Lyrics and translation Sergio Dalma - Ja Tens L’Amor
Ja
tens
l'amor
Уже
есть
любовь
Ja
acaricies
la
glòria
Уже
акарицис
слава
Amb
la
punta
dels
dits,
ets
immortal
Кончиками
пальцев
ты
бессмертен.
Estigues
llest
per
caminar
a
les
fosques
Будь
готов
идти
в
темноте.
Per
viure
sol,
per
dormir
al
ras.
Жить
в
одиночестве,
спать
в
Рас.
Ja
tens
l'amor
Уже
есть
любовь
T'has
cansat
de
buscar-lo
Ты
устал
искать
его?
Sota
les
pedres,
a
qualsevol
preu.
Под
камнями,
любой
ценой.
Ara
jauràs
del
costat
de
l'angoixa
Теперь
джаурас
сторона
страдания
I
faràs
el
camí
que
du
al
crim
o
l'adéu.
И
проложи
путь,
ведущий
к
преступлению
или
прощанию.
Ja
tens
l'amor
i
no
pots
fer-te
enrere
У
тебя
уже
есть
любовь,
и
ты
не
можешь
ее
вернуть.
No
demanis
justícia
Не
проси
справедливости.
Ets
tu
qui
tira
els
daus,
Ты
тот,
кто
бросает
кости,
Acluca
els
ulls,
llançat
a
l'abisme
Закрывает
глаза,
брошенный
в
бездну.
I
renuncia
a
viure
per
sempre
més
en
pau.
И
отказывается
жить
вечно
в
мире.
Ja
tens
l'amor
i
la
seva
agonia
Уже
есть
любовь
и
агония.
Qui
no
ho
daria
tot
per
partir
de
nou
Кто
не
Дарья
все
мимо
от
нового
Una
vegada
més,
Еще
раз...
Una
vegada
més
i
prou.
Еще
раз-и
хватит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joan Manuel Serrat
Album
T'estimo
date of release
01-01-2013
Attention! Feel free to leave feedback.