Lyrics and translation sherine - Esaal Alaya
اسأل
عليا
اسأل
عليا
من
يوم
للتانى،
للتانى
Спроси
у
Оли,
спроси
у
Оли
изо
дня
в
день,
изо
дня
в
день.
اسأل
عليا
اسأل
عليامن
يوم
للتانى،
للتانى
Спрашивай
Али,
спрашивай
Али
изо
дня
в
день,
изо
дня
в
день.
قولهم
عاملة
ايه
فى
غيابى
Скажи
им,
что
ты
работаешь
в
мое
отсутствие.
قولهم
عاملة
ايه
فى
عذابى
Скажи
им
труженик
в
моих
мучениях
يا
ترى
فاكره
ولا
ناسية
Ты
видишь,
думай,
не
забывай.
يا
ترى
عامله
ايه
Ты
видишь
рабочего
يا
ترى
عامله
ايه
فى
غيابى
Ты
видишь
рабочего
в
мое
отсутствие
و
اسأل
عليا
И
спроси
у
Оли.
قولهم
وحشانى
و
نفسى
اشوفها
Скажи
им
мой
зверь
и
я
покажу
его
وحشانى
و
نفسى
اشوفها
و
اعرف
ايه
اللى
جرالها
ايه
Я
показываю
ей
своего
зверя
и
себя,
и
я
знаю,
что
такое
Элли
гралха,
что
такое
...
قولهم
فى
حاجات
مش
عارفة
Скажи
им
в
нужде
не
зная
قولهم
فى
حاجات
مش
عارفة
Скажи
им
в
нужде
не
зная
عنها
و
حبها
مش
ناسيه
О
ней
и
ее
любви
не
забыли.
قولهم
وحشانى
و
نفسى
اشوفها
Скажи
им
мой
зверь
и
я
покажу
его
وحشانى
و
نفسى
اشوفها
و
اعرف
ايه
اللى
جرالها
ايه
Я
показываю
ей
своего
зверя
и
себя,
и
я
знаю,
что
такое
Элли
гралха,
что
такое
...
قولهم
فى
حاجات
مش
عارفة
Скажи
им
в
нужде
не
зная
قولهم
فى
حاجات
مش
عارفة
Скажи
им
в
нужде
не
зная
عنها
و
حبها
مش
ناسيه
О
ней
и
ее
любви
не
забыли.
قولهم
احنا
سوا
و
البعد
مخلاناش
ننسى
مره
الهوى
Скажи
им,
что
мы
Савва
и
измерение
мхаланаш,
забудь
об
этом.
و
البعد
مفرقناش
И
разница
в
измерениях
قولهم
احنا
سوا
و
البعد
مخلاناش
ننسى
مره
الهوى
Скажи
им,
что
мы
Савва
и
измерение
мхаланаш,
забудь
об
этом.
و
البعد
مفرقناش
И
разница
в
измерениях
اصل
احنا
اتنين
غير
اى
اتنين
عشاق
بالصدفة
اتقبلوا
Изначально
мы
были
двумя
не-двумя
любовниками,
случайно
они
приняли
это.
و
غرامنا
مفيش
زيه
فى
الدنيا
مفيش
بعده
و
لا
قبله
И
наша
любовь,
ни
костюма
в
мире,
ни
после,
ни
до.
حكايتنا
حكايه
جميله،
جميله،
جميله
Наша
история-прекрасная,
прекрасная,
прекрасная
история.
هيحكوها
بعدين
Это
два
измерения.
و
اما
هما
هيحكوها
فى
ليله،
فى
ليله،
فى
ليله
هتخلص
بعد
سنين
И
либо
они
скажут
ей
ночью,
ночью,
ночью,
что
она
избавится
через
годы.
اصل
احنا
اتنين
غير
اى
اتنين
عشاق
بالصدفة
اتقبلوا
Изначально
мы
были
двумя
не-двумя
любовниками,
случайно
они
приняли
это.
و
غرامنا
مفيش
زيه
فى
الدنيا
مفيش
بعده
و
لا
قبله
И
наша
любовь,
ни
костюма
в
мире,
ни
после,
ни
до.
حكايتنا
حكايه
جميله،
جميله،
جميله
Наша
история-прекрасная,
прекрасная,
прекрасная
история.
هيحكوها
بعدين
Это
два
измерения.
و
اما
هما
هيحكوها
فى
ليله،
فى
ليله،
فى
ليله
هتخلص
بعد
سنين
И
либо
они
скажут
ей
ночью,
ночью,
ночью,
что
она
избавится
через
годы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Sherine
date of release
01-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.