Lyrics and translation S.B.S. - Dale Candela
Que
es
lo
que
le
gusta
a
las
mujeres
que
le
den,
Что
нравится
женщинам,
что
им
дать,
Que
es
lo
que
le
gusta
a
las
mujeres
que
le
den,
Что
нравится
женщинам,
что
им
дать,
Candela,
Candela,
gritaba
mi
abuela,
Огонь,
огонь,
кричала
моя
бабушка,
Cuando
yo
nací
y
saqué
mis
espuelas,
Когда
я
родился
и
получил
свои
шпоры,
Eso
le
sucede,
también
a
Mercedes,
Это
случается
и
с
Мерседес,
Por
más
que
se
esfuerza,
no
puede,
no
puede,
Как
бы
она
ни
старалась,
не
может,
не
может,
Soy
machetero,
de
cuerpo
entero,
Я
мачетеро,
с
ног
до
головы,
Y
mi
caña
se
muele
en
el
azucarero,
И
мой
тростник
перемалывается
на
сахарном
заводе,
Mira
quien
no
quiera
mi
cultivo
sembrar,
Посмотрите,
кто
не
хочет
сеять
мои
посевы,
Le
doy
con
abono
mi
caña
a
probar,
Я
даю
свой
тростник
попробовать
с
удобрением,
Toma
Teresita,
que
tu
voz
me
excita,
Возьми,
Тереза,
ведь
твой
голос
меня
возбуждает,
Primero
no
quiso
y
ahora
son
tres
chicas,
Сначала
она
не
хотела,
а
теперь
у
меня
три
девочки,
Dice
mi
padre,
que
yo
soy
terrible,
Мой
отец
говорит,
что
я
ужасен,
Con
las
mujeres,
soy
irresistible,
С
женщинами
я
неотразим,
Y
hago
el
intento
estabilizarme,
И
пытаюсь
стабилизироваться,
Y
cuando
las
pruebo,
me
entra
calambre,
И
когда
я
их
пробую,
у
меня
сводит
судорогой,
Quiero
comprarlas,
para
registrarlas,
Я
хочу
купить
их,
чтобы
зарегистрировать,
Darle
candela
y
así
ablandarlas,
Дать
им
огня,
чтобы
размягчить
их,
Candela
pa
dentro,
Candela
pa
fuera,
Огонь
внутрь,
огонь
наружу,
Y
esa
es
mi
receta,
pa
todas
las
nenas,
И
это
мой
рецепт
для
всех
девушек,
Dale,
candela,
pa
dentro
y
pa
fuera
Давай,
огонь,
внутрь
и
наружу
Dale,
candela,
pa
todas
las
nenas,
Давай,
огонь,
для
всех
девушек,
Dale,
candela,
pa
que
me
respeten,
Давай,
огонь,
чтобы
меня
уважали,
Dale,
candela,
para
que
me
aprieten
Давай,
огонь,
чтобы
меня
обнимали
Dale,
candela,
pa
dentro
y
pa
fuera
Давай,
огонь,
внутрь
и
наружу
Dale,
candela,
pa
ti
y
pa
tu
abuela,
Давай,
огонь,
для
тебя
и
твоей
бабушки,
Dale,
candela,
pa
todas
las
chicas
Давай,
огонь,
для
всех
девушек,
Dale,
candela,
que
me
mortifican
Давай,
огонь,
ведь
они
меня
изводят
Mira
esa
chica,
que
dura,
tremenda,
raspadura
Посмотри
на
эту
девушку,
какая
крепкая,
какая
дикая
ссадина
A
mi
me
gustaría,
estar
en
su
cintura,
Мне
бы
хотелось
оказаться
у
нее
на
талии,
Que
piernas
directas,
esas
curvas
perfectas,
Какие
прямые
ноги,
какие
идеальные
изгибы,
Con
ellas
camina,
mi
mente
refresca,
С
ними
она
ходит,
освежает
мой
разум,
Tengo
un
hambre,
comerme
ese
pollo,
quiero
saborearlo,
Мне
хочется
съесть
эту
цыпочку,
я
хочу
ее
попробовать,
Con
huesos
y
todo,
С
костями
и
всем
прочим,
Ella
lo
sabe
y
me
mortifica,
Она
это
знает
и
изводит
меня,
Que
yo
no
me
conformo,
con
una
sonrisa
Но
я
не
успокоюсь,
пока
не
добьюсь
улыбки
Su
nombre
es
Jeanette,
tremendo
bistec
