Lyrics and translation Shy Glizzy - Live Up To the Hype
Young
Jefe,
Holmes,
yeah
Молодой
Хефе,
Холмс,
да.
Grab
that
pistol
tight,
same
shit
different
night
Крепко
хватай
пистолет,
та
же
хрень,
другая
ночь.
These
streets′ll
take
your
life,
yeah,
that's
what
we
livin′
like
Эти
улицы
заберут
твою
жизнь,
да,
вот
так
мы
и
живем,
That
booty
super
soft,
that
thing
be
sitting
high
Эта
попка
супер
мягкая,
эта
штука
сидит
высоко.
I
had
to
cut
her
off
because
I
wasn't
feelin'
right
Мне
пришлось
прервать
ее,
потому
что
мне
было
не
по
себе.
And
no,
I
never
been
the
type
to
live
up
to
the
hype
И
нет,
я
никогда
не
был
из
тех,
кто
живет
в
соответствии
с
ажиотажем.
I
promise,
long
as
they
put
money
I′ma
be
alright
Обещаю,
пока
они
вкладывают
деньги,
со
мной
все
будет
в
порядке.
And
no,
I
never
been
the
type
to
live
up
to
the
hype
И
нет,
я
никогда
не
был
из
тех,
кто
живет
в
соответствии
с
ажиотажем.
Yeah,
I′m
just
talkin'
all
this
G
shit,
I
ain′t
have
to
write
Да,
я
просто
говорю
обо
всем
этом
гангстерском
дерьме,
мне
не
нужно
писать.
Okay,
Glock
on
2Pac
and
Pac
is
on
Biggie
Ладно,
Глок
на
2Pac,
а
Пак
на
Biggie.
Send
them
hittas
to
your
block
and
they
gone
drop
a
buck
fifty
Отправь
их
в
свой
квартал,
и
они
сбросят
Бакс
пятьдесят.
Fuck
you
mean,
you
ain't
heard
of
me
Черт
возьми,
ты
имеешь
в
виду,
что
не
слышал
обо
мне
Bitch
it′s
Glizzy
Glizzy
Сука
это
Глиззи
Глиззи
Yeah,
you
remember
you
was
swervin'
me
Да,
ты
помнишь,
как
ты
сворачивал
с
дороги.
Now
bitch
show
me
your
titties
А
теперь
сучка
покажи
мне
свои
сиськи
Had
to
fast
forward
to
a
badder
bitch
Пришлось
быстро
перемотать
вперед
к
более
плохой
сучке
Stamps
on
my
passport,
places
you
ain′t
never
been
Штампы
в
моем
паспорте,
места,
где
ты
никогда
не
был.
Check
my
watch,
that's
a
skeleton
Посмотри
на
мои
часы
- это
скелет.
Though
at
the
block,
I'm
a
veteran
Хотя
в
квартале
я
ветеран.
Fed
her
mocks,
you
call
′em
betterment
Кормил
ее
насмешками,
ты
называешь
их
улучшением.
Girl,
you
ain′t
relevant
Девочка,
ты
не
имеешь
отношения
к
делу.
I
want
the
better
friend
Я
хочу
лучшего
друга.
Anthony
Davis
in
the
paint,
fly
like
a
pelican
Энтони
Дэвис
в
краске,
лети,
как
пеликан.
I
drink
my
medicine
Я
пью
свое
лекарство.
Yeah,
I'm
so
elegant
Да,
я
такая
элегантная.
Grab
that
pistol
tight,
same
shit
different
night
Крепко
хватай
пистолет,
та
же
хрень,
другая
ночь.
These
streets′ll
take
your
life,
yeah,
that's
what
we
livin′
like
Эти
улицы
заберут
твою
жизнь,
да,
вот
так
мы
и
живем,
That
booty
super
soft,
that
thing
be
sitting
high
Эта
попка
супер
мягкая,
эта
штука
сидит
высоко.
