Ruggero Pasquarelli - No Te Voy a Fallar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ruggero Pasquarelli - No Te Voy a Fallar




serás mi barco si viene el diluvio
Ты будешь моим кораблем, если придет потоп.
Yo seré tu abrigo en el invierno crudo
Я буду твоим пальто в сырой зиме,
Atravesaré el desierto más profundo si me dices ven
Я пройду через самую глубокую пустыню, если ты скажешь мне прийти.
Propongo despertarnos abrazados
Я предлагаю разбудить нас, обнявшись.
Esperar el alba mientras nos besamos
Ждать рассвета, пока мы целуемся,
Que la luna se asome con tu luz en mi noche
Пусть луна заглядывает в твой свет в мою ночь,
La enamoramos
Мы влюбились в нее.
(Ouh-oh-oh-oh)
(Оу-о-о-о)
Ven aquí sígueme
Иди сюда, Следуй за мной.
(Ouh-oh-oh-oh)
(Оу-о-о-о)
Que te quiero querer
Что я хочу тебя любить.
(Ouh-oh-oh-oh)
(Оу-о-о-о)
Te prometeré
Я обещаю тебе.
Voy amarte para siempre
Я буду любить тебя вечно.
Ten confianza no te voy a fallar
Будь уверен, я не подведу тебя.
Y si el camino se nos llena de muros
И если дорога будет заполнена стенами,
Yo caminaré contigo sobre el mar
Я буду ходить с тобой по морю.
Hasta en tus sueños haré un puerto seguro
Даже в твоих мечтах я сделаю безопасную гавань.
Y haré canciones al despertar
И я буду петь песни, когда проснусь.
No habrá temor cuando escapemos juntos
Не будет страха, когда мы сбежим вместе.
Todo es posible si me dices
Все возможно, если вы скажете мне да
Y no hay manera, ni lugar a dudas
И нет ни способа, ни места для сомнений.
Si empezamos juntos la aventura
Если мы начнем приключение вместе,
(Ouh-oh-oh-oh)
(Оу-о-о-о)
Ven aquí sígueme
Иди сюда, Следуй за мной.
(Ouh-oh-oh-oh)
(Оу-о-о-о)
Que te quiero querer
Что я хочу тебя любить.
(Ouh-oh-oh-oh)
(Оу-о-о-о)
Te prometeré
Я обещаю тебе.
Voy amarte para siempre
Я буду любить тебя вечно.
Ten confianza no te voy a fallar
Будь уверен, я не подведу тебя.
Dime pronto, dime pronto, que también lo sientes
Скажи мне скоро, скажи мне скоро, что ты тоже сожалеешь.
Que nuestro tiempo es el presente y se nos hace tarde
Что наше время-настоящее, и мы опаздываем.
Y dile adiós a lo demás, que nos amamos tanto
И попрощайся со всем остальным, что мы так любим друг друга.
Y nada puede salir mal
И ничто не может пойти не так.
No hacen falta las excusas, dejaremos que esto fluya
Никаких оправданий не нужно, мы позволим этому течь.
No solo somos sueños es mucho más que eso
Мы не просто мечты, это намного больше, чем это
Tenemos todo el mundo detrás de un sólo beso
У нас есть все за одним поцелуем.
(Ouh-oh-oh-oh)
(Оу-о-о-о)
Ven aquí sígueme
Иди сюда, Следуй за мной.
(Ouh-oh-oh-oh)
(Оу-о-о-о)
Que te quiero querer
Что я хочу тебя любить.
(Ouh-oh-oh-oh)
(Оу-о-о-о)
Te prometeré
Я обещаю тебе.
Voy amarte para siempre
Я буду любить тебя вечно.
Ten confianza no te voy a fallar
Будь уверен, я не подведу тебя.
(Ouh-oh)
(Оу-о)
Amarte para siempre
Любить тебя вечно.
(Ouh-oh)
(Оу-о)
Voy amarte para siempre
Я буду любить тебя вечно.
Ten confianza no te voy a fallar
Будь уверен, я не подведу тебя.





Writer(s): Ruggero Pasquarelli


Attention! Feel free to leave feedback.