Lyrics and translation Sharon Corr - Under A Daylight Moon
Tell
me
a
story
Расскажи
мне
историю
Colour
the
grey
skies
blue
Раскрасьте
серое
небо
в
голубой
цвет
Need
an
army
of
daises
and
daffodils
Нужна
целая
армия
маргариток
и
нарциссов
Weary
of
the
old
Устал
от
старого
Heavy
with
the
new
Отяжелевший
от
нового
Pushing
ahead
Продвигаясь
вперед
Or
running
scared
under
the
covers
blue
Или
испуганно
прятаться
под
синим
одеялом
Is
there
anybody
out
there
Есть
там
кто-нибудь
снаружи
Will
you
come
to
me
soon
Ты
скоро
придешь
ко
мне
Take
my
little
girl
hand
Возьми
мою
маленькую
девочку
за
руку
And
walk
me
under
a
daylight
moon
И
проводи
меня
под
дневной
луной
Will
you
set
me
free
Освободишь
ли
ты
меня
Upon
a
sonnets
dream
О
мечте
сонетов
Let
me
fly
with
the
seagulls
and
dance
under
the
salty
seas
Позволь
мне
полетать
с
чайками
и
потанцевать
под
солеными
морями
Da
di
da
da...
Да-ди-да-да...
I
speak
to
the
others
Я
обращаюсь
к
остальным
Talk
with
the
ones
who
know
Поговорите
с
теми,
кто
знает
Ask
them
for
help
to
give
me
a
sign
to
guide
me
through
Попроси
их
о
помощи,
чтобы
они
подали
мне
знак,
который
провел
бы
меня
через
Frightened
of
nightmares
Боится
ночных
кошмаров
Scared
of
open
wounds
Боится
открытых
ран
I
wanna
shed
all
the
darkness
and
bare
myself
new
Я
хочу
сбросить
всю
тьму
и
обнажить
себя
по-новому
Is
there
anybody
out
there
Есть
там
кто-нибудь
снаружи
Will
you
come
to
me
soon
Ты
скоро
придешь
ко
мне
Take
my
little
girl
hand
Возьми
мою
маленькую
девочку
за
руку
And
walk
me
under
a
daylight
moon
И
проводи
меня
под
дневной
луной
Will
you
set
me
free
Освободишь
ли
ты
меня
Upon
a
sonnets
dream
О
мечте
сонетов
Let
me
fly
with
the
seagulls
and
dance
under
the
salty
seas
Позволь
мне
полетать
с
чайками
и
потанцевать
под
солеными
морями
Da
di
da
da...
Да-ди-да-да...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sharon Corr
Album
Freefall
date of release
20-08-2021
Attention! Feel free to leave feedback.