Silent Sanctuary - Summer Song - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Silent Sanctuary - Summer Song




Magkatabi tayo sa duyan sa ilalim ng buwan
Мы бок о бок в колыбели под луной.
Buhangin sa ating mga paa, ang dagat ay kumakanta
Песок у наших ног, море поет.
Matagal na ring magkakilala, minahal na kita
Мы на ринге, мы влюблены.
Simula pa nung una, unang makita ang iyong mga mata
Прежде всего, сначала посмотри себе в глаза.
Sana ay huwag ng matapos ′to
Этому нет конца.
Pag-ibig na para lamang sa iyo, whoa-whoa
Любовь, которая только для тебя, Уоу-уоу
Yeah, baby
Да, детка.
Sarkie comin' at you
Саркис надвигается на тебя.
Silent Sanctuary groovin′ with you
Безмолвный Санк Грув с тобой
Here we go, man (uh, uh, uh)
Поехали, чувак (э-э-э-э).
Tuwing ika'y nalulungkot, nandito lang ako
Когда тебе грустно, я просто рядом.
Pangako ko sa 'yo, hindi kita iiwan
Я обещаю тебе, что мы не оставим тебя.
Huwag kang mag-alala (huwag kang mag-alala)
Не волнуйся (не волнуйся).
Gusto mo ng beer, ililibre kita (sige na, sige na, sige na)
Хочешь пива-давай, давай, давай.
Basta′t ika′y kasama, 'di ako nangangamba
Просто будь с тобой , я не боюсь.
Kislap ng ′yong mata, tibok ng puso'y sumaya
Мерцание глаз, сердцебиение подбадривают.
Ikaw lang ang aking mamahalin
Ты моя единственная любовь.
Hanggang sa langit, ikaw ay dadalhin
Там, на небесах, тебя заберут.
Tara na, tara na, tara na
Поехали, поехали, поехали!
Sana ay huwag ng matapos ′to
Этому нет конца.
Pag-ibig na para lamang sa iyo, whoa-whoa
Любовь, которая только для тебя, Уоу-уоу
Gusto kong tumalon, tumalon sa saya dahil ikaw ang kapiling
Я хочу, чтобы ты пришел, потому что ты мой друг.
Sa iyo, sa iyo, sa iyo lamang ang puso ko
К тебе, к тебе, только к тебе мое сердце.
Sumayaw, sumayaw, sumayaw, tayo sa ilalim ng araw
Танцуй, танцуй, танцуй, давай пойдем под солнцем.
Gusto kong tumalon, tumalon sa saya dahil ikaw ang kapiling
Я хочу, чтобы ты пришел, потому что ты мой друг.
Sa iyo, sa iyo, sa iyo lamang ang puso ko
К тебе, к тебе, только к тебе мое сердце.
Sumayaw, sumayaw, sumayaw, tayo sa ilalim ng araw, ng araw
Танцуй, танцуй, танцуй, давай пойдем под солнцем, под солнцем.
Magkatabi tayo sa duyan sa ilalim ng buwan
Мы бок о бок в колыбели под луной.
Buhangin sa ating mga paa, ang dagat ay kumakanta
Песок у наших ног, море поет.
Matagal na ring magkakilala, minahal na kita
Мы на ринге, мы влюблены.
Simula pa nung una, unang makita ang iyong mga mata
Прежде всего, сначала посмотри себе в глаза.
Sana ay huwag ng matapos 'to
Этому нет конца.
Pag-ibig na para lamang sa iyo, whoa-whoa
Любовь, которая только для тебя, Уоу-уоу
Gusto kong tumalon, tumalon sa saya dahil ikaw ang kapiling
Я хочу, чтобы ты пришел, потому что ты мой друг.
Sa iyo, sa iyo, sa iyo lamang ang puso ko
К тебе, к тебе, только к тебе мое сердце.
Sumayaw, sumayaw, sumayaw, tayo sa ilalim ng araw
Танцуй, танцуй, танцуй, давай пойдем под солнцем.
Gusto kong tumalon, tumalon sa saya dahil ikaw ang kapiling
Я хочу, чтобы ты пришел, потому что ты мой друг.
Sa iyo, sa iyo, sa iyo lamang ang puso ko
К тебе, к тебе, только к тебе мое сердце.
Sumayaw, sumayaw, sumayaw, tayo sa ilalim ng araw, ng araw
Танцуй, танцуй, танцуй, давай пойдем под солнцем, под солнцем.
Tumalon, tumalon sa saya dahil ikaw ang kapiling
Я клянусь тебе, потому что ты мой друг.
Sa iyo, sa iyo, sa iyo lamang ang puso ko
К тебе, к тебе, только к тебе мое сердце.
Sumayaw, sumayaw, sumayaw, tayo sa ilalim ng araw, ng araw
Танцуй, танцуй, танцуй, давай пойдем под солнцем, под солнцем.





Writer(s): Sarkie Sarangay


Attention! Feel free to leave feedback.