
место
в
церкви
в
качестве
пономаря
A
ver
si
la
conexión
compone
al
chiquillo;
В
надежде,
что
связь
с
церковью
исправит
мальчугана;
Y
su
familia
está
muy
orgullosa,
porque
a
su
vez
se
cree
И
его
семья
очень
гордится,
потому
что
она,
в
свою
очередь,
верит
Que
con
Dios
conectando
a
uno,
conecta
a
diez.
Что,
связавшись
с
Богом,
можно
связать
и
десятерых.
Suenan
la
campanas
un,
dos,
tres,
Звонят
колокола:
раз,
два,
три,
Del
Padre
Antonio
y
su
monaguillo
Andrés.
Отца
Антонио
и
его
пономаря
Андреса.
Suenan
la
campanas
otra
ves
Звонят
колокола
снова:
Del
Padre
Antonio
y
su
monaguillo
Andrés.
Отца
Антонио
и
его
пономаря
Андреса.
El
padre
condena
la
violencia.
Священник
осуждает
насилие.
Sabe
por
experiencia
que
no
es
la
solución.
Он
знает
по
собственному
опыту,
что
это
не
выход.
Les
habla
de
amor
y
de
justicia,
Он
говорит
им
о
любви
и
справедливости,
De
Dios
va
la
noticia
vibrando
en
su
sermón:
Его
проповедь
вибрирует
Божьим
словом:
Suenan
las
campanas:
un,
dos,
tres
Звонят
колокола:
раз,
два,
три.
Del
Padre
Antonio
y
su
monaguillo
Andrés.
Отца
Антонио
и
его
пономаря
Андреса.
Suenan
la
campanas
otra
ves
Звонят
колокола
снова:
Del
Padre
Antonio
y
su
monaguillo
Andrés.
Отца
Антонио
и
его
пономаря
Андреса.
Al
padre
lo
halló
la
guerra
un
domingo
de
misa,
Война
застала
отца
в
воскресенье
во
время
мессы,
Dando
la
comunión
en
mangas
de
camisa.
Когда
он
раздавал
причастие
в
закатанных
рукавах
рубашки.
En
medio
del
padre
nuestro
entró
el
matador
Во
время
молитвы
"Отче
наш"
вошел
убийца
Y
sin
confesar
su
culpa
le
disparó.
И
выстрелил
в
него
без
исповеди.
Antonio
cayo,
ostia
en
mano
y
sin
saber
por
qué
Антонио
упал,
держа
в
руках
облатку
и
не
понимая
за
что,
Andrés
se
murió
a
su
lado
sin
conocer
a
Pelé;
Андрес
умер
рядом
с
ним,
так
и
не
узнав
Пеле;
Y
entre
el
grito
y
la
sorpresa,
agonizando
otra
vez
Среди
криков
и
удивления
снова
агонизировал
Estaba
el
Cristo
de
palo
pegado
a
la
pared.
Распятый
Христос,
прикрепленный
к
стене.
Y
nunca
se
supo
el
criminal
quién
fue
И
так
и
не
стало
известно,
кто
был
преступником.
Del
Padre
Antonio
y
su
monaguillo
Andrés.
Отца
Антонио
и
его
пономаря
Андреса.
Pero
suenan
las
campanas
otra
ves,
Но
колокола
звонят
снова:
Por
el
Padre
Antonio
y
su
monaguillo
Andres
За
отца
Антонио
и
его
пономаря
Андреса.
Suenan
las
campanas
Звонят
колокола
Tierra
va
a
temblar
Земля
задрожит
Suenan
las
campanas
Звонят
колокола
Por
amërica
По
всей
Америке
Suenan
las
campanas
Звонят
колокола
Oh;
virgen
señora
О,
Дева
Мария,
Quien
nos
salva
ahora
Кто
нас
теперь
спасет?
Suenan
las
campanas
Звонят
колокола
De
antonio
y
andres
Антонио
и
Андреса
Suenan
las
campanas
Звонят
колокола
Ven
y
oyela
otra
ves
Приди
и
услышь
их
снова
Suena
la
campana
Звонит
колокол
Centroamericana
Центральной
Америки
Suena
la
campana
Звонит
колокол
Por
mi
tierra
hermana
По
моей
родной
земле
Mira
y
tu
veras
Посмотри
и
увидишь
Suena
la
campana
Звонит
колокол
El
mundo
va
a
cambiar
Мир
изменится
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruben Blades
Attention! Feel free to leave feedback.