Lyrics and translation Sierra Kidd - SIKE!
(It
was
Dior
cookin')
(Это
готовил
Диор)
Ein
Moment
der
Stille
für
jede
verbrannte
Brücke
Минута
молчания
для
каждого
сожженного
моста
Ihr
wünscht
euch
jetzt,
ihr
könntet
die
Streitigkeit
grade
rücken
Теперь
вы
хотите,
чтобы
вы
могли
уладить
спор
Ich
füll
die
Wand
mit
Geld
und
ich
hinterlass
keine
Lücke
Я
заполняю
стену
деньгами
и
не
оставляю
пробелов
Mörder,
weil
ich
hab
mein
altes
Ich
auf
dem
Gewissen
Убийца,
потому
что
на
моей
совести
моя
прежняя
личность
Muss
es
wieder
beweisen,
fühlt
sich
an
wie
die
Kopfvilla-Zeit
Нужно
снова
это
доказать,
такое
ощущение,
что
время
на
вилле
у
изголовья
Nur
dieses
Mal
bin
ich
weiser
und
vorbereitet
Только
на
этот
раз
я
мудрее
и
подготовлен
Ich
werd
es
tun,
ich
hol
uns
alle
nach
oben
Я
сделаю
это,
я
заберу
нас
всех
наверх.
Und
wenn
sie
die
G.O.A.T.s
sind,
dann
sind
wir
die
Kojoten
И
если
они
- G.O.A.T.S.,
то
мы
- койоты
Komm
in
die
Stadt
und
sorg
für
Faszination
Приезжай
в
город
и
будь
очарован
Weil
sie
wissen,
dass
wir
hustelten
für
Wasser
und
Brot
Потому
что
они
знают,
что
мы
кашляли
из-за
воды
и
хлеба.
Was
redet
ihr
von
Erfolgen,
was
redet
ihr
von
Erfolg?
Что
вы
говорите
об
успехах,
что
вы
говорите
об
успехе?
Deutsche
Rapper
sind
am
cappen
so
wie
Doug
Dimmadome
Немецкие
рэперы
находятся
на
пике
популярности,
как
и
Дуг
Диммадоум
Du
bist
kein
Künstler,
du
bist
nur
ein
deutsches
Äquivalent
Ты
не
художник,
ты
просто
немецкий
эквивалент
Ich
bin
das
Original,
ich
wurde
von
keinem
gelenkt
Я
оригинал,
мной
никто
не
руководил
(FuckSleep-FuckSleep-)
FuckSleep
ist
zurück
und
es
wird
finster
für
euch
(Гребаный
сон-Гребаный
сон-)
Гребаный
сон
вернулся,
и
для
вас,
ребята,
все
становится
мрачным.
Wenn
ihr
nicht
mit
uns
fickt,
sagt
das
mehr
über
euch
(ja-ja,
ja,
ja-ja,
ja)
Если
вы,
ребята,
не
трахаетесь
с
нами,
это
говорит
о
вас
больше
(да-да,
да,
да-да,
да)
Wir
sind
wieder
on
the
road
seit
Jahr'n
Мы
снова
в
пути
уже
год
Mann,
der
Hustle,
er
fängt
langsam
an,
sich
auszuzahl'n
Чувак,
который
суетится,
он
медленно
начинает
окупаться
Besser
sorg
nicht
dafür,
dass
es
ausufert
Лучше
не
заставляй
его
кричать
Denn
wenn
ich
will,
trägt
die
nächste
Kugel
deinen
Nam'n
Потому
что,
если
я
захочу,
следующая
пуля
унесет
твое
имя.
Wir
sind
wieder
on
the
road
seit
Jahr'n
Мы
снова
в
пути
уже
год
Mann,
der
Hustle,
er
fängt
langsam
an,
sich
auszuzahl'n
Чувак,
который
суетится,
он
медленно
начинает
окупаться
Besser
sorg
nicht
dafür,
dass
es
ausufert
Лучше
не
заставляй
его
кричать
Denn
wenn
ich
will,
trägt
die
nächste
Kugel
deinen
Nam'n
Потому
что,
если
я
захочу,
следующая
пуля
унесет
твое
имя.
In
meinem
erfolgreichsten
Jahr
wurd
ich
nicht
nominiert
В
мой
самый
успешный
год
я
не
был
номинирован
Bei
den
hiphop.de-Awards
hat
man
mich
wohl
nicht
gefühlt
На
церемонии
вручения
премии
<url>
я,
наверное,
не
почувствовал
Ich
öffne
Edo,
DONDON
und
Cheriimoya
die
Tür'n
Я
открываю
дверь
Эдо,
ДОНДОНУ
и
Чериимойе.
Aber
für
Anerkennung
wär
es
noch
zu
früh?
Но
было
бы
еще
слишком
рано
для
признания?
Nur
weil
wir
unter
dem
Radar
schwimm'n,
die
Zahlen
zwar
stark
sind
Только
потому,
что
мы
скрываемся
от
радаров,
цифры
действительно
высоки
Aber
uns
nicht
vermarkten
für
Schwachsinn,
wir
bieten
denen
die
Stirn
Но
мы
не
выставляем
себя
на
рынок
из-за
ерунды,
мы
противостоим
им
Soll'n
andere
das
machen,
die
Fans
verraten,
die
Platten
vom
Major
absegnen
lassen
Должен
ли
это
делать
кто-то
другой,
предавать
фанатов,
позволять
мейджору
подписывать
пластинки
Versucht
das
niemals
mit
mir
Никогда
не
пытайся
сделать
это
со
мной
Es
gibt
keine
Features
mit
großen
Artists
Там
нет
функций
с
крупными
артистами
Nicht,
weil
ich
nicht
danach
frage,
sondern
weil
es
ihnen
nicht
passt,
mit
mir
Не
потому,
что
я
не
прошу
об
этом,
а
потому,
что
им
неудобно
со
мной
Streams
sind
viertel
Milliarde,
das
Penthouse
hat
zwei
Etagen
Потоки
составляют
четверть
миллиарда,
пентхаус
имеет
два
этажа
Der
Eins-Award
hat
mein'n
Namen,
was
gibt
es
zu
diskutier'n?
