Salmo feat. Ernia, Luciennn & Verano - APRI - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Salmo feat. Ernia, Luciennn & Verano - APRI




APRI
OPEN
Un amico mio si cruccia che ha appeso un Cristo, fra', come una gruccia
Buddy's got the blues 'cause he hung up a Christ, man, like a crutch
E quindi adesso rischia una denuncia
So now he's looking at a lawsuit
Gli dico: "Stai tranquillo perché il grano è la soluzia
I tell him: "Don't you worry, 'cause "G" is the solution
Basta tu abbia un poco di fiducia in Matteino la grattugia"
Just gotta have a little faith in Matthew the shredder"
Spero che si capisca
Hope you get the picture
Che senza soldi sul piatto sembra che io mi intimidisca
'Cause without money on the table, I tend to get a little jumpy
Rocce, bocce di Crystal, nocche dure, ametista
Rocks, Crystal bowls, brass knuckles, amethyst
Mangio la figa come quando ancora non l'avevo vista
I eat pussy like I did when I first saw it
Usciamo quando cala il buio dalla fogna
We come out when darkness falls from the gutter
Ballando per la ricchezza tipo danza della pioggia
Dancing for riches like a rain dance
E quando mi farò freddo nella tomba
And when I'm cold in my grave
Non può ridere nessuno come dieci giorni a Pyongyang (apri)
No one can laugh like ten days in Pyongyang (open)
King QT, still undisputed
King QT, still undisputed
Compra la droga così almeno spegni un po' il router
Buy the drugs so you can at least turn off the router
Fedele alla parola data, no a 'ste pute
True to my word, no to these whores
Quella è una, non ritorna e non la si discute
That's one and done, no coming back, no discussion
Quando li fai attento a chi ti sta intorno
When you do 'em, watch who's around you
Lui ti fotte il soldo, lei lo sperma dal condom
He'll steal your money, she'll milk you dry
L'amore e l'amicizia possono levarti il sonno
Love and friendship can rob you of sleep
E se scrivo della realtà è perché non ci vado d'accordo (apri)
And if I write about reality, it's because I don't get along with it (open)
Era buona l'altra volta? Tu pensi anche di più
Was it good last time? You think even better
Ricorda, quando è gratis il prodotto sei tu
Remember, when the product's free, it's you
È un'ora che ti aspetto, tutti i soldi contati
I've been waiting for an hour, all the money counted
Il pianerottolo fa schifo quindi è meglio se ora (apri)
The landing's a mess, so it's better if you now (open)
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (apri)
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (open)
Ah, ah, ah, (yeah)
Ah, ah, ah, (yeah)
Uno, do', tre', cuatro (ah, ah, ah, ah)
One, two, three, four (ah, ah, ah, ah)
Non me ne vado con niente (ah, ah, ah, ah)
I'm not leaving with nothing (ah, ah, ah, ah)
Non sono uno dei tanti (ah, ah, ah)
I'm not one of many (ah, ah, ah)
Da te son venuto sempre (ah, ah, ah, ah)
I came to you always (ah, ah, ah, ah)
Ho tutti i soldi, contanti (ah, ah, ah)
I got all the money, cash (ah, ah, ah)
Ho tutti i soldi, contanti (ah, ah, ah, ah)
I got all the money, cash (ah, ah, ah, ah)
Ho tutti i soldi, contanti (ah, ah, ah, ah)
I got all the money, cash (ah, ah, ah, ah)
Ho tutti i soldi, contanti (ah, ah, ah, ah)
I got all the money, cash (ah, ah, ah, ah)
Ho tutti i soldi con- (ah, ah, ah, apri)
I got all the money, ca- (ah, ah, ah, open)





Writer(s): Professione Matteo


Attention! Feel free to leave feedback.