Lyrics and translation Slash - Gotten
So
nice
to
see
your
face
again
Так
приятно
снова
увидеть
твое
лицо
Tell
me,
how
long
has
it
been
Скажи
мне,
как
давно
это
было?
Since
you've
been
here?
(since
you've
been
here)
С
тех
пор
как
ты
был
здесь?
(с
тех
пор
как
ты
был
здесь)
You
look
so
different
than
before
Ты
выглядишь
совсем
не
так,
как
раньше.
But
still
the
person
I
adore
Но
все
же
я
обожаю
этого
человека.
Frozen
with
fear
Застыла
от
страха.
I'm
out
of
love
but
I'll
take
it
from
the
past
Я
больше
не
люблю,
но
я
возьму
это
из
прошлого.
All
out
of
words
cause
I'm
sure
it'll
never
last,
ooh
Все
слова
кончились,
потому
что
я
уверен,
что
это
никогда
не
продлится
долго,
о-о-о
...
And
I've
been
saving
И
я
копил
деньги.
These
last
words
for
Эти
последние
слова
...
One
last
miracle
but
Последнее
чудо
но
Now
I'm
not
sure
Теперь
я
не
уверен.
And
I
can't
save
you
if
И
я
не
смогу
спасти
тебя,
если
...
You
don't
let
me
Ты
не
позволяешь
мне
...
You
just
get
me
Ты
просто
понимаешь
меня.
Like
I
never
been
gotten
before
Как
будто
меня
никогда
раньше
не
ловили
Maybe
it's
a
bitter
wind
Может
быть,
это
сильный
ветер.
A
chill
from
the
Pacific
Rim
Холод
с
тихоокеанского
побережья.
That
brought
you
this
way
(brought
you
my
way)
Это
привело
тебя
сюда
(привело
тебя
ко
мне).
Do
not
make
me
think
of
him
Не
заставляй
меня
думать
о
нем.
The
way
he
touched
your
fragile
skin
То,
как
он
прикасался
к
твоей
хрупкой
коже.
It
haunts
me
everyday
Это
преследует
меня
каждый
день.
I'm
out
of
love
but
I
can't
forget
the
past
Я
больше
не
люблю,
но
я
не
могу
забыть
прошлое.
I'm
out
of
words
but
I'm
sure
it'll
never
last,
oh
У
меня
нет
слов,
но
я
уверена,
что
это
никогда
не
продлится
долго.
And
I've
been
saving
И
я
копил
деньги.
These
last
words
for
Эти
последние
слова
...
One
last
miracle
but
Последнее
чудо
но
Now
I'm
not
sure
Теперь
я
не
уверен.
And
I
can't
save
you
if
И
я
не
смогу
спасти
тебя,
если
...
You
don't
let
me
Ты
не
позволяешь
мне
...
You
just
get
me
Ты
просто
понимаешь
меня.
Like
I
never
been
gotten
before
Как
будто
меня
никогда
раньше
не
ловили
Oh,
like
I've
never
been
gotten
before
О,
как
будто
меня
никогда
раньше
не
ловили
So
nice
to
see
your
face
again
Так
приятно
снова
увидеть
твое
лицо
But
tell
me,
will
this
ever
end?
Но
скажи
мне,
это
когда-нибудь
закончится?
Don't
disappear
Не
исчезай
I've
been
saving
Я
копил
деньги.
These
last
words
for
Эти
последние
слова
...
One
last
miracle
but
Последнее
чудо
но
Now
I'm
not
sure
Теперь
я
не
уверен.
I
can't
save
you
if
Я
не
смогу
спасти
тебя,
если
...
You
don't
let
me
Ты
не
позволяешь
мне
...
You
just
get
me
Ты
просто
понимаешь
меня.
Like
I've
never
been
gotten
before...
Как
будто
меня
никогда
раньше
не
ловили...
Yeah,
yeah,
yeah...
Да,
да,
да...
Like
I
never
been
gotten
before
Как
будто
меня
никогда
раньше
не
ловили
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Saul Hudson, Adam Noah Levine
Album
Slash
date of release
02-04-2010
Attention! Feel free to leave feedback.