Lyrics and translation Santiano - Gestrandet
Wir
sind
gestrandet
Мы
застряли
Kein
Weg
zurück
Пути
назад
нет
Haben
aufgegeben
Отказались
от
Land
ohne
Glück
Страна
без
счастья
Die
große
Freiheit
Великая
свобода
Hat
uns
eisig
kalt
erwischt
Застали
нас
ледяными
Zu
hoch
geflogen
hart
gelandet
Пролетев
слишком
высоко,
приземлился
жестко
Wir
sind
gestrandet
Мы
застряли
Wir
beide
wollten
Мы
оба
хотели
Nach
Süden
ziehen
Двигаться
на
юг
Vor
allem
fliehen
Бежать
от
всего
этого
Nichts
ist
für
immer
Ничто
не
вечно
Auch
nicht
für
uns
Даже
не
для
нас
Die
großen
Träume
sind
versandet
Большие
мечты
сбылись
Wir
sind
gestrandet
Мы
застряли
Wir
sind
gestrandet
Мы
застряли
Wie
Flaschenpost
Как
бутылочная
почта
Ins
Meer
geworfen
Брошенный
в
море
Der
Wind
kommt
von
Ost
Ветер
дует
с
востока
Wir
sind
abgetrieben
Мы
сбиты
с
толку
Wo
ist
das
Licht
Где
свет
Das
Licht
das
einst
so
lodernd
brannte
Свет,
который
когда-то
так
ярко
горел.
Wir
sind
gestrandet
Мы
застряли
Wir
sind
gestrandet
Мы
застряли
Kein
Weg
zurück
Пути
назад
нет
Haben
aufgegeben
Отказались
от
Land
ohne
Glück
Страна
без
счастья
Die
große
Freiheit
Великая
свобода
Hat
uns
eisig
kalt
erwischt
Застали
нас
ледяными
Zu
hoch
geflogen
hart
gelandet
Пролетев
слишком
высоко,
приземлился
жестко
Wir
sind
gestrandet
Мы
застряли
Die
große
Freiheit
Великая
свобода
Hat
uns
eisig
kalt
erwischt
Застали
нас
ледяными
Zu
hoch
geflogen
hart
gelandet
Пролетев
слишком
высоко,
приземлился
жестко
Wir
sind
gestrandet
Мы
застряли
Ich
kann
mich
erinnern
Я
могу
вспомнить
Wie's
damals
war
Как
это
было
тогда
Im
sichre
Hafen
В
гавани
Сихре
Der
Weg
war
klar
Путь
был
ясен
Doch
die
letzte
Welle
Но
последняя
волна
Hat
uns
aufgeweckt
Разбудил
нас
Ich
hör
noch
immer
wie
sie
brandet
Я
все
еще
слышу,
как
она
горит
Wir
sind
gestrandet
Мы
застряли
Wir
sind
gestrandet
Мы
застряли
Kein
Weg
zurück
Пути
назад
нет
Haben
aufgegeben
Отказались
от
Land
ohne
Glück
Страна
без
счастья
Die
große
Freiheit
Великая
свобода
Hat
uns
eisig
kalt
erwischt
Застали
нас
ледяными
Zu
hoch
geflogen
hart
gelandet
Пролетев
слишком
высоко,
приземлился
жестко
Wir
sind
gestrandet
Мы
застряли
Wir
sind
gestrandet
Мы
застряли
Kein
Weg
zurück
Пути
назад
нет
Haben
aufgegeben
Отказались
от
Land
ohne
Glück
Страна
без
счастья
Die
große
Freiheit
Великая
свобода
Hat
uns
eisig
kalt
erwischt
Застали
нас
ледяными
Zu
hoch
geflogen
hart
gelandet
Пролетев
слишком
высоко,
приземлился
жестко
Wir
sind
gestrandet
Мы
застряли
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): (de 1) Krech, Mark Nissen, Alexander Zuckowski
Attention! Feel free to leave feedback.