Lyrics and translation Simón Díaz - Presénteme Esa Muchacha
Presénteme Esa Muchacha
Познакомь меня с этой девушкой
Camarita,
camarita,
camará
Официантка,
официантка,
официантка
Presénteme
esa
muchacha
Познакомь
меня
с
этой
девушкой
Que
yo
soy
de
los
que
tienen
camará
Я
из
тех,
кто
имеет
официантку
Silencio
en
las
apargatas
Тишина
в
сандалиях
Yo
me
le
voy
bajitico
Я
подкрадусь
к
ней
тихонько
Como
la
sombra
en
las
matas
Как
тень
в
кустах
Porque
soy
un
caballero
Потому
что
я
джентльмен
Que
no
comete
una
falta
Который
не
совершает
ошибок
Y
que
soy
respetoso
И
я
уважаю
Sobre
todo
con
las
damas
Прежде
всего
дам
Por
usted
no
se
preocupe
За
себя
не
волнуйся
Que
si
no,
no
lo
llamara
Иначе
я
бы
тебя
не
позвал
Cuando
se
pide
favores
Когда
просят
об
одолжениях
Se
agradece
con
el
alma
Заранее
благодарят
También
soy
de
los
amigos
Я
также
из
тех
друзей
Que
reconoce
la
cacha
Кто
признаёт
верёвку
Camarita,
camarita
Официантка,
официантка
Presénteme
esa
muchacha
Познакомь
меня
с
этой
девушкой
Camarita,
camarita,
camará
Официантка,
официантка,
официантка
Presénteme
esa
muchacha
Познакомь
меня
с
этой
девушкой
A
las
mujeres
bonitas
camará
Красивым
женщинам,
официантка
No
se
le
niega
miradas
Не
отказывай
во
взглядах
Ni
se
le
ofrecen
promesas
И
не
давай
обещаний
Que
uno
no
pueda
pagarla
Которых
ты
не
сможешь
сдержать
Cuando
uno
se
va
de
pesca
Когда
отправляешься
на
рыбалку
Tiene
que
llevar
atarraya
Должен
быть
сачок
Y
si
va
de
casería
А
если
на
охоту
La
escopeta
preparada
То
ружьё
должно
быть
заряжено
Los
caminos
sabaneros
Дороги
саванны
Llevan
soga
rebiendada
Имеют
протёртую
верёвку
En
el
destino
de
un
hombre
В
судьбе
мужчины
Una
mujer
señalada
Женщина
отмечена
Y
a
mi
se
me
esta
poniendo
И
у
меня
такое
чувство
Que
ya
la
tengo
encontrada
Что
я
её
уже
нашёл
Camarita,
camarita
Официантка,
официантка
Presénteme
esa
muchacha
Познакомь
меня
с
этой
девушкой
Camarita,
camarita,
camará
Официантка,
официантка,
официантка
Presénteme
esa
muchacha
Познакомь
меня
с
этой
девушкой
Porque
yo
soy
de
los
hombres
camará
Потому
что
я
из
мужчин,
официантка
Con
maleta
preparada
С
собранным
чемоданом
Y
yo
creo
en
los
amores
И
я
верю
в
любовь
A
la
primera
mirada
С
первого
взгляда
Esa
muchacha
me
tiene
Эта
девушка
заставляет
меня
Comiendo
en
la
empalizada
Питаться
в
уличном
ларьке
Y
yo
llevo
buenos
piensos
И
у
меня
хорошие
намерения
Y
si
no,
no
la
mirara
Иначе
я
бы
на
неё
не
смотрел
Porque
yo
soy
los
que
cumplen
Потому
что
я
из
тех,
кто
сдерживает
Una
palabra
empeñada
Данное
слово
Y
si
me
caso
con
ella
И
если
я
на
ней
женюсь
Usted
me
la
padrinara
Ты
будешь
моим
шафером
También
será
mi
compadre
Ты
также
будешь
моим
кумом
Si
ella
me
tiene
un
muchacho
Если
она
родит
мне
ребёнка
Camarita,
camarita
Официантка,
официантка
Presénteme
esa
muchacha
Познакомь
меня
с
этой
девушкой
Camarita,
camarita,
camará
Официантка,
официантка,
официантка
Presénteme
esa
muchacha
Познакомь
меня
с
этой
девушкой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Diaz
Attention! Feel free to leave feedback.