Lyrics and translation Satellite Stories - Pinewood Parkways (Acoustic Version)
We're
all
seagulls
Мы
все
чайки
Upon
these
empty
roads
По
этим
пустым
дорогам
The
violet
glow
in
the
dark
Фиолетовое
свечение
в
темноте
On
air
their
toes
В
воздухе
их
пальцы
на
ногах
Floating
above
these
stones
Парящий
над
этими
камнями
The
silent
bloom
in
the
yard
Тихое
цветение
во
дворе
No
words,
no
force
Ни
слов,
ни
силы
Smoke
in
front
of
stores
Курите
перед
магазинами
The
violent
hope
in
the
park
Неистовая
надежда
в
парке
Our
whole
lives
we've
been
completely
offbeat
Всю
нашу
жизнь
мы
были
совершенно
неординарны
All
dreams
will
die
in
this
goddamn
town
Все
мечты
умрут
в
этом
проклятом
городе
So
you
say
you
got
it
wrong
way
around
Итак,
вы
говорите,
что
неправильно
все
поняли
Only
your
bones
will
follow
you
Только
твои
кости
последуют
за
тобой
The
rest
will
stay
on
Pinewood
Parkways
Остальные
останутся
на
Пайнвуд-Паркуэйз
Few
weeks
ago
Несколько
недель
назад
Was
it
around
your
home
Это
было
около
вашего
дома
They
found
something
in
the
backwoods
Они
что-то
нашли
в
лесной
глуши
And
power
lines
И
линии
электропередач
Can't
hide
the
teenage
spies
Шпионов-подростков
не
спрячешь
The
void
when
we
hear
someone
shoot
Пустота,
когда
мы
слышим,
как
кто-то
стреляет
Our
whole
lives
we've
been
completely
offbeat
Всю
нашу
жизнь
мы
были
совершенно
неординарны
All
dreams
will
die
in
this
goddamn
town
Все
мечты
умрут
в
этом
проклятом
городе
So
you
say
you
got
it
wrong
way
around
Итак,
вы
говорите,
что
неправильно
все
поняли
Only
your
bones
will
follow
you
Только
твои
кости
последуют
за
тобой
The
rest
will
stay
on
Pinewood
Parkways
Остальные
останутся
на
Пайнвуд-Паркуэйз
Our
whole
lives
we've
been
completely
offbeat...
Всю
нашу
жизнь
мы
были
совершенно
неординарными...
All
dreams
will
die
in
this
goddamn
town
Все
мечты
умрут
в
этом
проклятом
городе
So
you
say
you
got
it
wrong
way
around
Итак,
вы
говорите,
что
неправильно
все
поняли
Only
your
bones
will
follow
you
Только
твои
кости
последуют
за
тобой
The
rest
will
stay
on
Pinewood
Parkways
Остальные
останутся
на
Пайнвуд-Паркуэйз
On
Pinewood
Parkways...
На
Сосновых
бульварах...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jyri-pekka Pesonen, Esa Matti Taneli Mankinen, Olli-pekka Ervasti, Marko Mikael Antero Heikkinen
Attention! Feel free to leave feedback.