Lyrics and translation Scott Walker - Buzzers
"Milosevic
couldn′t
care
less
if
Bosnia
was
recognized"
a
laughing
Dr.
Karadzic
later
told
a
television
interviewer.
He
said,
"Caligula
proclaimed
his
horse
senator
but
the
horse
never
took
his
seat."
"Милошевичу
было
бы
все
равно,
если
бы
Босния
была
признана",
- смеющийся
доктор
Караджич
позже
сказал
телевизионному
интервьюеру:
"Калигула
провозгласил
своего
коня
сенатором,
но
конь
так
и
не
занял
его
место".
Polish
the
fork
and
stick
the
fork
in
him
Отполируй
вилку
и
воткни
вилку
в
него.
Polish
the
fork
and
stick
the
fork
in
him
Отполируй
вилку
и
воткни
вилку
в
него.
Shinier
still
and
stick
the
fork
in
him
Еще
ярче
и
воткни
в
него
вилку.
He's
done
boys
Он
закончил
парни
He′s
done
boys
Он
закончил
парни
Where
will
you
sleep
my
stomach
Где
ты
будешь
спать
мой
желудок
My
second
stomach
through
the
trees
Мой
второй
желудок
сквозь
деревья
Handicapped
Неполноценный
Buzzing
out
on
the
steppes
Жужжание
в
степях.
Spooking
yourself
in
the
breeze
Пугаешь
себя
на
ветру
Somebody
dies
Кто-то
умирает.
Somebody
don't
shave
Кто
нибудь
не
бреется
Ruminating
the
slimy
stars
Размышляя
о
скользких
звездах
Polish
the
fork
and
stick
the
fork
in
him
Отполируй
вилку
и
воткни
вилку
в
него.
Kad
Tad
--
Kad
Tad
--
Kad
Tad
КАД-Тад
- КАД-Тад
- КАД-Тад
Polish
it
more
and
stick
the
fork
in
him
Отполируй
его
еще
и
воткни
в
него
вилку.
Kad
Tad
--
Kad
Tad
--
Kad
Tad
КАД-Тад
- КАД-Тад
- КАД-Тад
Shinier
still
and
stick
the
fork
in
him
Еще
ярче
и
воткни
в
него
вилку.
He's
done
boys
Он
закончил
парни
He′s
done
boys
Он
закончил
парни
Faces
of
the
grass
go
lenghtening
(oor)
Лица
травы
становятся
длиннее
(ор).
The
lengthening
faces
through
the
ice
and
sun
(ooor)
Удлиняющиеся
лица
сквозь
лед
и
солнце
(Оооо)
Faces
lengthen
go
lengthening
faces
Лица
удлиняются
уходят
удлиняются
лица
Into
lengthening
faces
from
the
branch
to
the
grass
В
удлиняющиеся
лица
с
ветки
на
траву.
With
buried
heads
they
stand
in
full
view
С
опущенными
головами
они
стоят
на
виду.
Eyes
sliding
of
the
faces
up
and
up
Глаза
скользят
по
лицам
вверх
и
вверх
Slide
up
the
faces
and
up
the
sun
Скользите
вверх
по
лицам
и
вверх
по
солнцу
And
up
the
faces
go
lengthening
faces
И
вверх
уходят
лица
удлиняются
лица
Eyes
are
sliding
above
the
tall
and
peaceful
grass
Глаза
скользят
над
высокой
и
мирной
травой.
Polish
the
fork
and
stick
the
fork
in
him
Отполируй
вилку
и
воткни
вилку
в
него.
Kad
Tad
--
Kad
Tad
--
Kad
Tad
КАД-Тад
- КАД-Тад
- КАД-Тад
Polish
the
fork
and
stick
the
fork
in
him
Отполируй
вилку
и
воткни
вилку
в
него.
Kad
Tad
--
Kad
Tad
--
Kad
Tad
КАД-Тад
- КАД-Тад
- КАД-Тад
Shinier
still
and
stick
the
fork
in
him
Еще
ярче
и
воткни
в
него
вилку.
He′s
done
boys
Он
закончил
парни
He's
done
boys
Он
закончил
парни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scott Walker
Attention! Feel free to leave feedback.