Lyrics and translation Saumuel Hernández feat. Zammy Peterson - En Ti Lo Tengo Todo (En Vivo)
En Ti Lo Tengo Todo (En Vivo)
В Тебе Я Имею Всё (Живое выступление)
Tu
lo
llenas
todo
En
ti
lo
tengo
todo
Ты
наполняешь
всё
В
Тебе
я
имею
всё
Haz
prometido
que
a
mi
nada
me
faltara
Ты
обещал,
что
ни
в
чём
я
не
буду
нуждаться
Tu
lo
llenas
todo
en
ti
lo
tengo
todo
Ты
наполняешь
всё,
в
Тебе
я
имею
всё
El
mejor
amigo
en
el
que
puedo
yo
confiar
Лучший
друг,
на
которого
я
могу
положиться
Estuve
enfermo
me
veniste
a
ver
Я
заболел,
Ты
пришёл
меня
навестить
Tuve
hambre
me
diste
de
comer
Когда
я
проголодался,
Ты
дал
мне
поесть
Tuve
sed
me
diste
de
beber
Когда
я
захотел
пить,
Ты
дал
мне
пить
Nadie
como
tú
Никто
не
сравнится
с
Тобой
Me
diste
un
nuevo
amanecer
Ты
даровал
мне
новое
начало
Me
diste
el
abrazo
que
necesite
Ты
дал
мне
объятия,
в
которых
я
так
нуждался
Me
diste
abrigo,
amor
y
fe
Ты
дал
мне
приют,
любовь
и
веру
Nadie
como
tú
Никто
не
сравнится
с
Тобой
Gracias
a
ti,
eres
la
fuente
del
amor
Спасибо
Тебе,
Ты
источник
любви
Gracias
a
ti,
eres
consuelo
en
mi
aflicción
Спасибо
Тебе,
Ты
утешение
в
моём
горе
Gracias
a
ti,
eres
mi
amparo
y
fortaleza
Спасибо
Тебе,
Ты
моя
защита
и
сила
Gracias
a
ti,
vivo
en
Jesús
Благодаря
Тебе
я
живу
во
Христе
Porque
en
ti
Потому
что
в
Тебе
En
ti
lo
tengo
todo
В
Тебе
я
имею
всё
Tu
lo
llenas
todo,
en
ti
lo
tengo
todo
Ты
наполняешь
всё,
в
Тебе
я
имею
всё
Me
haz
prometido
darme
de
la
paz
Ты
обещал
дать
мне
мир
Que
nada
puede
dar
Который
никто
не
может
дать
Tu
lo
llenas
todo,
en
ti
lo
tengo
todo
Ты
наполняешь
всё,
в
Тебе
я
имею
всё
Llenas
mi
vida
de
gozo
Ты
наполняешь
мою
жизнь
радостью
Estuve
enfermo
me
veniste
a
ver
Я
заболел,
Ты
пришёл
меня
навестить
Tuve
hambre
me
diste
de
comer
Когда
я
проголодался,
Ты
дал
мне
поесть
Tuve
sed
me
diste
de
beber
Когда
я
захотел
пить,
Ты
дал
мне
пить
Nadie
como
tú
Никто
не
сравнится
с
Тобой
Me
diste
un
nuevo
amanecer
Ты
даровал
мне
новое
начало
Me
diste
el
abrazo
que
necesite
Ты
дал
мне
объятия,
в
которых
я
так
нуждался
Me
diste
abrigo,
amor
y
fe
Ты
дал
мне
приют,
любовь
и
веру
Nadie
como
tú
Никто
не
сравнится
с
Тобой
Gracias
a
ti,
eres
la
fuente
del
amor
Спасибо
Тебе,
Ты
источник
любви
Gracias
a
ti,
eres
consuelo
en
mi
aflicción
Спасибо
Тебе,
Ты
утешение
в
моём
горе
Gracias
a
ti,
eres
mi
amparo
y
fortaleza
Спасибо
Тебе,
Ты
моя
защита
и
сила
Gracias
a
ti,
vivo
en
Jesús
Благодаря
Тебе
я
живу
во
Христе
Porque
en
ti
Потому
что
в
Тебе
En
ti
lo
tengo
todo
В
Тебе
я
имею
всё
Eres
mi
pan,
mi
hacedor
Ты
мой
хлеб,
мой
Творец
Mi
fuerza
y
mi
canción
Моя
сила
и
моя
песнь
Eres
mi
paz,
mi
consolador
Ты
мой
мир,
мой
утешитель
Mi
refugio
y
mi
proveedor
Моё
убежище
и
мой
кормилец
Todo
te
lo
debo
a
ti
Я
всем
обязан
Тебе
Lo
que
tengo
y
lo
que
soy
Тем,
что
я
имею,
и
тем,
чем
я
являюсь
Gracias
a
ti
Спасибо
Тебе
Gracias
a
ti,
eres
la
fuente
del
amor
Спасибо
Тебе,
Ты
источник
любви
Gracias
a
ti,
eres
consuelo
en
mi
aflicción
Спасибо
Тебе,
Ты
утешение
в
моём
горе
Gracias
a
ti,
eres
mi
amparo
y
fortaleza
Спасибо
Тебе,
Ты
моя
защита
и
сила
Gracias
a
ti,
vivo
en
Jesús
Благодаря
Тебе
я
живу
во
Христе
Porque
en
ti
Потому
что
в
Тебе
En
ti
lo
tengo
todo
В
Тебе
я
имею
всё
En
ti
lo
tengo
todo
В
Тебе
я
имею
всё
En
ti
lo
tengo
todo
В
Тебе
я
имею
всё
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Hernandez
Attention! Feel free to leave feedback.