Lyrics and translation Saint Etienne - Pale Movie (Demo)
Lalala
lalalala,
/ lalalala
lalalalala,
/
Спать,
/ спать,
/ спать,
/
Lalala
lalalala,
/ lalalala
lalalalala.
/
Спи,
/ спи
и
спи.
/
All
of
his
friends
have
been
wondering
/
Все
его
друзья
задавались
вопросом
/
Why
he
spent
so
long
with
her;
/
Что,
если;
/
He's
so
dark
and
moody,
/
Он
такой
мрачный
и
угрюмый,
/
She
is
his
sunshine
girl.
/
Она
- солнечная
девочка.
/
Lalala
lalalala,
/ lalalala
lalalalala,
/
Спать,
/ спать,
/ спать,
/
Lalala
lalalala,
/ lalalala
lalalalala.
/
Спи,
/ спи
и
спи.
/
In
the
bed
where
they
make
love
/
В
постели,
где
ты
занимаешься
любовью
/
She's
in
a
film
on
the
sheets.
/
Она
снимается
в
фильме
на
простынях.
/
He
shows
dreams
like
a
movie,
/
Шоу
снится
как
фильм,
/
She's
the
softness
of
cinema
seats.
/
Она
- мягкость
кинематографических
ритмов.
/
Lalala
lalalala,
/ lalalala
lalalalala,
/
Спать,
/ спать,
/ спать,
/
Lalala
lalalala,
/ lalalala
lalalalala.
/
Спи,
/ спи
и
спи.
/
He
sees
all
of
the
girls
/
Список
школ
в
Соединенных
Штатах
ссылкиблиография
/
Like
Demi
Moore
as
she
sighs.
/
Как
Деми
Мур,
когда
она
вздыхает.
/
Dreams
come
true
as
he
holds
her,
/
Мечты
сбываются,
когда
ее
владения,
/
'Til
the
X's
come
up
in
her
eyes.
/
Пока
в
ее
глазах
не
появится
Крестик.
/
Lalala
lalalala,
/ lalalala
lalalalala,
/
Спать,
/ спать,
/ спать,
/
Lalala
lalalala,
/ lalalala
lalalalala.
/
Спи,
/ спи
и
спи.
/
Like
roses
grow
in
a
churchyard,
/
Как
розы,
растущие
на
церковном
дворе,
/
Her
skin
as
white
as
the
milk,
/
Ее
кожа
была
белой,
как
молоко,
/
Just
like
a
Sherpa
Tensing
/
Прямо
как
Шерпа,
Напрягающийся
/
Under
a
Manilla
silk.
/
Это
эндемик
манильского
шелка.
/
Lalala
lalalala,
/ lalalala
lalalalala,
/
Спать,
/ спать,
/ спать,
/
Lalala
lalalala,
/ lalalala
lalalalala.
/
Спи,
/ спи
и
спи.
/
Lalala
lalalala,
/ lalalala
lalalalala,
/
Спать,
/ спать,
/ спать,
/
Lalala
lalalala,
/ lalalala
lalalalala.
/
Спи,
/ спи
и
спи.
/
Lalala
lalalala,
/ lalalala
lalalalala...
Спи,
/ спи
и
спи...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Stewart Wiggs, Bob Stanley
Attention! Feel free to leave feedback.