Slimane - Je serai là - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Slimane - Je serai là




Je serai là
I'll Be There
Quand le temps sera passé, sur ma vie et mes amours
When time has passed, over my life and loves
Quand les rires de mon enfant auront résonné un jour
When my child's laughter has echoed one day
Quand les rides sur ton front auront décidé de rester
When the wrinkles on your forehead have decided to stay
Quand il y aura plus de souvenir que de moments à passer
When there are more memories than moments to spend
Je serai
I'll be there
Maman je serai
Mom, I'll be there
Sois tranquille, ton fils sera
Rest assured, your son will be there
Je serai
I'll be there
Maman, je serai
Mom, I'll be there
Dors tranquille, ton fils sera
Sleep soundly, your son will be there
Quand il y aura plus de bougies que de gâteaux à ton anniversaire
When there are more candles than cakes on your birthday
Quand tu seras ma maman mais aussi sa grand-mère
When you'll be my mom but also his grandmother
Quand ta beauté se sera fait la malle et laissera place à ton charme
When your beauty has packed its bags and given way to your charm
Quand dans la rue on te demandera "avez-vous besoin d'aide madame?"
When in the street people will ask you "do you need help, my lady?"
Je serai
I'll be there
Maman je serai
Mom, I'll be there
Sois tranquille, ton fils sera
Rest assured, your son will be there
Je serai
I'll be there
Maman je serai
Mom, I'll be there
Dors tranquille, ton fils sera
Sleep soundly, your son will be there
Quand tu sera sur ton dernier lit, je te chanterai des chansons
When you're on your deathbed, I'll sing you songs
Tu pourras dormir en paix dans les bras de ton garçon
You'll be able to sleep in peace in your son's arms
Mon enfant aura pris de l'âge mais tu lui aura appris l'amour
My child will have grown old, but you will have taught him love
Le respect, le partage pour quand viendra son tour
Respect, sharing for when his turn comes
Je serai
I'll be there
Maman je serai
Mom, I'll be there
Sois tranquille, ton fils sera
Rest assured, your son will be there
Je serai
I'll be there
Maman je serai
Mom, I'll be there
Dors tranquille, ton fils sera
Sleep soundly, your son will be there
Quand tu t'en iras et que tu nous auras laissé
When you leave and have left us
Des milliers de je t'aime et ta force pour continuer
Thousands of I love you's and your strength to carry on
Quand tu t'en iras et que ma vie sera passée
When you leave and my life is over
Que mon enfant prendra soin de moi, on ne t'aura pas oubliée
That my child will take care of me, we will not have forgotten you





Writer(s): SLIMANE NEBCHI


Attention! Feel free to leave feedback.