Lyrics and translation School of Seven Bells - Ablaze
How
could
I
have
known
Откуда
мне
было
знать
The
god
of
my
youth
Бог
моей
юности.
Would
come
crashing
down
on
my
heart?
Обрушится
на
мое
сердце?
I
thought
that
I
knew
love
Я
думал,
что
познал
любовь.
That
love
was
a
scornful
thing
Эта
любовь
была
презрительной
вещью.
That
fed
on
a
fading
flame
that
held
Это
питалось
угасающим
пламенем,
которое
держало.
The
world
together
for
me
Весь
мир
вместе
для
меня
And
when
it
died
I
fell
apart
И
когда
он
умер,
я
развалился
на
части.
The
day
we
met
День,
когда
мы
встретились.
There
was
a
new
fire
Вспыхнул
новый
огонь.
Whose
heart
had
been
drowning
for
so
long
Чье
сердце
тонуло
так
долго
When
I
was
dark
Когда
я
был
темным
...
You
found
a
glowing
ember
Ты
нашел
тлеющий
уголек.
And
set
my
world
into
a
blaze
again
И
снова
Зажги
мой
мир.
How
could
I
forget?
Как
я
мог
забыть?
You
saw
the
stars
in
me
when
I
Ты
видел
во
мне
звезды,
когда
я
...
Had
sunk
into
the
black
Погрузился
во
тьму.
You
never
thought
to
leave
Ты
никогда
не
думал
уходить.
You
were
the
drug
to
bring
me
out
Ты
был
наркотиком,
который
вызвал
меня.
From
a
crushing
sleep
От
сокрушительного
сна
You
told
me
all
you
saw
was
diamonds
Ты
сказала,
что
видела
только
бриллианты.
You
told
me
that
till
I
believed
Ты
говорил
мне
это,
пока
я
не
поверил.
The
day
we
met
День,
когда
мы
встретились.
There
was
a
new
fire
Вспыхнул
новый
огонь.
Whose
heart
had
been
drowning
for
so
long
Чье
сердце
тонуло
так
долго
When
I
was
dark
Когда
я
был
темным
...
You
found
a
glowing
ember
Ты
нашел
тлеющий
уголек.
And
set
my
world
into
a
blaze
again
И
снова
Зажги
мой
мир.
And
set
it
all
ablaze
И
поджечь
все
это.
And
set
it
all
ablaze
again
И
снова
поджечь
все
это.
You
set
it
all
ablaze
Ты
все
это
подожгла.
You
set
it
all
ablaze
again
Ты
снова
все
подожгла.
You
set
my
heart
ablaze
Ты
зажгла
мое
сердце.
You
set
it
all
ablaze
again
(when
I
was
dark)
Ты
снова
все
подожгла
(когда
я
был
в
темноте).
You
set
my
heart
ablaze
Ты
зажгла
мое
сердце.
You
set
my
heart
ablaze
again
Ты
снова
зажгла
мое
сердце.
The
day
we
met
День,
когда
мы
встретились.
There
was
a
new
fire
Вспыхнул
новый
огонь.
Whose
heart
had
been
drowning
for
so
long
Чье
сердце
тонуло
так
долго
When
I
was
dark
Когда
я
был
темным
...
You
found
a
glowing
ember
Ты
нашел
тлеющий
уголек.
And
set
my
world
into
a
blaze
again
И
снова
Зажги
мой
мир.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Meldal-johnsen, Alejandra Estela Deheza, Benjamin David Curtis
Album
SVIIB
date of release
12-02-2016
Attention! Feel free to leave feedback.