Lyrics and translation Sharon Jones and the Dap-Kings - Stranger to My Happiness
So
many
times
there
was
a
man
Так
много
раз
там
был
мужчина
He
met
a
girl
and
took
her
hand
Он
встретил
девушку
и
взял
ее
за
руку
He
told
her,
"Never
will
I
leave
you
my
love"
Он
сказал
ей:
"Я
никогда
не
покину
тебя,
любовь
моя".
But
just
as
soon
as
he
gone
again
Но
как
только
он
снова
ушел
She's
flapping
in
the
wind
Она
развевается
на
ветру
Wondering
what
she
must
have
been
thinking
of
Интересно,
о
чем
она,
должно
быть,
думала
She
said,
"Darling
(darling)
Она
сказала:
"Дорогой
(darling)
I've
been
in
and
out
so
many
doors
Я
входил
и
выходил
из
стольких
дверей
And
I've
always
tried
to
keep
my
head
И
я
всегда
старался
держать
себя
в
руках
With
all
the
men
I've
known
before"
Со
всеми
мужчинами,
которых
я
знала
раньше"
I've
seen
plenty
places
Я
повидал
много
мест
That
I'll
never
see
again
Которого
я
больше
никогда
не
увижу
I've
seen
a
100,
000
faces
Я
видел
100
000
лиц
And
only
called
a
few
my
friend
И
позвонил
только
нескольким
моим
друзьям
But
it's
a
mystery
Но
это
тайна
Just
how
you
came
right
in
Просто
то,
как
ты
вошел
прямо
сюда
And
stole
my
heart
away
И
украл
мое
сердце
And
left
me
there
again
И
снова
оставил
меня
там
(Feeling
like
a
stranger
to
my
happiness)
(Чувствую
себя
чужаком
в
моем
счастье)
To
my
happiness
К
моему
счастью
(Feeling
like
a
stranger
to
my
happiness)
(Чувствую
себя
чужаком
в
моем
счастье)
Now
if
you
think
that
this
a
thing
Теперь,
если
вы
думаете,
что
это
вещь
That
only
evil
men
can
bring
Что
только
злые
люди
могут
принести
Let
me
skin
this
cat
another
way
Позволь
мне
освежевать
этого
кота
другим
способом
There
was
a
man
who
had
a
plan
Был
человек,
у
которого
был
план
To
settle
down
with
Mary
Ann
Чтобы
остепениться
с
Мэри
Энн
But
she
left
him
on
his
wedding
day
Но
она
ушла
от
него
в
день
его
свадьбы
He
said
"Darling
(darling)
Он
сказал:
"Дорогая
(darling)
I've
been
in
and
out
so
many
doors
Я
входил
и
выходил
из
стольких
дверей
I've
always
tried
to
keep
my
head
Я
всегда
старался
держать
себя
в
руках
With
all
the
girls
I've
known
before"
Со
всеми
девушками,
которых
я
знал
раньше"
I've
seen
plenty
places
Я
повидал
много
мест
That
I'll
never
see
again
Которого
я
больше
никогда
не
увижу
I've
seen
a
100,
000
faces
Я
видел
100
000
лиц
And
only
called
a
few
my
friend
И
позвонил
только
нескольким
моим
друзьям
But
it's
a
mystery
Но
это
тайна
Just
how
you
came
right
in
Просто
то,
как
ты
вошел
прямо
сюда
And
stole
my
heart
away
И
украл
мое
сердце
And
left
me
there
again
И
снова
оставил
меня
там
(Feeling
like
a
stranger
to
my
happiness)
(Чувствую
себя
чужаком
в
моем
счастье)
I'm
feeling
like
a
stranger
to
my
happiness
Я
чувствую
себя
чужой
своему
счастью
(Feeling
like
a
stranger
to
my
happiness)
(Чувствую
себя
чужаком
в
моем
счастье)
Feeling
like
a
stranger
Чувствую
себя
чужаком
I'm
feelin'
(feelin'),
I'm
feelin'
(feelin')
Я
чувствую
(чувствую),
я
чувствую
(чувствую)
I'm
feelin'
(feelin'),
feelin'
Я
чувствую
(чувствую),
чувствую
(Feeling
like
a
stranger
to
my
happiness)
(Чувствую
себя
чужаком
в
моем
счастье)
I
said
I
feel
like
a
stranger
Я
сказал,
что
чувствую
себя
чужим
It
feel
like
a
stranger
Я
чувствую
себя
чужим
(Feeling
like
a
stranger
to
my
happiness)
(Чувствую
себя
чужаком
в
моем
счастье)
To
my
happiness
К
моему
счастью
To
my
happiness
К
моему
счастью
(Feeling
like
a
stranger
to
my
happiness)
(Чувствую
себя
чужаком
в
моем
счастье)
I've
seen
pretty
faces
Я
видел
красивые
лица
I've
been
to
a
lot
of
places
Я
побывал
во
многих
местах
(Feeling
like
a
stranger
to
my
happiness)
(Чувствую
себя
чужаком
в
моем
счастье)
I'm
still
feelin'
Я
все
еще
чувствую
Yeah
I'm
feelin'
Да,
я
чувствую
Feeling
like,
feeling
like
Чувствую
себя,
чувствую,
как
Feeling
like
a
stranger
to
my
happiness
Чувствую
себя
чужим
своему
счастью
(Feeling
like
a
stranger
to
my
happiness)
(Чувствую
себя
чужаком
в
моем
счастье)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cochemea Gastelum, Gabriel Roth, Sharon Jones
Attention! Feel free to leave feedback.