Lyrics and translation Shane Nicholson - Exit Wounds
You
scare
me.
Ты
пугаешь
меня.
I
see
the
glint
of
your
storm
Я
вижу
отблеск
твоей
бури.
But
you
never
come
through.
Но
ты
никогда
не
приходишь.
I
wish
you'd
just
show
me,
or
drop
the
other
shoe
Я
хочу,
чтобы
ты
просто
показал
мне,
или
сбрось
другую
туфлю.
And
move
on
'cause
I've
got
work
to
do.
И
двигайся
дальше,
потому
что
у
меня
есть
работа.
And
don't
bother
leaving
the
light
on.
И
не
оставляй
свет
включенным.
I
would
lick
your
exit
wounds,
Я
бы
зализал
твои
выходные
раны,
I
would
hurt
you
just
to
nurse
you.
Я
бы
причинил
тебе
боль,
просто
чтобы
ухаживать
за
тобой.
And
if
you
leave
me,
an
envy
will
come
to
swallow;
И
если
ты
оставишь
меня,
зависть
придет,
чтобы
поглотить.
'Til,
murderous,
I
would
rape
you
of
your
lover.
Пока,
смертоносный,
я
не
изнасилую
тебя
у
твоего
любовника.
You're
like
the
goddamn
rain
Ты
как
проклятый
дождь.
That
threatens
this
place,
but
Это
угрожает
этому
месту,
но
...
Very
rarely
comes.
Очень
редко
приходит.
And
these
impotent
clouds
leave
me
И
эти
бессильные
облака
покидают
меня.
Wet
and
aroused.
Влажный
и
возбужденный.
But
you
never
bring
on
the
pain
Но
ты
никогда
не
причиняешь
боль.
Like
I
like.
Как
мне
нравится.
I
would
lick
your
exit
wounds,
Я
бы
зализал
твои
выходные
раны,
I
would
hurt
you
just
to
nurse
you.
Я
бы
причинил
тебе
боль,
просто
чтобы
ухаживать
за
тобой.
And
if
you
leave
me,
an
envy
will
come
to
swallow;
И
если
ты
оставишь
меня,
зависть
придет,
чтобы
поглотить.
'Til,
murderous,
I
would
rape
you
of
your
lover.
Пока,
смертоносный,
я
не
изнасилую
тебя
у
твоего
любовника.
I
would
lick
your
exit
wounds,
Я
бы
зализал
твои
выходные
раны,
I
would
hurt
you
just
to
nurse
you.
Я
бы
причинил
тебе
боль,
просто
чтобы
ухаживать
за
тобой.
And
if
you
leave
me,
an
envy
will
come
to
swallow;
И
если
ты
оставишь
меня,
зависть
придет,
чтобы
поглотить.
'Til,
murderous,
I
would
rape
you
of
your
lover.
Пока,
смертоносный,
я
не
изнасилую
тебя
у
твоего
любовника.
I
would
lick
your
exit
wounds,
Я
бы
зализал
твои
выходные
раны,
I
would
hurt
you
just
to
nurse
you.
Я
бы
причинил
тебе
боль,
просто
чтобы
ухаживать
за
тобой.
And
if
you
leave
me,
an
envy
will
come
to
swallow;
И
если
ты
оставишь
меня,
зависть
придет,
чтобы
поглотить.
'Til,
murderous,
I
would
rape
you
of
your
lover.
Пока,
смертоносный,
я
не
изнасилую
тебя
у
твоего
любовника.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shane Nicholson
Attention! Feel free to leave feedback.