Премия
"Один"
носит
мое
имя,
о
чем
тут
спорить?
Was
soll
ich
noch
beweisen?
Das
alles
hab
ich
geschafft
Что
еще
я
должен
доказать?
Все
это
я
сделал
Nebenbei,
als
mein
Kopf
drohte,
jeden
Tag
zu
explodier'n
Кстати,
когда
моя
голова
угрожала
взорваться
каждый
день,
Konnte
keine
Videos
dreh'n
oder
Interviews
geben
Не
мог
снимать
видео
или
давать
интервью
Vielleicht
hat
man
gedacht,
dass
ich
mich
distanzier
Может
быть,
они
думали,
что
я
отдаляюсь
Doch
was
die
Wahrheit
war,
war
viel
tragischer
Но
то,
что
было
правдой,
было
гораздо
более
трагичным
Denn
ich
war
jeden
Tag
zum
Kampf
angetreten,
nur
fand
dieser
statt
in
mir
Потому
что
я
сражался
каждый
день,
только
это
происходило
внутри
меня.
Eine
Sache
schwör
ich
euch
feierlich
Я
торжественно
клянусь
вам
в
одном
Wenn
ich
nicht
länger
mit
mir
verfeindet
bin,
werd
ich
komm'n
und
alles
rasieren
(ja-ja,
ja,
ja-ja,
ja)
Если
я
больше
не
буду
враждовать
сам
с
собой,
я
приду
и
все
побрею
(да-да,
да,
да-да,
да)
Denn
lang
genug
habt
ihr
uns
ignoriert
Потому
что
достаточно
долго
вы
игнорировали
нас
Wir
sind
wieder
on
the
road
seit
Jahr'n
Мы
снова
в
пути
уже
год
Mann,
der
Hustle,
er
fängt
langsam
an,
sich
auszuzahl'n
Чувак,
который
суетится,
он
медленно
начинает
окупаться
Besser
sorg
nicht
dafür,
dass
es
ausufert
Лучше
не
заставляй
его
кричать
Denn
wenn
ich
will,
trägt
die
nächste
Kugel
deinen
Nam'n
(yeah,
yeah)
Потому
что,
если
я
захочу,
следующая
пуля
унесет
твое
имя
(да,
да).
Jetzt
bin
ich
selber
auf
der
Eins
und
kann
Farid
versteh'n
Теперь
я
сам
на
вершине
этого
и
могу
ли
Фарид
понять
Der
Neid
ist
riesig,
hast
du,
wonach
sich
die
anderen
sehn'n
Зависть
огромна,
есть
ли
у
тебя
то,
чего
жаждут
другие
Doch
das
ist
okay,
ihr
Hunde
habt
die
Nasen
voll
Schnee
Но
ничего
страшного,
у
вас,
собак,
носы
полны
снега
Ich
hab
die
Nase
voll
von
Nasen
voll
Schnee,
yeah
Я
сыт
по
горло
снегом,
да.
Ich
hab
mich
abgewandt
von
Zwangsgedanken
Я
отвлекся
от
навязчивых
мыслей
Angefangen,
mich
zusamm'n
zu
sammeln
und
mei'm
Schöpfer
jeden
Tag
zu
danken
Начал
собираться
вместе
и
каждый
день
благодарить
моего
создателя
Ich
vergess
das
nicht
und
hoff,
ich
mach
dich
stolz
Я
не
забываю
об
этом
и
надеюсь,
что
заставлю
тебя
гордиться
Mama,
dein
Sohn
ist
wieder
draußen
am
roll'n
Мама,
твой
сын
снова
на
улице
Wir
sind
wieder
on
the
road
seit
Jahr'n
Мы
снова
в
пути
уже
год
Mann,
der
Hustle,
er
fängt
langsam
an,
sich
auszuzahl'n
Чувак,
который
суетится,
он
медленно
начинает
окупаться
Besser
sorg
nicht
dafür,
dass
es
ausufert
Лучше
не
заставляй
его
кричать
Denn
wenn
ich
will,
trägt
die
nächste
Kugel
deinen
Nam'n
(sike)
Потому
что,
если
я
захочу,
следующая
пуля
будет
носить
твое
имя
(сайк).
Schuss,
jeder
Verse
auf
der
Bank
ein
Plus
Выстрел,
каждый
стих
на
скамейке
запасных-плюс.
Jeder
Hater,
der
mich
hasst,
schiebt
Frust
Каждый
ненавистник,
который
ненавидит
меня,
вызывает
разочарование.
Jede
Platte
Gold,
Platin
muss
sein
Каждая
пластина
должна
быть
золотой,
платиновой
Woah,
haben
mehr
Macht
als
die
Botschaft
Ух
ты,
у
тебя
больше
силы,
чем
послание.
Nordseite,
bringen
mies
Moos
ran
Северная
сторона,
принося
паршивый
мох
Jeder
Mensch
draußen
sieht
mein
Glow-up
Каждый
человек
снаружи
видит,
как
я
сияю.
(Ja-ja,
ja,
ja,
ja)
(Да-да,
да,
да,
да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yung Rvider, Manuel Marc Jungclaussen
Album
SIKE!
date of release
23-09-2022
Attention! Feel free to leave feedback.