Lyrics and translation SK8 - Legend
Walk
up
in
a
club
and
heroine
in
my
section
Захожу
в
клуб
и
героиня
в
моей
секции
Hennessy
was
spotless
on
the
top,
that's
impressive
Хеннесси
был
безупречен
на
вершине,
это
впечатляет.
All
my
homies
at
here
gettin'
drunk
where
your
girls
at
Все
мои
кореши
здесь
напиваются,
где
твои
девчонки?
Pull
me
up
a
Chardonnay
and
i
toast
to
my
blessings
Налей
мне
Шардоне
и
я
выпью
за
свои
благословения
Pull
up,
yeah
Подъезжай,
да
Underpaid,
Underrated
Недоплачивают,
Недооценивают.
Bottles
of
the
Chardonnay,
getting
faded
Бутылки
"Шардоне"
увядают.
Industry
is
telling
lies
and
they
all
wrong
Индустрия
лжет
и
все
они
неправы
Told
me
that
ahead
of
time
I
would've
been
on
Сказал
мне,
что
раньше
времени
я
был
бы
на
...
Tryna
smoke
where
the
grass
at,
(yeah,
yeah)
Пытаюсь
покурить
там,
где
трава,
(да,
да).
Puff
twice
then
I
pass
that,
(yeah,
yeah)
Затянись
дважды,
а
потом
я
передам
это
тебе,
(Да,
да).
Ziplocks
in
my
backpack,
(yeah,
yeah)
Молнии
в
моем
рюкзаке,
(да,
да)
Setting
trends
like
a
hashtag
(yeah,
yeah)
Устанавливая
тренды,
как
хэштег
(да,
да).
If
I
ain't
got
it
then
you
ain't
got
it
and
we
ain't
got
it
Если
у
меня
его
нет,
то
у
тебя
его
нет,
и
у
нас
его
нет.
They
sittin'
silent
I'm
flying
it's
autopilot
Они
сидят
молча,
а
я
лечу
на
автопилоте.
I
hear
my
tattoo
artist
on
the
phone
Я
слышу
как
мой
татуировщик
говорит
по
телефону
And
he
gon'
roll
out
to
the
crib
and
he
gon'
tab
me
some
more
И
он
выкатится
в
кроватку,
и
он
закажет
мне
еще
немного.
Please
don't
ever
worry
about
shit
that
we
on
Пожалуйста,
никогда
не
беспокойся
о
том
дерьме,
в
котором
мы
находимся.
I'ma
be
a
legend
by
the
time
that
I'm
gone
Я
стану
легендой
к
тому
времени,
как
уйду.
If
I
never
make
it
then
I
guess
it's
my
bad
Если
у
меня
ничего
не
получится,
значит,
я
виноват.
But
I'm
motivated
and
I
gotta
get
that
(turn
up,
turn
up)
Но
у
меня
есть
мотивация,
и
я
должен
добиться
этого
(прибавь,
прибавь).
Please
don't
ever
worry
about
shit
that
we
on
Пожалуйста,
никогда
не
беспокойся
о
том
дерьме,
в
котором
мы
находимся.
I'ma
be
a
legend
by
the
time
that
I'm
gone
Я
стану
легендой
к
тому
времени,
как
уйду.
If
I
never
make
it
then
I
guess
it's
my
bad
Если
у
меня
ничего
не
получится,
значит,
я
виноват.
But
I'm
motivated
and
I
gotta
get
that
(turn
up,
turn
up)
Но
у
меня
есть
мотивация,
и
я
должен
добиться
этого
(прибавь,
прибавь).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
LEGEND
date of release
18-09-2016
Attention! Feel free to leave feedback.