Lyrics and translation Rxseboy - When We Were 16 (feat. Powfu & Mishaal)
I
fell
in
love
when
I
was
sixteen
Я
влюбился,
когда
мне
было
шестнадцать.
Met
a
nice
girl,
the
feelings
hit
me
Встретил
милую
девушку,
чувства
поразили
меня.
Didn't
know
much,
I
was
too
young
then
Я
многого
не
знал,
я
был
тогда
слишком
молод.
She
had
a
hard
time
at
home,
and
words
were
unsaid
Ей
было
тяжело
дома,
и
слова
не
были
сказаны.
I
fell
in
love
when
I
was
sixteen
Я
влюбился,
когда
мне
было
шестнадцать.
Met
a
nice
girl,
the
feelings
hit
me
Встретил
милую
девушку,
чувства
поразили
меня.
Didn't
know
much,
I
was
too
young
then
Я
многого
не
знал,
я
был
тогда
слишком
молод.
I
wish
I
helped
you
out;
I
could
have
held
your
hand
Я
хотел
бы
помочь
тебе,
я
мог
бы
держать
тебя
за
руку.
Yeah,
everybody
told
you
to
"leave,
get
away,"
girl
Да,
все
говорили
тебе:
"уходи,
уходи",
девочка.
Said
I'm
turning
into
the
person
you
hate,
girl
Сказал,
что
я
превращаюсь
в
человека,
которого
ты
ненавидишь,
девочка.
Started
throwing
fists,
getting
up
on
my
face,
girl
Начал
кидаться
кулаками,
вставать
мне
на
лицо,
девочка.
Then
you
threw
a
fit;
it
was
more
than
a
phase,
girl
Потом
ты
закатила
истерику;
это
было
больше,
чем
просто
фаза,
девочка.
In
a
place,
you
could
never
get
out
of
В
месте,
из
которого
ты
никогда
не
сможешь
выбраться.
Inside,
you
were
fighting
the
outcome
Внутри
ты
боролся
с
результатом.
Lot
of
thoughts
that
I
wish
you
could
outrun
Много
мыслей,
от
которых
я
хотел
бы,
чтобы
ты
мог
убежать.
But
it
all
caught
up
you're
now
gone
Но
все
это
догнало
тебя
теперь
нет
(Why'd
you
go,
I'll
hold
your
hand)
(Почему
ты
ушла,
я
буду
держать
тебя
за
руку)
(Why'd
you
go,
I'll
hold
your
hand)
(Почему
ты
ушла,
я
буду
держать
тебя
за
руку)
(Why'd
you
go,
I'll
hold
your
hand)
(Почему
ты
ушла,
я
буду
держать
тебя
за
руку)
(Stay
with
me,
why'd
you
leave)
(Останься
со
мной,
почему
ты
ушла?)
I
fell
in
love
when
I
was
sixteen
Я
влюбился,
когда
мне
было
шестнадцать.
Met
a
nice
girl,
the
feelings
hit
me
Встретил
милую
девушку,
чувства
поразили
меня.
Didn't
know
much,
I
was
too
young
then
Я
многого
не
знал,
я
был
тогда
слишком
молод.
She
had
a
hard
time
at
home,
and
words
were
unsaid
Ей
было
тяжело
дома,
и
слова
не
были
сказаны.
I
fell
in
love
when
I
was
sixteen
Я
влюбился,
когда
мне
было
шестнадцать.
Met
a
nice
girl,
the
feelings
hit
me
Встретил
милую
девушку,
чувства
поразили
меня.
Didn't
know
much,
I
was
too
young
then
Я
многого
не
знал,
я
был
тогда
слишком
молод.
I
wish
I
helped
you
out;
I
could
have
held
you're
(damn)
Жаль,
что
я
не
помог
тебе
выбраться;
я
мог
бы
удержать
тебя
(Черт
возьми).
I
fell
in
love
when
I
was
sixteen
Я
влюбился,
когда
мне
было
шестнадцать.
