Lyrics and translation Signum - Addicted (Mix Edit)
Just
one
more
kiss
and
I'll
be
gone
Еще
один
поцелуй,
и
я
уйду.
I
won't
write,
I
won't
call
you
no
more
girl
Я
не
буду
писать,
я
больше
не
буду
звонить
тебе,
девочка.
I
swear
that
I'll
be
strong
Я
клянусь,
что
буду
сильной
Just
one
more
taste
of
you
and
I'll
be
fine
Еще
разок
попробую
тебя
на
вкус,
и
со
мной
все
будет
в
порядке
Girl
I
mean
what
I
say
today
Девочка,
я
имею
в
виду
то,
что
говорю
сегодня
But
tomorrow
I'll
know
that
I
was
lying
Но
завтра
я
буду
знать,
что
лгал
'Cos
baby,
oh
I
only
wish
you
knew
Потому
что,
детка,
о,
я
только
хотел
бы,
чтобы
ты
знала
How
this
feeling
scares
me
so
Как
это
чувство
меня
так
пугает
It's
just
like
letting,
it's
just
like
letting
go
Это
все
равно
что
отпустить,
это
все
равно
что
отпустить
And
I
guess
if
that's
addiction
then
I
guess
that
I'm
addicted
И
я
думаю,
если
это
зависимость,
то
я
думаю,
что
я
зависим
And
I
guess
that
I'm
your
junkie,
fair
enough
И
я
думаю,
что
я
твой
наркоман,
это
справедливо
(I'm
addicted)
(Я
зависим)
And
I
guess
if
that's
addiction
then
I
guess
that
I'm
your
junkie
И
я
думаю,
если
это
зависимость,
то
я
думаю,
что
я
твой
наркоман.
And
I
guess
that
I'm
just
strung
out
on
your
love
И
я
думаю,
что
я
просто
помешан
на
твоей
любви
Girl
I
can't
sleep
in
these
wet
sheets
Девочка,
я
не
могу
спать
на
этих
мокрых
простынях.
'Cos
I've
got
hot
flushes,
cold
sweats
Потому
что
у
меня
приливы
жара,
холодный
пот.
And
a
hunger
that's
making
me
weak
И
голод,
который
делает
меня
слабым
So
hit
me
up
with
your
best
stuff
Так
что
порадуй
меня
своими
лучшими
вещами
All
I
need
is
a
damn
bag
of
attention
Все,
что
мне
нужно,
- это
чертов
мешок
внимания
And
maybe
an
ounce
of
your
trust
И,
может
быть,
капельку
твоего
доверия
'Cos
letting
go
is
harder
than
you
know
Потому
что
отпустить
это
труднее,
чем
ты
думаешь.
I'm
tearing
out
my
heart
to
give
my
heart
to
you
Я
вырываю
свое
сердце,
чтобы
отдать
его
тебе.
As
you
walk
right
out
of
view
Когда
ты
уходишь
прямо
из
поля
зрения
And
I
guess
if
that's
addiction
then
I
guess
that
I'm
addicted
И
я
думаю,
если
это
зависимость,
то
я
думаю,
что
я
зависим
And
I
guess
that
I'm
your
junkie,
fair
enough
И
я
думаю,
что
я
твой
наркоман,
это
справедливо
(I'm
addicted)
(Я
зависим)
And
I
guess
if
that's
addiction
then
I
guess
that
I'm
your
junkie
И
я
думаю,
если
это
зависимость,
то
я
думаю,
что
я
твой
наркоман.
And
I
guess
that
I'm
just
strung
out
on
your
love
И
я
думаю,
что
я
просто
помешан
на
твоей
любви
You
go
through
my
heart
and
through
my
soul
Ты
проходишь
через
мое
сердце
и
через
мою
душу
Like
a
river
gone
out
of
control
Как
река,
вышедшая
из-под
контроля
You
take
my
resolve
and
wash
it
all
away
Ты
забираешь
мою
решимость
и
смываешь
все
это
прочь
All
away,
all
away
Все
прочь,
все
прочь
And
I
guess
if
that's
addiction
then
I
guess
that
I'm
addicted
И
я
думаю,
если
это
зависимость,
то
я
думаю,
что
я
зависим
And
I
guess
that
I'm
your
junkie,
fair
enough
И
я
думаю,
что
я
твой
наркоман,
это
справедливо
(I'm
addicted)
(Я
зависим)
And
I
guess
if
that's
addiction
then
I
guess
that
I'm
your
junkie
И
я
думаю,
если
это
зависимость,
то
я
думаю,
что
я
твой
наркоман.
And
I
guess
that
I'm
just
strung
out
on
your
love
И
я
думаю,
что
я
просто
помешан
на
твоей
любви
And
I
guess
if
that's
addiction
И
я
думаю,
если
это
зависимость
Don't
walk
away
baby
Не
уходи,
детка.
Don't
walk
away
baby
Не
уходи,
детка.
Don't
walk
away
baby
Не
уходи,
детка.
Don't
walk
away
Не
уходи.
I'm
addicted,
yeah
yeah
Я
зависим,
да,
да
I'm
addicted,
yeah
yeah
Я
зависим,
да,
да
I'm
addicted,
yeah
yeah
Я
зависим,
да,
да
And
I'm
addicted,
yeah
И
я
зависим,
да
And
I'm
addicted,
yeah
yeah
И
я
зависим,
да,
да
And
I'm
addicted,
yeah
yeah
И
я
зависим,
да,
да
And
I'm
addicted,
yeah
yeah
И
я
зависим,
да,
да
And
I'm
addicted,
yeah
yeah
И
я
зависим,
да,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronald Hagen, Pascal Minnaard
Attention! Feel free to leave feedback.