Lyrics and translation Safia Nolin - Les excuses
J′ai
appris
à
tort
que
les
gens
se
déguisent
Я
ошибочно
узнал,
что
люди
одеваются
Ils
attendent
la
mort
sous
le
toit
des
églises
Они
ждут
смерти
под
крышами
церквей
Que
sur
les
montagnes
se
couchent
le
matin
Горы
спят
утром
Les
années
sauvages
qui
nous
rendent
humains
Дикие
годы,
которые
делают
нас
людьми
J'ai
appris
à
tort
que
tu
te
déguises
Я
ошибочно
узнал,
что
ты
переодеваешься.
Que
tu
jures
fort
sous
le
toit
des
églises
Да
поклянешься
ты
громко
под
крышей
церквей
Que
sur
les
montagnes
tu
couches
les
femmes
Что
на
горах
ты
спишь
с
женщинами
Que
dans
ta
bouche
les
chansons
rendent
l′âme
Пусть
в
твоих
устах
песни
вернут
душу
Quand
l'envie
brûlera
nos
dieux
Когда
зависть
сожжет
наших
богов
Quand
la
mort
brisera
ses
vœux
Когда
смерть
нарушит
свои
обеты
Quand
la
raison
fendra
en
deux
Когда
разум
расколется
пополам
Ravale
tes
os
Опустоши
свои
кости
Excuse-toi
au
feu
Извинись
перед
огнем.
Ravale
tes
eaux
Опустоши
свои
воды
Excuse-toi
au
feu
Извинись
перед
огнем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nolin Safia
Album
Limoilou
date of release
11-09-2015
Attention! Feel free to leave feedback.