And
we
always
talked
about
our
big
dreams
И
мы
всегда
говорили
о
наших
больших
мечтах.
But
next
thing
I
knew,
she's
gone;
I'm
lonely
Но
следующее,
что
я
помню,
она
ушла;
я
одинок.
Yeah,
she
took
her
life
to
be
with
the
old
me
Да,
она
отдала
свою
жизнь,
чтобы
быть
со
мной
прежним.
I'm
sorry,
girl,
I'm
sorry
Прости,
девочка,
прости.
Too
much
pain,
getting
drunk
every
party
Слишком
много
боли-напиваться
на
каждой
вечеринке.
I've
been
feeling
off
like
the
pause
in
my
heartbeat
Я
чувствовал
себя
отстраненным,
как
пауза
в
моем
сердцебиении.
Girl,
I'm
sorry,
I'm
so
sorry
Девочка,
мне
очень
жаль,
мне
так
жаль
Aye,
yeah,
sorry,
I'm
a
bag
of
shit
Да,
да,
извини,
я
мешок
дерьма.
I
find
that
my
eyes
didn't
read
the
script
Я
понимаю,
что
мои
глаза
не
читали
сценарий.
I
didn't
get
the
hints;
I
didn't
see
your
hurt
Я
не
понял
намеков,
я
не
видел
твоей
боли.
Now
you
up
in
heaven,
and
I'm
stuck
on
earth
Теперь
ты
на
небесах,
а
я
застрял
на
земле.
I
hate
your
mom
for
leaving
you
at
home
Я
ненавижу
твою
маму
за
то
что
она
оставила
тебя
дома
Only
you
and
your
dad
with
his
alcohol
Только
ты
и
твой
отец
с
его
алкоголем.
Walk
home
from
school,
a
new
girl
in
your
house
Идешь
домой
из
школы,
в
твоем
доме
новая
девушка.
Drugs
on
the
table
and
your
dad
on
the
couch
Наркотики
на
столе,
а
твой
отец
на
диване.
My
girlfriend
left
and
never
left
me
clues
Моя
девушка
ушла
и
никогда
не
оставляла
мне
подсказок.
Didn't
know
this
before,
now
I
know
from
the
news
Раньше
я
этого
не
знал,
а
теперь
узнал
из
новостей.
I
wish
I
had
the
power
to
go
back
in
time
Жаль,
что
у
меня
нет
силы
вернуться
в
прошлое.
I
would
punch
your
dad
and
make
sure
you're
fine
Я
бы
ударил
твоего
отца
и
убедился,
что
ты
в
порядке.
I
would
cut
that
rope
and
show
you
I
care
Я
бы
перерезал
эту
веревку
и
показал
тебе,
что
мне
не
все
равно.
Jeez,
I
miss
your
face
and
that
cute
green
stare
Боже,
я
скучаю
по
твоему
лицу
и
этому
милому
зеленому
взгляду.
When
I
close
my
eye,
I
can
see
you
there
Когда
я
закрываю
глаза,
я
вижу
тебя
там.
In
the
empty
room
with
a
fallen
chair
В
пустой
комнате
с
упавшим
стулом.
Looking
back
was
too
young
Оглядываться
назад
было
слишком
рано
No,
I
didn't
understand
Нет,
я
не
понял.
I
wish
that
I
could
save
you
now
Я
хотел
бы
спасти
тебя
сейчас.
Ayy,
sorry
that
I
can't
Эй,
извини,
что
не
могу
I
know
I'm
not
to
blame
Я
знаю,
что
не
виноват.
But
I
know
I
could
have
helped
Но
я
знаю,
что
мог
бы
помочь.
Maybe
you
wouldn't
be
gone
Может,
ты
бы
и
не
ушел.
If
I
just
asked
you
how
you
felt
Если
бы
я
просто
спросил,
как
ты
себя
чувствуешь
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.