Lyrics and translation Scarface - Same Ol' Same
It′s
like
the
world
stopped
spinning
Как
будто
мир
перестал
вращаться.
Niggas
in
the
game
not
winning
Ниггеры
в
игре
не
выигрывают
Not
much
of
a
prize
to
keep
your
eyes
Не
такая
уж
большая
награда,
чтобы
держать
глаза
открытыми.
There's
money
to
be
made
so
we
grind
on
Есть
деньги,
которые
нужно
заработать,
так
что
мы
продолжаем
работать.
Gunshots
up
the
block
heard
В
квартале
раздались
выстрелы.
A
young
cat
must′ve
got
served
Молодую
кошку,
должно
быть,
обслужили.
A
hard
head
made
a
soft
ass
Твердая
голова
превратилась
в
мягкую
задницу.
You
talk
that
shit,
you
better
walk
fast
Ты
несешь
эту
чушь,
тебе
лучше
идти
быстро.
Street
life
to
the
death
of
me
Уличная
жизнь
до
самой
смерти
The
game's
so
cold
it
need
a
referee
Игра
так
холодна,
что
ей
нужен
судья.
Nowadays
you
could
talk
to
'em
Сейчас
с
ними
можно
поговорить.
Back
then,
they
put
chalk
to
′em
В
те
времена
на
них
писали
мелом.
"I′m
sorry,
Mister
Officer,
but
-Простите,
господин
офицер,
но...
I
can't
understand
what
you
saying,
you
talking
that
fuck"
Я
не
могу
понять,
что
ты
говоришь,
ты
говоришь
эту
хрень."
I′ma
leave
with
the
same
rules
I
came
with
Я
уйду
с
теми
же
правилами,
с
которыми
пришел.
And
only
real
cats
can
say
the
same
shit
И
только
настоящие
коты
могут
сказать
то
же
самое.
If
we
going
backwards,
you
know
what'll
happen
Если
мы
пойдем
в
обратном
направлении,
ты
знаешь,
что
произойдет.
But
it
doesn′t
matter
Но
это
не
имеет
значения.
Different
day
but
everything's
the
same,
ooh
Другой
день,
но
все
по-прежнему,
О-О-о
...
I
don′t
give
a
fuck
where
you
from,
dawg
Мне
плевать,
откуда
ты,
чувак
Take
your
ass
home,
nigga,
fuck
y'all
Тащи
свою
задницу
домой,
ниггер,
пошли
вы
все
на
хрен
You
got
guns,
we
got
guns
too
У
вас
есть
оружие,
у
нас
тоже
есть
оружие.
But
we
be
quick
to
show
you
what
them
guns
do
Но
мы
быстро
покажем
вам,
на
что
способны
эти
пушки.
If
you
ain't
from
here,
don′t
come
here
Если
ты
не
здешний,
не
приходи
сюда.
You
already
know
how
it′s
done
here
Ты
уже
знаешь,
как
это
делается.
No
new
friends,
no
old
moves
Никаких
новых
друзей,
никаких
старых
движений.
Game
I
was
fed
by
the
old
dudes
Игра,
которой
меня
кормили
старые
чуваки.
So
I
abide
by
them
old
rules
Поэтому
я
придерживаюсь
старых
правил.
Don't
talk
about
no
money,
I
don′t
owe
you
Не
говори
о
деньгах,
я
тебе
ничего
не
должен.
I
don't
know
you;
you
ain′t
day
one
Я
тебя
не
знаю,
ты
не
первый
день.
You
imaginary
hustler;
you
fake,
son
Ты
воображаемый
мошенник,
ты
притворщик,
сынок.
You
break
one,
and
catch
dude
Ты
сломаешь
одну
и
поймаешь
чувака.
You
bag
me,
they
wet
you
Ты
кладешь
меня
в
мешок,
а
они
мочат
тебя.
It's
simple,
ain′t
no
need
to
complicate
that
Все
просто,
не
нужно
ничего
усложнять.
I
separate
the
real
from
the
fake
cats
Я
отделяю
настоящих
кошек
от
фальшивых.
My
nigga,
face
facts,
I
bust
bang
Мой
ниггер,
взгляни
фактам
в
лицо,
я
бах-бах!
I'm
from
the
H
so
it's
a
must
I
let
my
nuts
hang
Я
из
H
так
что
это
обязательно
я
позволяю
своим
яйцам
болтаться
I
leave
with
them
same
rules
I
came
with
Я
ухожу
с
теми
же
правилами,
с
которыми
пришел.
And
all
the
real
dudes
say
the
same
shit
И
все
настоящие
чуваки
говорят
одно
и
то
же
дерьмо
If
we
going
backwards,
you
know
what′ll
happen
Если
мы
пойдем
в
обратном
направлении,
ты
знаешь,
что
произойдет.
But
it
doesn′t
matter
Но
это
не
имеет
значения.
Different
day
but
everything's
the
same,
ooh
Другой
день,
но
все
по-прежнему,
О-О-о
...
To
hell
with
all
that
friendship
shit
К
черту
всю
эту
дружбу!
Your
friend′ll
make
you
kill
that
bitch
Твой
друг
заставит
тебя
убить
эту
суку.
You
know
we
started
at
the
same
spot
Знаешь,
мы
начали
с
одного
и
того
же
места.
We
was
getting
money
then
it
came
out
Мы
получали
деньги,
а
потом
они
появились.
Was
tryna
put
me
in
a
cross
though
Но
неужели
она
пыталась
поставить
мне
крест
Five
came
back
but
he
lost
four
Пятеро
вернулись,
но
он
потерял
четверых.
He
said
"I
did
it
like
that
Он
сказал:
"я
сделал
это
так
That
was
a—Brad,
let
me
hit
you
right
back"
Это
был
...
Брэд,
позволь
мне
ударить
тебя
в
ответ.
Got
niggas
plotting
on
me
like
I'm
fucked
up
Ниггеры
строят
на
меня
козни,
как
будто
я
облажался.
Talking
reckless
ain′t
gon'
draw
my
nuts,
Chuck
Безрассудные
разговоры
не
привлекут
моего
внимания,
Чак.
What′s
up?
You
niggas
got
me
all
wrong
Вы,
ниггеры,
неправильно
меня
поняли
I've
been
a
solid
dude
all
along
Я
всегда
был
твердым
чуваком.
So
hard
looks
don't
scare
me
Так
что
суровые
взгляды
меня
не
пугают
If
you
wanna
start
a
war,
come
near
me
Если
ты
хочешь
начать
войну,
подойди
ко
мне.
Itchy
trigger
finger
since
my
childhood
Зудящий
палец
на
спусковом
крючке
с
самого
детства
In
any
situation,
I′m
good
В
любой
ситуации
я
хорош.
I′m
hood,
I
fear
nothing
Я
Худ,
я
ничего
не
боюсь.
Just
God,
now
here's
something
Боже,
вот
это
да!
That
you
can
go
to
the
grave
with
С
которой
ты
можешь
сойти
в
могилу.
I
come
in
here
and
leave
with
the
same
shit
Я
прихожу
сюда
и
ухожу
с
тем
же
дерьмом.
If
we
going
backwards,
you
know
what′ll
happen
Если
мы
пойдем
в
обратном
направлении,
ты
знаешь,
что
произойдет.
But
it
doesn't
matter
Но
это
не
имеет
значения.
Different
day
but
everything′s
the
same,
ooh
Другой
день,
но
все
по-прежнему,
О-О-о
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scarface
Attention! Feel free to leave feedback.