Lyrics and translation Ryan Montbleau - Here Et Al.
Standing
on
a
stage
again
Снова
стою
на
сцене.
One
I
wish
it
was
my
own
Один
я
хотел
бы
чтобы
он
был
моим
Connecting
this
beautiful
old
room
Соединяя
эту
прекрасную
старую
комнату
Beautiful
people
and
this
home
Красивые
люди
и
этот
дом
And
I'm
staring
at
the
mountain
around
which
they
built
this
town
И
я
смотрю
на
гору
вокруг
которой
они
построили
этот
город
Painfully
reminding
myself
that
I
can't
stick
around
Мучительно
напоминая
себе,
что
я
не
могу
оставаться
здесь.
And
I
am
looking
at
all
the
houses
И
я
смотрю
на
все
дома.
Staring
up
at
all
the
steeples
Смотрю
на
шпили.
Here
again
looking
out
at
so
many
wonderful
people
Вот
опять
смотрю
на
столько
замечательных
людей
And
I
tell
myself
to
sit
back
relax
and
have
a
ball
И
я
говорю
себе:
"сядь
поудобнее,
расслабься
и
получи
удовольствие".
Still,
I'm
wondering
what
it's
like
to
really
be
here
И
все
же
мне
интересно,
каково
это-быть
здесь
на
самом
деле.
In
and
out
again
another
whirlwind
town
Туда
и
обратно,
еще
один
город-вихрь.
Complete
with
a
tour
of
the
backstage
В
комплекте
с
экскурсией
по
закулисью
And
peeks
out
my
cap
at
a
crowd
И
выглядывает
из-под
кепки
на
толпу.
And
I'm
the
luckiest
young
man
in
the
world
I
know
И
я
самый
счастливый
молодой
человек
в
мире,
которого
я
знаю.
To
be
here
shaking
so
many
hands
Быть
здесь,
пожимая
так
много
рук.
And
so
far
away
from
home
И
так
далеко
от
дома.
But
I'm
looking
at
those
girls
down
below
Но
я
смотрю
на
тех
девушек
внизу.
When
they're
dancing,
laughing,
telling
stories
I
would
like
to
know
Когда
они
танцуют,
смеются,
рассказывают
истории,
которые
я
хотел
бы
знать.
And
I
tell
my
self
to
sit
back,
relax
И
я
говорю
себе:
"сядь
и
расслабься".
There's
another
fly
upon
the
wall
На
стене
еще
одна
муха.
Wondering
what
it's
like
to
really
be
here
Интересно
каково
это
на
самом
деле
быть
здесь
Here
at
all,
to
be
here
at
all
Здесь
вообще,
быть
здесь
вообще
In
and
out
again
and
back
on
down
the
road
Снова
туда-сюда
и
обратно
по
дороге.
Time
to
play
around
but
no
time
to
get
to
know
Время
поиграть,
но
нет
времени
узнать.
Barely
time
to
make
up
my
mind
Едва
успел
принять
решение
Lucky,
unlucky,
what's
it
going
to
be
this
time
Везет,
не
везет,
что
будет
на
этот
раз?
Do
I
rise,
do
I
fall
Поднимаюсь
ли
я,
падаю
ли?
Am
I
just
another
fly
upon
the
wall
Неужели
я
просто
еще
одна
муха
на
стене
Am
I
here,
here
Я
здесь,
здесь?
Am
I
here
at
all,
am
I
here
at
all
Здесь
ли
я
вообще,
здесь
ли
я
вообще?
Now
the
microphone's
been
checked
again
Теперь
микрофон
снова
проверили.
And
the
stage
is
set
and
ready
Сцена
установлена
и
готова.
All
these
faces
toward
the
front
crying
rock
me
steady,
rock
me
steady
Все
эти
лица,
обращенные
к
фронту,
кричат:
"укачай
меня,
укачай
меня".
And
I'm
the
luckiest
young
man
in
the
world
I
know
to
be
here
И
я
самый
счастливый
молодой
человек
в
мире,
которого
я
знаю,
чтобы
быть
здесь.
Swaying
so
many
asses
and
so
far
away
from
home
Качает
так
много
задниц
и
так
далеко
от
дома
But
I
am
looking
out
at
those
girls
down
below
Но
я
смотрю
на
тех
девушек
внизу.
When
they're
Dancing,
laughing
telling
stories
I
would
like
to
know
Когда
они
танцуют,
смеются,
рассказывают
истории,
которые
я
хотел
бы
знать.
And
I
tell
myself
to
sit
back,
relax,
and
have
a
ball
И
я
говорю
себе:
"сядь
поудобнее,
расслабься
и
получи
удовольствие".
Consider
myself
a
lucky
boy
Считай,
что
мне
повезло.
That
we
even
get
to
play
here
Что
мы
даже
можем
играть
здесь
That
you
all
came
out
here
Что
вы
все
пришли
сюда
I'm
just
happy
to
be
here
at
all
Я
просто
счастлива
быть
здесь.
To
be
here
at
all
Быть
здесь
вообще
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.