Lyrics and translation Sefo - Affettim
Tadım
kaçıyor;
biliyordum
Deniyordum
yine
У
меня
нет
вкуса;
Я
знал,
что
снова
пытался.
Zaman
geçiyor
bi'
dilek
tut
Dile
sor
kendine
Время
идет,
загадывай
желание
и
спрашивай
себя
Yokluğuna
alıştım
ya,
varsın
Gibi
Я
привык
к
твоему
отсутствию,
как
будто
ты
существуешь
Pişmanlık
duysan
da
fark
Etmez
Неважно,
сожалеешь
ты
об
этом
или
нет
Affettim,
karşımda
dursan
da
Я
простил
тебя,
даже
если
ты
стоишь
передо
мной
Affettim,
şeytana
uysan
da
Я
прощаю,
даже
если
ты
последуешь
за
дьяволом
Affettim,
hevesim
Kursağımda
Я
прощаю,
у
меня
есть
энтузиазм.
Affettim,
kafamda
kursam
da
Я
простил,
даже
если
бы
я
мог
подумать.
O
sebebi
iyi
biliyor
Он
хорошо
знает
причину
Gelip
bana
sorma,
hayır
Не
приходи
и
не
спрашивай
меня,
нет
Kafası
gidip
geliyor
Его
голова
идет
туда
и
обратно
Dedikleri
korkunç
То,
что
они
говорят,
ужасно
O
beni
yine
deniyor
Он
снова
меня
пытается
Yine
deniyor,
yine
deniyor
Он
снова
пытается,
снова
пытается
Bakınca
bi'
nedeni
yok
Судя
по
этому,
у
него
нет
причин.
Kime
ne
diyorsam?
Кому
что
я
говорю?
Benim
gibisini
arama
Не
звони
таким,
как
декан,
как
я
Yazık,
bu
kez
yemiyorum
Böyle
numaraları
Жаль,
на
этот
раз
я
не
ем
такие
трюки
Başarılar
diliyorum
sana
da
Желаю
тебе
успехов.
Güzel
hatırlamak
istiyorum
Tüm
olanları
Я
хочу
хорошо
запомнить
все,
что
произошло
Peki
telefonun
çalar
arada
А
телефон
в
плеер
Ben
aramıyorum,
belki
de
bi
Diğer
hattayım
Я
не
звоню,
может,
я
на
другой
линии.
Durabiliyo'
musun
o
odada?
Ты
можешь
остановиться
в
той
комнате?
Acaba
istemeden
verilen
bi'
Ceza
mıyım?
Интересно,
я
ли
я
непреднамеренным
наказанием?
Sen
ve
ben
derindeki
Ты
и
я
глубоко
услуг
Bi'
korku
ellerimdeki
Страх
в
моих
руках
Unutmadığım
bi'
yer
gibi
Как
место,
которое
я
не
забыл
Topla
tekrar
herkesi
Собери
всех
снова
Hiç
olmadan
pazartesi
Понедельник
без
всяких
Yanımdasın
da
sahtesin
Ты
рядом
со
мной,
и
ты
подделка.
Aşk
ve
nefret
sentezi
Синтез
любви
и
ненависти
Umrumda
değilsin,
ner'desin?
Мне
все
равно,
Нери,
ты?
Affettim,
karşımda
dursan
da
Я
простил
тебя,
даже
если
ты
стоишь
передо
мной
Affettim,
şeytana
uysan
da
Я
прощаю,
даже
если
ты
последуешь
за
дьяволом
Affettim,
hevesim
Kursağımda
Я
прощаю,
у
меня
есть
энтузиазм.
Affettim,
kafamda
kursam
da
Я
простил,
даже
если
бы
я
мог
подумать.
Kartları
dağıttım,
kestim
artık
Я
раздал
карты,
вырезал
их.
Umut,
bilmiyor
mu
yaradan?
Разве
надежда
не
знает,
рана?
Sor
peki
n'aptım
Спроси,
что
я
сделал?
Olmuyor,
bu
gemi
geçmiyor
ki
Karadan
Этого
не
происходит,
этот
корабль
не
проходит
по
суше.
Ama
son,
denemem,
bi'
hesap
Veremem
Но
последнее,
я
не
пытаюсь,
я
не
могу
отчитаться
Çok
ödendi
bedel
ve
de
Kendime
geldim
Мне
заплатили
слишком
много,
и
я
пришел
в
себя
İnan
bana
der
yeniden
Поверь
мне,
он
снова
скажет
Neden
zoruna
gidiyor
her
Kelimem?
Почему
тебе
тяжело
каждое
мое
слово?
Affettim,
karşımda
dursan
da
Я
простил
тебя,
даже
если
ты
стоишь
передо
мной
Affettim,
şeytana
uysan
da
Я
прощаю,
даже
если
ты
последуешь
за
дьяволом
Affettim,
hevesim
Kursağımda
Я
прощаю,
у
меня
есть
энтузиазм.
Affettim,
kafamda
kursam
da
Я
простил,
даже
если
бы
я
мог
подумать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.