Lyrics and translation Shireen - Running from Wolves
We've
been
spinning,
a
thread
of
possibilities
Мы
вращаемся,
нить
возможностей.
My
first
sister
knows,
how
to
make
this
web
grow
Моя
первая
сестра
знает,
как
заставить
эту
паутину
расти.
Oh,
and
the
second
one,
when
the
time
has
come
О,
и
второй,
когда
придет
время.
She
will
cut
the
thread
Она
разрежет
нить.
Then
we're
back
at
the
place,
where
it
once
begun
Затем
мы
возвращаемся
туда,
где
все
когда-то
начиналось.
It
must
have
been
a
lonely
one
Должно
быть,
это
был
одинокий
человек.
We've
been
weeping,
while
we
were
weaving,
oh
Мы
плакали,
пока
ткали,
о-о!
And
we're
dreaming
of
a
future
for
ourselves,
oh
И
мы
мечтаем
о
будущем
для
самих
себя.
We've
been
spinning,
biting
and
gnawing,
oh
Мы
крутились,
кусались
и
грызли,
о!
While
we're
dreaming
it
again
and
again,
and
again
Пока
мы
мечтаем
об
этом
снова
и
снова,
и
снова.
Past
present,
the
future
lost,
we're
Seeking
Прошлое
настоящее,
будущее
потеряно,
мы
ищем.
The
rapture,
we
have
been
so
focused
on
our
cage
Восторг,
мы
были
так
сосредоточены
на
нашей
клетке.
We're
bound
in
our
places,
bound
in
our
ways
so
Мы
связаны
на
своих
местах,
связаны
на
своих
путях,
так
что
...
No
one
ever
told
us
we
could
run
away
Никто
никогда
не
говорил
нам,
что
мы
можем
убежать.
We've
been
weeping,
while
we
were
weaving,
oh
Мы
плакали,
пока
ткали,
о-о!
And
we're
dreaming
of
a
future
for
ourselves,
oh
И
мы
мечтаем
о
будущем
для
самих
себя.
We've
been
spinning,
biting
and
gnawing,
oh
Мы
крутились,
кусались
и
грызли,
о!
While
we're
dreaming
it
again
and
again
and
again
Пока
мы
мечтаем
об
этом
снова
и
снова
и
снова.
Dust
in
our
mouths
there's
mud
in
our
veins
and
Пыль
во
рту,
грязь
в
наших
венах.
Time
is
but
a
lie
as
long
as
we
remain
here
Время-всего
лишь
ложь,
пока
мы
остаемся
здесь.
Bound
in
our
ways,
we're
bound
in
our
places
Мы
связаны
своими
путями,
мы
связаны
своими
местами.
No
one
ever
told
us
it
would
be
this
way
Никто
никогда
не
говорил
нам,
что
все
будет
так.
Cut
our
bindings,
clawed
out
promises,
oh
Разорвем
наши
узы,
выцарапаем
обещания.
Feed
our
freedom,
we're
running
from
wolves
Накорми
нашу
свободу,
мы
бежим
от
волков.
Cut
our
bindings,
clawed
out
promises,
oh
Разорвем
наши
узы,
выцарапаем
обещания.
Feed
our
freedom,
we're
running
from
wolves
Накорми
нашу
свободу,
мы
бежим
от
волков.
Cut
our
bindings,
clawed
out
promises,
oh
Разорвем
наши
узы,
выцарапаем
обещания.
Feed
our
freedom,
we're
running
from
wolves
Накорми
нашу
свободу,
мы
бежим
от
волков.
Cut
our
bindings,
clawed
out
promises,
oh
Разорвем
наши
узы,
выцарапаем
обещания.
Feed
our
freedom,
we're
running
from
wolves
Накорми
нашу
свободу,
мы
бежим
от
волков.
Cut
our
bindings,
clawed
out
promises,
oh
Разорвем
наши
узы,
выцарапаем
обещания.
Feed
our
freedom,
we're
running
from
wolves
Накорми
нашу
свободу,
мы
бежим
от
волков.
Cut
our
bindings,
clawed
out
promises,
oh
Разорвем
наши
узы,
выцарапаем
обещания.
Feed
our
freedom,
we're
running
from
wolves
Накорми
нашу
свободу,
мы
бежим
от
волков.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): guido bergmann, annicke shireen van der giessen, sophie zaaijer, hein bles, marjan sies, thomas biesmeijer
Attention! Feel free to leave feedback.