Lyrics and translation Rytmus - 8.október - Remix
Pametám
si
na
ten
deň,
Я
помню
тот
день.
Bol
to
8.Oktober.
Было
8 октября.
Vtedy
sa
zastavil
čas
prvykrát
já
a
ty
fotenie
pred
adidas.
Именно
тогда
время
впервые
остановилось,
когда
мы
с
тобой
сфотографировались
перед
"Адидасом".
Pametáš,
vobec
sa
mi
nechcelo
prísť
Помни,
я
даже
не
хотел
приходить.
Ale
bola
si
tam
ty,
dlho
som
ťa
nevidel
.
Но
ты
была
там,
я
давно
тебя
не
видел
.
Ako
by
dopadol
tento
príbeh
keby
neprijdem
Чем
бы
обернулась
эта
история,
если
бы
я
не
пришел?
Navždy
ta
budem
l′ubiť,
Я
убью
тебя
навсегда,
Budem
pri
tebe
stáť.
Я
буду
рядом
с
тобой.
Navždy
ťa
budem
l'ubiť,
Я
убью
тебя
навсегда,
Budem
pri
tebe
stáť.
Я
буду
рядом
с
тобой.
Navždy
ťa
budem
l′ubiť,
Я
убью
тебя
навсегда.
Budem
pri
tebe
stáť,
Я
буду
рядом
с
тобой,
Navždy
s
tebou,
navždy
s
tebou,
navždy
s
tebou.
Всегда
с
тобой,
всегда
с
тобой,
всегда
с
тобой.
Sedeli
jsme
v
aute
spolu
naše
nohy
sa
dotýkali.
Мы
сидели
в
машине,
соприкасаясь
ногами.
Hovorím
si
čo
sa
deje
je
to
možné
aj
ked
jsme
se
my
dvaja
tak
dlho
poznali.
Мне
интересно,
что
происходит,
хотя
мы
с
тобой
знаем
друг
друга
так
долго.
Zrazu
bol
to
ako
sen,
ne
hovorím
si
je
to
obyčajný
deň,
Внезапно
это
было
похоже
на
сон,
я
не
говорил
себе,
что
это
обычный
день,
Lenže
ja
som
ale
prišiel,
ani
keby
som
nemyslel,
že
sa
moj
živoť
zmení,
že
sa
stanem
súčasťou
tej
vynímočnej
ženy.
Но
я
пришел,
даже
если
я
не
думал,
что
моя
жизнь
изменится,
что
я
стану
частью
этой
особенной
женщины.
Nebuď
slepo
zaľubený,
ani
vo
filmoch
to
tak
není.
Не
влюбляйтесь
слепо,
даже
в
кино.
Stačila
mi
hodina
s
tebou
moje
srdce
mi
hovorilo
že
sme
si
súdení.
Все,
что
мне
нужно
было
сделать,
это
провести
час
с
...
you.my
сердце
подсказывало
мне,
что
мы
созданы
друг
для
друга.
Navždy
ťa
budem
ľubiť,
Я
буду
любить
тебя
вечно.
Budem
pri
tebe
stáť.
Я
поддержу
тебя.
Navždy
ťa
budem
ľubiť,
Я
буду
любить
тебя
вечно,
Budem
pri
tebe
stáť.
Я
буду
рядом
с
тобой.
Navždy
ťa
budem
ľubiť
Я
буду
любить
тебя
вечно.
Budem
pri
tebe
stáť,
Я
буду
рядом
с
тобой,
Navždy
s
tebou,
navždy
s
tebou,
navždy
s
tebou.
Всегда
с
тобой,
всегда
с
тобой,
всегда
с
тобой.
Esemesky
celý
deň,
esemesky
celý
týždeň
Переписываюсь
весь
день,
переписываюсь
всю
неделю.
Nemožem
prestať
na
ňu
myslieť
chcem
ju
videť,
hovorím
jej
že
do
Prahy
za
ňou
prídem.
Я
не
могу
перестать
думать
о
ней,
я
хочу
увидеть
ее,
я
говорю
ей,
что
приеду
в
Прагу,
чтобы
увидеть
ее.
Večer
a
s
ňou
v
Prahe
v
Kogu,
Вечером
и
с
ней
в
Праге
в
Когу,
Sedíme
tam
v
našom
rohu.
Мы
сидим
в
своем
углу.
Držím
jej
ruku
a
som
šťastný,
za
8.
oktober
ďakujem
pánu
bohu.
Я
держу
ее
за
руку
и
счастлив
за
8.
Октобер,
слава
Господу
Богу.
Celé
to
prišlo
nečekane,
nepovedal
som
ani
mame,
že
v
mojom
živote
je
žena,
na
ktorú
som
čakal
a
je
pre
mňa
vyrobená.
Все
случилось
неожиданно,
я
даже
не
сказал
маме,
что
в
моей
жизни
появилась
женщина,
которую
я
ждал,
и
она
была
создана
для
меня.
Odvtedy
sme
stále
spolu,
toto
je
pre
teba
aj
Lolu.
С
тех
пор
мы
вместе,
это
для
тебя
и
Лолы.
Chcel
som
len
aby
ste
vedeli,
že
chcem
byť
tvojim
mužom
pokial
nás
smrť
nerozdelí.
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
знала,
что
я
хочу
быть
твоим
мужем,
пока
смерть
не
разлучит
нас.
Navždy
ťa
budem
ľubiť,
Я
буду
любить
тебя
вечно.
Budem
pri
tebe
stáť.
Я
поддержу
тебя.
Navždy
ťa
budem
ľubiť,
Я
буду
любить
тебя
вечно,
Budem
pri
tebe
stáť.
Я
буду
рядом
с
тобой.
Navždy
ťa
budem
ľubiť,
Я
буду
любить
тебя
вечно.
Budem
pri
tebe
stáť,
Я
буду
рядом
с
тобой,
Navždy
s
tebou,
navždy
s
tebou,
navždy
s
tebou.
Всегда
с
тобой,
всегда
с
тобой,
всегда
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrik Vrbovsky, Tomas Popovic
Attention! Feel free to leave feedback.