Lyrics and translation Serge Lama - L'Amour Avec Elle
J'ai
refait
l'amour
avec
elle
Я
снова
занялся
с
ней
любовью
Et
depuis
lors
je
sais
qu'elle
И
с
тех
пор
я
знаю,
что
она
Est
la
seule
qu'il
me
faut.
Это
единственное,
что
мне
нужно.
J'ai
refait
l'amour
avec
elle
Я
снова
занялся
с
ней
любовью
Et
j'en
garde
des
séquelles
И
я
сохраню
это
от
последствий
Aux
quatre
coins
de
ma
peau.
В
каждом
уголке
моей
кожи.
Est-ce
un
amour
providentiel,
Это
Любовь
Ангела,
Est-ce
un
coup
fourré
du
ciel
Это
удар
с
неба
Qui
me
provoque
à
nouveau,
Который
снова
провоцирует
меня,
C'est
si
chaud,
c'est
si
sensuel,
Это
так
жарко,
это
так
чувственно,
L'amour
avec
elle.
Любовь
с
ней.
J'ai
refait
l'amour
avec
elle
Я
снова
занялся
с
ней
любовью
Et
depuis
lors
je
sais
qu'elle
И
с
тех
пор
я
знаю,
что
она
Est
la
seule
qu'il
me
faut.
Это
единственное,
что
мне
нужно.
J'ai
refait
l'amour
avec
elle
Я
снова
занялся
с
ней
любовью
Et
j'en
garde
les
séquelles
И
я
сохраню
последствия
этого
Aux
quatre
coins
de
ma
peau.
В
каждом
уголке
моей
кожи.
C'est
la
gouache
sous
l'aquarelle,
Это
гуашь
под
акварелью,
L'archet
sur
le
violoncelle,
Смычок
на
виолончели,
Le
calme
sous
le
tempo,
Спокойствие
в
темпе,
C'est
si
doux,
c'est
si
naturel,
Это
так
нежно,
это
так
естественно,
L'amour
avec
elle.
Любовь
с
ней.
J'ai
refait
l'amour
avec
elle
Я
снова
занялся
с
ней
любовью
Et
depuis
lors
je
sais
qu'elle
И
с
тех
пор
я
знаю,
что
она
Est
la
seule
qu'il
me
faut.
Это
единственное,
что
мне
нужно.
J'ai
refait
l'amour
avec
elle
Я
снова
занялся
с
ней
любовью
Et
j'en
garde
les
séquelles
И
я
сохраню
последствия
этого
Aux
quatre
coins
de
ma
peau.
В
каждом
уголке
моей
кожи.
J'étais
comme
un
oiseau
sans
ailes
Я
был
похож
на
птицу
без
крыльев
Durant
ces
années
sans
elle
В
те
годы
без
нее
Je
me
suis
senti
en
trop,
Я
чувствовал
себя
слишком
много,
Alors,
j'ai
refait
de
plus
belle
Итак,
я
снова
стала
красивее
L'amour
avec
elle.
Любовь
с
ней.
Un
aéroport,
une
étreinte
Аэропорт,
объятия
Et
ses
bracelets
qui
tintent
И
ее
звенящие
браслеты
Au
rendez-vous
de
nos
mains,
На
свидании
наших
рук,
Son
visage
qui
s'écarlate
Ее
лицо
становится
алым
Et
ses
yeux
noirs
où
éclate
И
его
черные
глаза,
в
которых
вспыхивают
Une
fleur
jaune
soudain.
Внезапно
вспыхнул
желтый
цветок.
Il
a
suffit
d'une
étincelle
Достаточно
одной
искры
Pour
réveiller
les
vieilles
nuits
Чтобы
разбудить
старые
ночи
Et
le
champagne
qui
ruisselle
И
струящееся
шампанское
Et
nos
corps
qui
chancellent
И
наши
тела
шатаются
Et
la
fin
de
l'ennui.
И
конец
скуке.
J'ai
refait
l'amour
avec
elle
Я
снова
занялся
с
ней
любовью
Et
depuis
lors
je
sais
qu'elle
И
с
тех
пор
я
знаю,
что
она
Est
la
seule
qu'il
me
faut
Это
единственное,
что
мне
нужно
J'ai
refait
l'amour
avec
elle
Я
снова
занялся
с
ней
любовью
Et
j'en
garde
les
séquelles
И
я
сохраню
последствия
этого
Aux
quatre
coins
de
ma
peau.
В
каждом
уголке
моей
кожи.
L'amour
est
quelquefois
cruel
Любовь
иногда
бывает
жестокой
Mais
je
sais
que
ce
duel
Но
я
знаю,
что
эта
дуэль
Avec
elle
est
un
duo,
С
ней
дуэт,
C'est
l'essence
de
l'essentiel,
В
этом
суть
сущностного,
L'amour
avec
elle
Любовь
с
ней
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alice Dona, Serge Lama
Album
Lama
date of release
25-11-1994
Attention! Feel free to leave feedback.