Lyrics and translation Sael - Laissez-les
A
chaque
fois
que
je
me
perds
je
me
mets
à
penser
Каждый
раз,
когда
я
теряюсь,
я
начинаю
думать
A
m′attrister
sur
mes
peines
c'est
c′qui
m'fait
avancer
Опечалить
меня
своими
горестями,
вот
что
заставляет
меня
двигаться
вперед
Pour
oublier
mes
problèmes
j'ai
beaucoup
voyagé
Чтобы
забыть
о
своих
проблемах,
я
много
путешествовал
La
petite????
va
tous
vous
faire
danser
Малышка????
иди
и
заставь
всех
вас
танцевать
On
veut
tous
s′en
aller
Мы
все
хотим
уйти.
On
veut
tous
s′envoler
Мы
все
хотим
улететь.
On
veut
tous
s'en
aller
Мы
все
хотим
уйти.
Chez
Georges
le
pétrolier
(?)
У
Жоржа
Ле
танкера
(?)
Laissez
les
râler
Пусть
они
скулит
Laissez
les
râler
d′toutes
façons
on
s'en
fout
Пусть
они
скулит
в
любом
случае,
нам
все
равно.
Laissez
les
râler
Пусть
они
скулит
Laissez
les
râler
à
en
devenir
fou
Пусть
сука
с
ума
Laissez
les
râler
Пусть
они
скулит
Laissez
les
râler
d′toutes
façons
on
s'en
fout
Пусть
они
скулит
в
любом
случае,
нам
все
равно.
Laissez
les
râler
Пусть
они
скулит
Laissez
les
râler
à
en
devenir
fou
Пусть
сука
с
ума
On
va
danser
toute
la
night
Мы
будем
танцевать
всю
ночь
напролет
On
n′a
qu'une
life
faut
en
profiter
Это
была
жизнь
надо
воспользоваться
Vous
êtes
tous
sapés
en
white
Вы
все
обветшали
в
Белом.
Je
veux
voir
tout
l'monder
zouker
Я
хочу
посмотреть
на
все
это,
Зукер.
Bruxelles,
Paris,
Kinshasa
Брюссель,
Париж,
Киншаса
J′le
répéterai
pas
Я
буду
повторять
Benghazi,
Douala,
N′Djamena
Бенгази,
Дуала,
Нджамене
J'le
répéterai
pas
Я
буду
повторять
On
veut
tous
s′en
aller
Мы
все
хотим
уйти.
On
veut
tous
s'envoler
Мы
все
хотим
улететь.
On
veut
tous
s′en
aller
Мы
все
хотим
уйти.
Chez
Georges
le
pétrolier
(?)
У
Жоржа
Ле
танкера
(?)
Laissez
les
râler
Пусть
они
скулит
Laissez
les
râler
d'toutes
façons
on
s′en
fout
Пусть
они
скулит
в
любом
случае,
нам
все
равно.
Laissez
les
râler
Пусть
они
скулит
Laissez
les
râler
à
en
devenir
fou
Пусть
сука
с
ума
Laissez
les
râler
Пусть
они
скулит
Laissez
les
râler
d'toutes
façons
on
s'en
fout
Пусть
они
скулит
в
любом
случае,
нам
все
равно.
Laissez
les
râler
Пусть
они
скулит
Laissez
les
râler
à
en
devenir
fou
Пусть
сука
с
ума
On
veut
tous
s′en
aller
Мы
все
хотим
уйти.
On
veut
tous
s′envoler
Мы
все
хотим
улететь.
On
veut
tous
s'en
aller
Мы
все
хотим
уйти.
Chez
Georges
le
pétrolier
(?)
У
Жоржа
Ле
танкера
(?)
Laissez
les
râler
Пусть
они
скулит
Laissez
les
râler
d′toutes
façons
on
s'en
fout
Пусть
они
скулит
в
любом
случае,
нам
все
равно.
Laissez
les
râler
Пусть
они
скулит
Laissez
les
râler
à
en
devenir
fou
Пусть
сука
с
ума
Laissez
les
râler
Пусть
они
скулит
Laissez
les
râler
d′toutes
façons
on
s'en
fout
Пусть
они
скулит
в
любом
случае,
нам
все
равно.
Laissez
les
râler
Пусть
они
скулит
Laissez
les
râler
à
en
devenir
fou
Пусть
сука
с
ума
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.