Lyrics and translation Santino Le Saint - Walk the Line
I
look
up,
Я
поднимаю
глаза,
Everybody's
dazed,
Все
ошеломлены,
Everybody's
so
stuck
in
their
own
ways
Все
так
застряли
на
своих
путях
That
we
can't
work
out
the
difference
in
the
truth
and
the
lie
Что
мы
не
можем
понять
разницу
между
правдой
и
ложью
Suit
up,
work
all
day
just
to
take
a
pay
cut
Одевайся,
работай
весь
день
только
для
того,
чтобы
урезать
зарплату
Graveyard
shifts
for
the
man
in
his
tux
Кладбищенские
сдвиги
для
человека
в
смокинге
Plead
for
a
check
then
we
die,
oh
Попроси
чек,
и
тогда
мы
умрем,
о
I
don't
wanna
die
sitting
in
the
backseat
Я
не
хочу
умирать,
сидя
на
заднем
сиденье
I'm
tryna
be
a
wolf
in
a
world
full
of
sheep,
yeah
Я
пытаюсь
быть
волком
в
мире,
полном
овец,
да
I
want
a
new
whip
and
a
house
on
the
beach
Я
хочу
новый
хлыст
и
дом
на
пляже
And
I
would
die
trying
give
all
for
my
peace,
of
mind
И
я
бы
умер,
пытаясь
отдать
все
ради
своего
душевного
спокойствия
Oh,
on
autopilot,
running
out
of
mileage,
suffering
in
silence
О,
на
автопилоте,
на
исходе
пробега,
страдаю
в
тишине
I
can't
let
this
plane
go
down
in
flames
Я
не
могу
позволить
этому
самолету
сгореть
в
огне
So
I'm
trying
to
scream
above
the
sirens
Поэтому
я
пытаюсь
перекричать
вой
сирен
Where
there's
blood
there's
diamonds
Где
кровь,
там
и
бриллианты
We're
just
pawns
in
devil's
eyes,
so
don't
walk
the
line
Мы
всего
лишь
пешки
в
глазах
дьявола,
так
что
не
переходи
черту
Speaking
on
some
pain,
yeah,
that's
what
made
me
Говоря
о
некоторой
боли,
да,
это
то,
что
заставило
меня
The
only
truth
in
the
city
they
can't
gatekeep
Единственная
правда
в
городе,
которую
они
не
могут
охранять.
They
say
I'm
too
far
gone,
they
want
to
save
me
Они
говорят,
что
я
зашел
слишком
далеко,
они
хотят
спасти
меня
But
I
feel
like
I'm
the
only
soul
that
don't
need
saving
Но
я
чувствую,
что
я
единственная
душа,
которую
не
нужно
спасать
And
If
I
told
you
things
that
I've
seen,
И
если
бы
я
рассказал
тебе
о
том,
что
я
видел,
Would
you
believe,
Вы
бы
поверили,
Would
you
agree
that
the
powers
above
us
lie
and
deceive,
Согласны
ли
вы
с
тем,
что
силы,
стоящие
над
нами,
лгут
и
обманывают,
We
all
bleed
Мы
все
истекаем
кровью
Watch
us
eating
up
the
shit
they
force
feed,
oh
Смотри,
как
мы
поглощаем
дерьмо,
которым
нас
насильно
кормят,
о
I
don't
wanna
die
sitting
in
the
backseat
Я
не
хочу
умирать,
сидя
на
заднем
сиденье
I'm
tryna
be
a
wolf
in
a
world
full
of
sheep,
yeah
Я
пытаюсь
быть
волком
в
мире,
полном
овец,
да
I
want
a
new
whip
and
a
house
on
the
beach
Я
хочу
новый
хлыст
и
дом
на
пляже
And
I
would
die
trying
give
all
for
my
peace,
of
mind
И
я
бы
умер,
пытаясь
отдать
все
ради
своего
душевного
спокойствия
Oh,
on
autopilot,
running
out
of
mileage,
suffering
in
silence
О,
на
автопилоте,
на
исходе
пробега,
страдаю
в
тишине
I
can't
let
this
plane
go
down
in
flames
Я
не
могу
позволить
этому
самолету
сгореть
в
огне
So
I'm
trying
to
scream
above
the
sirens
Поэтому
я
пытаюсь
перекричать
вой
сирен
Where
there's
blood
there's
diamonds
Где
кровь,
там
и
бриллианты
We're
just
pawns
in
devil's
eyes,
so
don't
walk
the
line
Мы
всего
лишь
пешки
в
глазах
дьявола,
так
что
не
переходи
черту
In
a
world
consumed
by
narcissism
В
мире,
поглощенном
нарциссизмом
Controlled
by
self
obsession
Контролируемый
одержимостью
собой
What
can
one
do
to
escape
reality?
Что
можно
сделать,
чтобы
избежать
реальности?
One
must
party
Нужно
веселиться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Olorunfemi (elevated), Thomas Totten, Benjamin Eliot Totten, George Santino Patch Bucknall
Attention! Feel free to leave feedback.