Lyrics and translation Rush - A Farewell to Kings - Live at Hammersmith Odeon, London - February 20, 1978
We
like
to
continue
with
something
else
from
′A
Farewell
to
Kings'
Мы
хотели
бы
продолжить
кое-что
еще
из
"прощания
с
королями".
This
brings
Alex
to
the
acoustic
guitar
Это
подводит
Алекса
к
акустической
гитаре.
This
is
called
′A
Farewell
to
Kings'
Это
называется
"прощание
с
королями".
When
they
turn
the
pages
of
history
Когда
они
переворачивают
страницы
истории
...
When
these
days
have
passed
long
ago
Когда
эти
дни
давно
прошли
...
Will
they
read
of
us
with
sadness
Будут
ли
они
читать
о
нас
с
грустью?
For
the
seeds
that
we
let
grow?
За
семена,
которым
мы
дали
прорасти?
We
turned
our
gaze
Мы
посмотрели
друг
на
друга.
From
the
castles
in
the
distance
Из
замков
вдалеке.
Eyes
cast
down
Глаза
опущены.
On
the
path
of
least
resistance
На
пути
наименьшего
сопротивления
Cities
full
of
hatred
fear
and
lies
Города
полные
ненависти
страха
и
лжи
Withered
hearts
and
cruel,
tormented
eyes
Увядшие
сердца
и
жестокие,
измученные
глаза.
Scheming
demons
dressed
in
kingly
guise
Коварные
демоны,
облаченные
в
королевские
одежды.
Beating
down
the
multitude
and
scoffing
at
the
wise
Избивая
толпу
и
насмехаясь
над
мудрыми
The
hypocrites
are
slandering
Лицемеры
клевещут.
The
sacred
halls
of
truth
Священные
залы
истины
Ancient
nobles
showering
Древние
дворяне
принимают
душ.
Their
bitterness
on
youth
Их
горечь
по
отношению
к
молодости
Can't
we
find
Неужели
мы
не
можем
найти
The
minds
that
made
us
strong?
Умы,
которые
сделали
нас
сильными?
Oh,
can′t
we
learn
О,
неужели
мы
не
можем
научиться?
To
feel
what′s
right
and
what's
wrong?
Чувствовать,
что
правильно,
а
что
нет?
What′s
wrong?
Что
не
так?
What's
wrong?
Что
не
так?
Cities
full
of
hatred
fear
and
lies
Города
полные
ненависти
страха
и
лжи
Withered
hearts
nd
cruel,
tormented
eyes
Увядшие
сердца
и
жестокие,
измученные
глаза.
Scheming
demons
ressed
in
kingly
guise
Коварные
демоны
явились
в
Королевском
обличье.
Beating
down
the
multitude
Сокрушение
толпы
And
scoffing
at
the
wise
И
насмехается
над
мудрыми.
Can′t
we
raise
our
eyes
and
make
a
start?
Разве
мы
не
можем
поднять
глаза
и
начать?
Can't
we
find
the
minds
to
lead
us
closer
to
the
heart?
Разве
мы
не
можем
найти
разум,
который
приведет
нас
ближе
к
сердцу?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lee, Peart, Lifeson
1
2112 - Live at Hammersmith Odeon, London - February 20, 1978
2
Anthem - Live at Hammersmith Odeon, London - February 20, 1978
3
A Farewell to Kings - Live at Hammersmith Odeon, London - February 20, 1978
4
Xanadu - Live at Hammersmith Odeon, London - February 20, 1978
5
In the Mood - Live at Hammersmith Odeon, London - February 20, 1978
6
Bastille Day - Live at Hammersmith Odeon, London - February 20, 1978
7
Cygnus X-1 - Live at Hammersmith Odeon, London - February 20, 1978
8
Lakeside Park - Live at Hammersmith Odeon, London - February 20, 1978
9
Something for Nothing - Live at Hammersmith Odeon, London - February 20, 1978
10
Working Man - Live at Hammersmith Odeon, London - February 20, 1978
11
By-Tor & the Snowdog - Live at Hammersmith Odeon, London - February 20, 1978
12
Cinderella Man - Live at Hammersmith Odeon, London - February 20, 1978
13
Drum Solo - Live at Hammersmith Odeon, London - February 20, 1978
14
Fly by Night - Live at Hammersmith Odeon, London - February 20, 1978
15
Closer to the Heart - Live at Hammersmith Odeon, London - February 20, 1978
16
Closer To The Heart
17
Cygnus X-1 Book I: The Voyage
18
Closer To The Heart
19
A Farewell to Kings
20
Cinderella Man
21
Madrigal
22
Xanadu
23
Madrigal
24
Cinderella Man
25
Cygnus X-2 Eh
Attention! Feel free to leave feedback.