Lyrics and translation Sianna feat. Soprano - Reine des Neiges (feat. Soprano)
Petite
princesse
rêve
de
devenir
une
re-sta
Маленькая
принцесса
мечтает
стать
старшей
À
peine
majeur
Едва
ли
не
совершеннолетний
Elle
est
connue
dans
toutes
les
ré-soi
Она
известна
во
всех
переизданиях
Prête
à
tout
pour
briller
Готова
на
все,
чтобы
сиять
Elle
s'impose
aucune
limite:
Она
не
налагает
никаких
ограничений:
Elle
regarde
les
Anges,
les
Ch'tis
Она
смотрит
на
ангелов,
на
этих
людей.
Reprend
toutes
les
mimiques
Повторяет
все
мимики
Son
ambition
c'est
la
télé-réalité
Его
амбиции
- это
реалити-шоу
Elle
maquille
tout
ses
défauts
Она
наносит
макияж
всем
своим
недостаткам
Pour
mieux
exposer
ses
qualités
Чтобы
лучше
показать
свои
качества
Jeune
et
jolie
Молодая
и
красивая
Elle
a
un
but
à
atteindre
Она
имеет
цель
достичь
Elle
rêve
du
prince
dans
son
lit
à
baldaquin
Она
мечтает
о
принце
в
своей
постели
с
балдахином
Elle
n'a
pas
eu
son
bac
mais
sort
en
première
loge
У
нее
не
было
своего
лотка,
но
она
вышла
в
первую
ложу
Elle
ne
croit
plus
en
l'amour
Она
больше
не
верит
в
любовь
Depuis
son
premier
love
С
момента
ее
первой
любви
Tout
est
faux
chez
elle
В
ее
доме
все
не
так
Elle
vit
dans
le
superficiel
Она
живет
в
поверхностном
Elle
porte
des
hauts
talons
Она
носит
высокие
каблуки
En
espérant
toucher
le
ciel
Надеясь
коснуться
неба
Ses
atouts
physique
sont
devenus
sa
force
Его
физические
преимущества
стали
его
силой
Les
mecs
tombent
dans
un
cul
de
sac
Michael
Kors
Парни
попадают
в
задницу
Майкла
Корса
Elle
fait
ses
premiers
pas
Она
делает
первые
шаги
Pour
son
premier
casting
Для
ее
первого
кастинга
Sa
vie
ne
tient
qu'à
un
fil
Его
жизнь
на
волоске
Celui
de
son
string
Тот,
что
в
ее
стрингах
Elle
était
si
jolie
Она
была
такой
красивой.
Si
naturel
si
mimi
Так
естественно,
так
Мими
Son
petit
grain
de
folie
Его
маленькое
зерно
безумия
Oui
elle
nous
a
tous
rendu
ding
ding
Да,
она
заставила
всех
нас
Динь
Динь
Mais
les
coupures
de
presses
Но
вырезки
из
прессы
Les
strass
et
les
paillettes
Стразы
и
блестки
Les
drogues
et
les
jour
d'ivresse
Наркотики
и
дни
пьянства
L'ont
totalement
rendu
ding
ding
Полностью
превратили
его
в
Динь-Динь
Aveugler
par
les
projecteurs
de
ses
rêves
Ослепление
прожекторами
своей
мечты
Dans
ses
yeux
je
ne
lis
plus
que
des
S.O.S
В
его
глазах
я
больше
не
читаю
ничего,
кроме
СС.
Que
t'est
il
arrivé
ma
petite
princesse?
Что
с
тобой
случилось,
моя
маленькая
принцесса?
Petite
princesse
vit
sa
vie
de
Rock
Star
Маленькая
принцесса
живет
своей
жизнью
рок-звезды
Partout
dans
la
presse
Повсюду
в
прессе
Le
rêve
vire
au
cauchemar
Сон
превращается
в
кошмар
Elle
pose
des
selfies
Она
позирует
селфи
Enflamme
les
réseaux
sociaux
Зажигает
социальные
сети
Au
bord
d'une
piscine
У
бассейна
Elle
n'a
que
la
peau
sur
les
os
У
нее
только
кожа
на
костях.
