Lyrics and translation Shane M$ - There 4 Me
Talking
'bout
they
really
there
for
me
(really
there
for
me)
Говорю
о
том,
что
они
действительно
рядом
со
мной
(действительно
рядом
со
мной)
Why
ain't
I
see
it
bro?
(why
ain't
I
see
it
bro?)
Почему
я
этого
не
вижу,
братан?
(почему
я
этого
не
вижу,
братан?)
Once
I
see
it
yo
(see
it
yo)
yeah
Как
только
я
увижу
это,
йоу
(увижу
это,
йоу)
да
Once
I
see
it
yo
(see
it
yo)
Как
только
я
увижу
это,
йоу
(увижу
это,
йоу)
Then
I
really
know
imma
go
(know
imma
go)
Тогда
я
действительно
знаю,
что
я
уйду
(знаю,
что
я
уйду)
If
I
really
don't
see
it
yo
(don't
see
it
yo)
Если
я
действительно
этого
не
вижу,
йоу
(не
вижу
этого,
йоу)
Now
I
know
it's
time
just
to
go
(time
just
to
go)
Теперь
я
знаю,
что
пришло
время
просто
уйти
(время
просто
уйти)
I
really
got
my
own
vision
bro
(my
own
vision
bro)
У
меня
действительно
есть
свое
видение,
братан
(мое
собственное
видение,
братан)
Everyone
gonna
live
out
their
life
yo
(their
life
yo)
Каждый
будет
жить
своей
жизнью,
йоу
(своей
жизнью,
йоу)
Notice
how
we
got
limited
time
bro
(time
bro)
Заметь,
как
у
нас
ограничено
время,
братан
(время,
братан)
It
ain't
like,
this
earth
is
forever
(is
forever)
Это
не
значит,
что
эта
земля
вечна
(это
навсегда)
It
ain't
like,
life
is
just
forever
bro
(forever
bro)
Это
не
значит,
что
жизнь
просто
вечна,
братан
(навсегда,
братан)
On
the
earth,
life
is
just
a
mortal
(just
a
mortal
bro)
На
земле
жизнь
- это
просто
жизнь
смертного
(просто
жизнь
смертного,
братан)
Feeling
like
I
wanna
be
immortal
though
(immortal
though)
Хотя
я
чувствую,
что
хочу
быть
бессмертным
(хотя
я
бессмертен)
I
don't
even
know,
I
don't
even
know
Я
даже
не
знаю,
я
даже
не
знаю
I
don't
even
know,
I
don't
even
know
Я
даже
не
знаю,
я
даже
не
знаю
I
don't
even
know
why
they
really
misperceive
it
though
Я
даже
не
знаю,
почему
они
на
самом
деле
неправильно
это
воспринимают
I'm
taking
about
a
space
station
Я
говорю
о
космической
станции
Spaceboy
X
lil
bro
(spaceboy
x
lil
bro)
Spaceboy
X
lil
bro
(Космический
мальчик
x
lil
bro)
Have
my
own
(have
my
own)
Иметь
свое
собственное
(have
my
own)
Having
my
own
(having
my
own)
Иметь
свое
собственное
(having
my
own)
Heaven
my
own
(heaven
my
own)
Небеса
мои
собственные
(heaven
my
own)
Having
my
own
(having
my
own)
Иметь
свое
собственное
(having
my
own)
Having
my
own
(having
my
own)
Иметь
свое
собственное
(having
my
own)
Spaceboy
X
(spaceboy
x)
Космический
мальчик
Икс
(spaceboy
x)
Like
boy
what's
next?
(like
boy
what's
next?)
Нравится
парень,
что
дальше?
(как
мальчик,
что
дальше?)
Like
boy
what's
next?
(like
boy
what's
next?)
Как
мальчик,
что
дальше?
(как
мальчик,
что
дальше?)
Outtaworld
like
man
(outtaworld
like
man)
Внешний
мир,
как
человек
(внешний
мир,
как
человек)
Spaceboy
X
(spaceboy
x)
Космический
мальчик
Икс
(spaceboy
x)
Spaceboy
X
(spaceboy
x)
Космический
мальчик
Икс
(spaceboy
x)
Thank
you
once
again
(thank
you
once
again)
Спасибо
тебе
еще
раз
(спасибо
тебе
еще
раз)
Finna
change
once
a
man
(finna
change
once
a
man)
no!
Однажды
изменившийся
мужчина
(однажды
изменившийся
мужчина)
нет!
Talking
'bout
they
really
there
for
me
(really
there
for
me)
Говорю
о
том,
что
они
действительно
рядом
со
мной
(действительно
рядом
со
мной)
Why
ain't
I
see
it
bro?
(why
ain't
I
see
it
bro?)
yeah
Почему
я
этого
не
вижу,
братан?
(почему
я
этого
не
вижу,
братан?)
