Shogun feat. Emma Lock - Run to My Rescue (Signum vs Al-Exander remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shogun feat. Emma Lock - Run to My Rescue (Signum vs Al-Exander remix)




Maybe I could just choose to ignore this
Может быть, я мог бы просто проигнорировать это
Let it fade like water through the sand
Пусть это исчезнет, как вода сквозь песок
Maybe I cold just leave this behind me
Может быть, я просто оставлю это позади
Some things you'll never understand
Есть вещи, которых ты никогда не поймешь
Cause this is such a fine line
Потому что это такая тонкая грань
A fine line to cross
Тонкая грань, которую нужно пересечь
And this is not a question
И это не вопрос
Whether you will or you won't
Захочешь ты этого или нет
You either have it or you don't
У тебя либо есть это, либо нет
Our love's a stone throw away
Наша любовь в двух шагах отсюда
We get so near
Мы становимся так близки
But we're still so far away
Но мы все еще так далеко
Concealed behind all our floored disguises
Скрытый за всеми нашими напольными маскировками
We're even here at the turn of the tide
Мы здесь даже во время прилива
Words escape
Слова ускользают
Like ocean ray of lights
Как океанский луч света
They say you hear it before you see it coming
Они говорят, что ты слышишь это прежде, чем видишь, как это происходит
But you got to see it to believe it with your eyes
Но вы должны увидеть это своими глазами, чтобы поверить в это
Baby are we dreaming?
Детка, мы спим?
Through this sky free falling
Сквозь это небо, свободно падающее
I'll never stop loving you
Я никогда не перестану любить тебя
Run to my rescue
Беги ко мне на помощь
I'll never stop loving you
Я никогда не перестану любить тебя
Run to my rescue
Беги ко мне на помощь
Our love's a stone throw away
Наша любовь в двух шагах отсюда
We get so near
Мы становимся так близки
But we're still so far away
Но мы все еще так далеко
Concealed behind all our floored disguises
Скрытый за всеми нашими напольными маскировками
We're even here at the turn of the tide
Мы здесь даже во время прилива
Words escape
Слова ускользают
Like ocean ray of lights
Как океанский луч света
They say you hear it before you see it coming
Они говорят, что ты слышишь это прежде, чем видишь, как это происходит
But you got to see it to believe it with your eyes
Но вы должны увидеть это своими глазами, чтобы поверить в это
Baby are we dreaming?
Детка, мы спим?
Run to my rescue
Беги ко мне на помощь





Writer(s): Emma Louise Lock, Andrew Chen


Attention! Feel free to leave feedback.