I
had
to
cut
her
off
because
I
wasn't
feelin′
right
Мне
пришлось
прервать
ее,
потому
что
мне
было
не
по
себе.
And
no,
I
never
been
the
type
to
live
up
to
the
hype
И
нет,
я
никогда
не
был
из
тех,
кто
живет
в
соответствии
с
ажиотажем.
I
promise,
long
as
they
put
money
I'ma
be
alright
Обещаю,
пока
они
вкладывают
деньги,
со
мной
все
будет
в
порядке.
And
no,
I
never
been
the
type
to
live
up
to
the
hype
И
нет,
я
никогда
не
был
из
тех,
кто
живет
в
соответствии
с
ажиотажем.
Yeah,
I'm
just
talkin′
all
this
G
shit,
I
ain′t
have
to
write
Да,
я
просто
говорю
обо
всем
этом
гангстерском
дерьме,
мне
не
нужно
писать.
Uh,
oh,
here
I
go
А-а,
вот
и
я!
They
tryna
front
like
they
ain't
know
Они
делают
вид,
что
ничего
не
знают.
Your
favorite
rapper,
he
a
ho
Твой
любимый
рэпер,
он
шл
* ха.
Yeah,
I′m
a
chopper,
that's
′til
I
go
Да,
я
вертолет,
и
так
будет
до
тех
пор,
пока
я
не
уйду.
I'm
with
your
bitch,
yeah
that′s
my
ho
Я
с
твоей
сучкой,
да,
это
моя
шл
* ха.
I'm
sending
hits,
from
up
the
road
Я
посылаю
хиты
с
большой
дороги.
I
never
told,
on
sell
my
soul
Я
никогда
не
говорил,
что
продам
свою
душу.
Nigga,
is
you
with
the
shit,
promise
me
you'll
never
fold
Ниггер,
ты
с
этим
дерьмом,
обещай
мне,
что
никогда
не
сдашься.
Remember
I
went
in
his
spot
and
brung
a
half
a
brick
back
Помнишь,
я
был
на
его
месте
и
принес
полкирпича.
Then
I
had
to
click-clack
cause
niggas
be
on
get
back
Потом
мне
пришлось
клацать-клацать,
потому
что
ниггеры
должны
были
вернуться.
He
was
in
a
kickback,
listening
to
Dipset
Он
был
в
ударе,
слушая
Dipset.
A
nigga
had
to
get
rack,
I
ain′t
with
the
chit-chat
Ниггер
должен
был
получить
дыбу,
я
не
из
тех,
кто
болтает.
Hold
that
pistol
tight,
same
shit
different
night
Держи
этот
пистолет
крепче,
все
то
же
дерьмо,
но
уже
другой
ночью.
These
streets
will
take
your
life,
yeah,
that′s
what
we
livin'
like
Эти
улицы
заберут
твою
жизнь,
да,
вот
так
мы
и
живем,
That
booty
super
soft,
that
thing
be
sitting
high
Эта
попка
супер
мягкая,
эта
штука
сидит
высоко.
I
had
to
cut
her
off
because
I
wasn′t
feelin'
right
Мне
пришлось
прервать
ее,
потому
что
мне
было
не
по
себе.
And
no,
I
never
been
the
type
to
live
up
to
the
hype
И
нет,
я
никогда
не
был
из
тех,
кто
живет
в
соответствии
с
ажиотажем.
I
promise,
long
as
they
put
money
I′ma
be
alright
Обещаю,
пока
они
вкладывают
деньги,
со
мной
все
будет
в
порядке.
And
no,
I
never
been
the
type
to
live
up
to
the
hype
И
нет,
я
никогда
не
был
из
тех,
кто
живет
в
соответствии
с
ажиотажем.
Yeah,
I'm
just
talkin′
all
this
G
shit,
I
ain't
have
to
write
Да,
я
просто
говорю
обо
всем
этом
гангстерском
дерьме,
мне
не
нужно
писать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.