да
Once
I
see
it
yo
(see
it
yo)
yeah
Как
только
я
увижу
это,
йоу
(увижу
это,
йоу)
да
Once
I
see
it
yo
(see
it
yo)
Как
только
я
увижу
это,
йоу
(увижу
это,
йоу)
Then
I
really
know
imma
go
(know
imma
go)
Тогда
я
действительно
буду
знать,
что
я
уйду
(знаю,
что
я
уйду)
If
I
really
don't
see
it
yo
(don't
see
it
yo)
Если
я
действительно
не
увижу
этого,
йоу
(не
увижу
этого,
йоу)
Now
I
know
it's
time
just
to
go
(time
just
to
go)
Теперь
я
знаю,
что
пришло
время
просто
уйти
(время
просто
уйти)
I
really
got
my
own
vision
bro
(my
own
vision
bro)
У
меня
действительно
есть
свое
видение,
братан
(мое
собственное
видение,
братан)
Everyone
gonna
live
out
their
life
yo
(their
life
yo)
Каждый
будет
жить
своей
жизнью,
йоу
(своей
жизнью,
йоу)
Notice
how
we
got
limited
time
bro
Заметь,
что
у
нас
мало
времени,
братан
"I
fuck
with
everybody"
"Я
трахаюсь
со
всеми"
On
the
earth,
life
is
just
a
mortal
bro
На
земле
жизнь
- это
жизнь
простого
смертного,
братан
Like
not
even
on
no
you
know
how
Как
будто
даже
в
"Нет,
ты
знаешь
как"
Be
saying
they
fuck
with
everybody
Говорят,
что
они
трахаются
со
всеми
To
avoid
the
questions
Чтобы
избежать
вопросов
I
don't
even
know,
I
don't
even
know
(life
as
just
a
mortal
bro)
Я
даже
не
знаю,
я
даже
не
знаю
(жизнь
простого
смертного,
братан)
I
don't
even
know
why
they
really
misperceive
it
though
Я
даже
не
знаю,
почему
они
на
самом
деле
неправильно
это
воспринимают
I'm
talking
'bout
a
space
station
Я
говорю
о
космической
станции
Spaceboy
X
lil
bro
Космический
мальчик
Х,
маленький
братан
I'm
talking
'bout
that
space
station
Я
говорю
об
этой
космической
станции
Spaceboy
X
lil
bro
Космический
мальчик
Х,
маленький
братан
Have
my
own
(have
my
own)
У
меня
есть
свой
собственный
(есть
свой
собственный)
Having
my
own
(having
my
own)
У
меня
есть
свой
собственный
(есть
свой
собственный)
Heaven
my
own
(had
my
own)
Небеса
мои
собственные
(были
мои
собственные)
Heaven
my
own
(heaven
my
own)
Небеса
мои
собственные
(небеса
мои
собственные)
Having
my
own
(having
my
own)
Иметь
свое
собственное
(иметь
свое
собственное)
Having
my
own
Иметь
свое
собственное
Spaceboy
X
(spaceboy
x)
Космический
мальчик
Икс
(spaceboy
x)
Like
boy
what's
next?
(spaceboy
x)
Нравится
мальчик,
что
дальше?
(космический
мальчик
икс)
Cause
they
don't
wanna
um
Потому
что
они
не
хотят,
эм
Name
the
people
that
they
don't
fuck
with
(thank
you
once
again)
Назовите
людей,
с
которыми
они
не
связываются
(спасибо
вам
еще
раз)
Outtaworld
like
man,
Spaceboy
X
Outtaworld
like
man,
Spaceboy
X
Thank
you
once
again
(thank
you
once
again)
Спасибо
вам
еще
раз
(спасибо
вам
еще
раз)
Finna
change
once
a
man
Однажды
человек
изменится
Cause
they
want,
cause
they
don't
wanna
um
Потому
что
они
хотят,
потому
что
они
не
хотят,
эм
Name
the
people
that
they
don't
fuck
with
Назовите
людей,
с
которыми
они
не
трахаются
Cause
they
hoes,
hell
nah
Потому
что
они
шлюхи,
черт
возьми,
нет
I
fuck
with
everybody
Я
трахаюсь
со
всеми
And
then
like,
I
don't
know
А
потом,
типа,
я
не
знаю
Then
when
I
get
around
all
this
shit
Потом,
когда
я
разберусь
со
всем
этим
дерьмом
And
this
shit
be
like
И
это
дерьмо
будет
таким
Everybody
can
do
me
all
bad
and
shit
Каждый
может
сделать
мне
все
плохо
и
прочее
дерьмо
Everybody
wanna
do
me
bad
Все
хотят
сделать
мне
плохо
I
just
don't
understand
this
shit
Я
просто
не
понимаю
этого
дерьма
I
don't
understand
like
Я
не
понимаю,
типа
And
I
still
wanna
do
nobody
bad
И
я
все
равно
не
хочу
никому
делать
плохо
Still
wanna
be
everybody's
friend
Все
еще
хочу
быть
всеобщим
другом
That's
why
I
never
have
friends
(never
have
friends)
Вот
почему
у
меня
никогда
не
было
друзей
(никогда
не
было
друзей)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.