Ее
зовут
Жанетт,
отличный
стейк
Quiero
su
cebolla,
ya
sabes
pa
que
Я
хочу
ее
лука,
ты
понимаешь,
для
чего
Me
tiemblan
las
piernas,
pues
ella
me
enferma,
У
меня
дрожат
ноги,
потому
что
она
сводит
меня
с
ума,
Por
favor,
tú
que
recomiendas,
Пожалуйста,
что
ты
посоветуешь,
Tu
dices
que
le
de
una
flor
Ты
говоришь,
что
мне
подарить
ей
цветок
Su
chica
de
fuego
hay
que
darle
calor,
Твоей
огненной
девушке
нужно
дать
тепло,
La
cojo,
la
aprieto,
le
doy
un
beso
Я
возьму
ее,
прижму,
поцелую
Y
le
doy
candela
pa
que
diga
eso
И
дам
ей
огня,
чтобы
она
сказала
это
Candela
pa
dentro,
Candela
pa
fuera,
Огонь
внутрь,
огонь
наружу,
Y
esa
es
mi
receta,
pa
todas
las
nenas,
И
это
мой
рецепт
для
всех
девушек,
Salté
de
la
cama,
abrí
la
ventana,
Я
выпрыгнул
из
постели,
открыл
окно,
Miré
para
fuera,
allí
estaba
Juana,
Посмотрел
на
улицу,
там
была
Хуана,
Esa
mulata
me
gusta,
me
mata,
me
arrebata,
Эта
мулатка
мне
нравится,
она
сводит
меня
с
ума,
она
уносит
меня,
La
miré
y
sonrió,
entrando
en
casa,
Я
посмотрел
на
нее,
и
она
улыбнулась,
входя
в
дом,
Se
acercó
y
le
dije
algo
en
el
oído.
Она
подошла,
и
я
что-то
ей
прошептал.
Ella
se
erizó
y
dijo:
Pepillo
Она
вся
напряглась
и
сказала:
Пепильо
Miré
a
los
lados,
arriba
y
abajo,
Я
посмотрел
по
сторонам,
вверх,
вниз,
Y
Juana
me
estaba
haciendo
el
trabajo.
И
Хуана
делала
свою
работу.
Después
que
terminó
salí
de
la
casa
После
того,
как
она
закончила,
я
вышел
из
дома
Y
me
fui
con
María
a
formar
la
guaracha,
И
пошел
с
Марией
устраивать
гулянку,
María
es
jugosa
cuando
llego
se
alborota,
Мария
сочная,
когда
я
прихожу,
она
приходит
в
волнение,
Se
sofoca,
se
disloca,
me
arrebata
Она
задыхается,
вывихивается,
забирает
меня
Me
hace
cosas
y
no
aguanto
las
cosquillas
Она
делает
со
мной
такое,
чего
я
не
выношу
Cuando
oigo
esta
canción
Когда
я
слышу
эту
песню
María
pidiéndome
pan
con
jamón
Мария
просит
меня
о
хлебе
с
ветчиной
Sal
y
limón
le
eche
para
afuera
Я
натер
ее
солью
и
лимоном
Y
después
del
adobo
le
di
candela
А
после
маринада
я
дал
ей
огня
Candela
pa
dentro,
Candela
pa
fuera,
Огонь
внутрь,
огонь
наружу,
Y
esa
es
mi
receta,
pa
todas
las
nenas,
И
это
мой
рецепт
для
всех
девушек,
Que
es
lo
que
le
gusta
a
las
mujeres
que
le
den,
Что
нравится
женщинам,
что
им
дать,
Candela
pa
dentro,
Candela
pa
fuera,
Огонь
внутрь,
огонь
наружу,
Y
como
es
que
le
gusta
a
los
hombres
quemarla
И
как
нравится
мужчинам
ее
сжигать
Meterla
en
la
olla
y
así
cocinarla
(BIS)
Бросить
ее
в
котел
и
так
приготовить
(БИС)
Y
pa
dentro
y
pa
fuera
И
внутрь,
и
наружу
Nuestra
chica
lo
quiere
es
que
le
de
candela
Наша
девушка
хочет,
чтобы
ей
дали
огня
Y
pa
dentro
y
pa
fuera
И
внутрь,
и
наружу
Esa
chica
lo
que
quiere
es
que
la
queme
entera
Эта
девушка
хочет,
чтобы
ее
сожгли
целиком
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abel Bosmenier Mesa
Attention! Feel free to leave feedback.