Selena Gomez & The Scene - Dices (Who Says) (Spanish version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Selena Gomez & The Scene - Dices (Who Says) (Spanish version)




Nada que temer, nada que cambiar
Нечего бояться, нечего менять.
¡Hey
Эй!
Por ti me olvidé de quién yo era en realidad
Из-за тебя я забыл, кем я был на самом деле.
Contigo me quedé, como un diamante sin brillar
С тобой я остался, как бриллиант, не сияющий,
No quiero ser así, espejo de tu vanidad
Я не хочу быть таким, зеркало твоего тщеславия,
Prefiero ser de
Я предпочитаю быть собой.
Sin nada que temer, nada que cambiar
Нечего бояться, нечего менять.
Na, na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на, на.
Na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на.
Na, na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на, на.
Na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на.
Yo me siento así
Я так себя чувствую.
Bella y auténtica
Красивый и подлинный
Na, na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на, на.
Na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на.
Na, na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на, на.
Na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на.
No seré por ti
Я не буду ради тебя.
Una flor de metal, no, no
Металлический цветок, нет, нет.
Dices, que soy imperfecta
Ты говоришь, что я несовершенна.
Que tu eres mi dueño
Что ты мой хозяин.
Que ando de inmadura todo el tiempo
Что я все время хожу незрелым.
Dices que hablo cosas tontas
Ты говоришь, что я говорю глупости.
Que no te merezco
Что я не заслуживаю тебя.
¿Quien te crees que eres, dime quién?
Кем ты себя возомнил, скажи мне кто?
Te pido por favor
Я прошу вас, пожалуйста
Que no me quieras controlar
Что ты не хочешь контролировать меня.
Entrégame tu amor
Отдай мне свою любовь.
Sin condiciones nada más
Без условий ничего больше
Permíteme vivir, soñando ésta realidad
Позволь мне жить, мечтая об этой реальности.
No ves que soy así, distinta sin igual
Ты не видишь, что я такая, непревзойденная.
Na, na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на, на.
Na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на.
Na, na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на, на.
Na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на.
Yo me siento así
Я так себя чувствую.
Bella y auténtica
Красивый и подлинный
Na, na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на, на.
Na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на.
Na, na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на, на.
Na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на.
No seré por ti
Я не буду ради тебя.
Una flor de metal, no, no
Металлический цветок, нет, нет.
Dices, que soy imperfecta
Ты говоришь, что я несовершенна.
Que tu eres mi dueño
Что ты мой хозяин.
Que ando de inmadura todo el tiempo
Что я все время хожу незрелым.
Dices que hablo cosas tontas
Ты говоришь, что я говорю глупости.
Que no te merezco
Что я не заслуживаю тебя.
¿Quien te crees que eres, dime quién?
Кем ты себя возомнил, скажи мне кто?
Dices que soy una niña
Ты говоришь, что я девочка.
Que me tienen consentida
Что они избаловали меня
Dices que soy diferente
Ты говоришь, что я другой.
Ciertamente, ciertamente
Конечно, конечно.
Soy lo que me gusta ser
Я тот, кем мне нравится быть.
No me intentes detener
Не пытайся остановить меня.
Mírame bien, no estoy hecha de papel
Посмотри на меня внимательно, я не из бумаги.
¡Yeah
Да
Dices
Скажешь
Dices, que soy imperfecta
Ты говоришь, что я несовершенна.
Que tu eres mi dueño
Что ты мой хозяин.
Que ando de inmadura todo el tiempo
Что я все время хожу незрелым.
Dices que hablo cosas tontas
Ты говоришь, что я говорю глупости.
Que no te merezco
Что я не заслуживаю тебя.
¿Quien te crees que eres, dime quién?
Кем ты себя возомнил, скажи мне кто?
Que soy imperfecta
Что я несовершенна.
Que tu eres mi dueño
Что ты мой хозяин.
Que ando de inmadura todo el tiempo
Что я все время хожу незрелым.
Dices que hablo cosas tontas
Ты говоришь, что я говорю глупости.
Que no te merezco
Что я не заслуживаю тебя.
¿Quien te crees que eres, dime quién?
Кем ты себя возомнил, скажи мне кто?





Writer(s): HAMILTON PRISCILLA RENEA, KIRIAKOU EMANUEL


Attention! Feel free to leave feedback.