Elle
passe
au
zapping
Она
переключается
на
запинг
Les
chroniqueurs
s'amusent
pour
le
buzz,
les
tunes
Обозреватели
веселятся
из-за
шума,
мелодий
Elle
fait
la
une
les
seins
nues
Она
делает
заголовки
голыми
сиськами
Elle
perds
le
controle
Она
теряет
контроль
над
собой
Trop
de
phrase
médiatique,
devenue
pathétique
Слишком
много
фраз
в
СМИ,
ставших
жалкими
Elle
fait
son
marketing
Она
занимается
маркетингом
Elle
ne
voit
plus
le
jour,
sa
vie
devient
nocturne
Она
больше
не
видит
свет,
ее
жизнь
становится
ночной.
Sa
nouvelle
vie
l'a
fait
plongé
dans
la
drogue
dure
Его
новая
жизнь
заставила
его
погрузиться
в
тяжелый
наркотик
Et
bien
plus
encore
И
многое
другое
C'est
plus
la
même
qu'avant:
Это
больше
похоже
на
то,
что
было
раньше:
Elle
descend
des
bouteilles
et
avale
des
médicaments
Она
слезает
с
бутылок
и
глотает
лекарства
Le
showbiz
l'a
achevé
Шоу-бизнес
завершил
его
Dans
son
coin
elle
s'isole
elle
fini
en
HP,
camisolée
sous
courtisone
В
своем
уголке
она
уединяется,
она
в
НР,
одетая
в
камзол
под
ухаживаниями
La
lumière
s'éteint
depuis
qu'elle
côtoient
les
ténèbres
Свет
гаснет,
поскольку
он
находится
рядом
с
тьмой
Ses
nuits
sont
blanches
depuis
Ночи
белые
с
Qu'elle
est
devenue
la
reine
des
neiges
Что
она
стала
Снежной
королевой
Elle
était
si
jolie
Она
была
такой
красивой.
Si
naturel
si
mimi
Так
естественно,
так
Мими
Son
petit
grain
de
folie
Его
маленькое
зерно
безумия
Oui
elle
nous
a
tous
rendu
ding
ding
Да,
она
заставила
всех
нас
Динь
Динь
Mais
les
coupures
de
presses
Но
вырезки
из
прессы
Les
strass
et
les
paillettes
Стразы
и
блестки
Les
drogues
et
les
jour
d'ivresse
Наркотики
и
дни
пьянства
L'ont
totalement
rendu
ding
ding
Полностью
превратили
его
в
Динь-Динь
Aveugler
par
les
projecteurs
de
ses
rêves
Ослепление
прожекторами
своей
мечты
Dans
ses
yeux
je
ne
lis
plus
que
des
S.O.S
В
его
глазах
я
больше
не
читаю
ничего,
кроме
СС.
Que
t'est
il
arrivé
ma
petite
princesse?
Что
с
тобой
случилось,
моя
маленькая
принцесса?
Oui
que
t'es-t'il
arrivé?
Да,
что
с
тобой
случилось?
On
ne
te
reconnais
plus
Мы
тебя
больше
не
узнаем.
Mais
ne
vois-tu
pas
que
tu
te
détruit
à
petit
feu?
Но
разве
ты
не
видишь,
что
уничтожаешь
себя
на
небольшом
огне?
Le
rêve
ou
la
réalité?
Сон
или
реальность?
On
voit
bien
que
t'es
perdue
Мы
же
видим,
что
ты
заблудилась.
Petite
princesse
réveille
toi
Маленькая
принцесса
проснись
Car
tu
vaux
beaucoup
mieux
Потому
что
ты
стоишь
намного
лучше
Elle
était
si
jolie
Она
была
такой
красивой.
Si
naturel
si
mimi
Так
естественно,
так
Мими
Son
petit
grain
de
folie
Его
маленькое
зерно
безумия
Oui
elle
nous
a
tous
rendu
ding
ding
Да,
она
заставила
всех
нас
Динь
Динь
Mais
les
coupures
de
presses
Но
вырезки
из
прессы
Les
strass
et
les
paillettes
Стразы
и
блестки
Les
drogues
et
les
ivresses
Наркотики
и
пьянство
L'ont
totalement
rendu
ding
ding
Полностью
превратили
его
в
Динь-Динь
Aveugler
par
les
projecteurs
de
ses
rêves
Ослепление
прожекторами
своей
мечты
Dans
ses
yeux
je
ne
lis
plus
que
des
S.O.S
В
его
глазах
я
больше
не
читаю
ничего,
кроме
СС.
Que
t'est
il
arrivé
ma
petite
princesse?
Что
с
тобой
случилось,
моя
маленькая
принцесса?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.