Lyrics and translation Slimane feat. Lyna Mahyem - Maladie
Maladie,
maladie,
bam,
bam,
eh
Болезнь,
болезнь,
Бам,
Бам,
а
Comme
une
maladie,
maladie,
bam,
bam
Как
болезнь,
болезнь,
бам,
бам
Maladie,
maladie,
bam,
bam,
eh
Болезнь,
болезнь,
Бам,
Бам,
а
Comme
une
maladie,
maladie,
bam,
bam
Как
болезнь,
болезнь,
бам,
бам
Comme
une
bouteille
à
la
mer
Как
бутылка
в
море
Je
ne
sais
plus
où
je
vais
Я
больше
не
знаю,
куда
я
иду
Un
cœur
plein
de
cicatrices
peut-il
se
soigner?
Может
ли
сердце,
полное
шрамов,
излечить
себя?
J'aimerais
tout
recommencer
Я
хотел
бы
начать
все
сначала
Mais
qu'est-ce
qui
m'reste
à
donner?
Но
что
мне
еще
остается
дать?
On
dit
qu'l'amour
à
ses
raisons,
j'ai
les
miennes
aussi
Говорят,
что
у
любви
есть
свои
причины,
у
меня
тоже
есть
свои
Et
tu
l'sais
И
ты
это
знаешь
Faut
traverser
le
pire
pour
rencontrer
le
bonheur
Нужно
пройти
через
худшее,
чтобы
обрести
счастье
Ouais,
toute
seule,
j'ai
redoublé
d'efforts,
dur
a
été
le
combat
Да,
совсем
одна,
я
удвоила
свои
усилия,
борьба
была
тяжелой
Maladie,
maladie,
bam,
bam,
eh
Болезнь,
болезнь,
Бам,
Бам,
а
Comme
une
maladie,
maladie,
bam,
bam
Как
болезнь,
болезнь,
бам,
бам
Maladie,
maladie,
bam,
bam,
eh
Болезнь,
болезнь,
Бам,
Бам,
а
Comme
une
maladie,
maladie,
bam,
bam
Как
болезнь,
болезнь,
бам,
бам
Tu
sais
dans
ma
tête,
c'est
trop
compliqué
Ты
знаешь,
у
меня
в
голове
все
слишком
сложно
Et
j'ai
tout
essayé,
rien
ne
peut
me
soigner
И
я
перепробовал
все,
ничто
не
может
меня
вылечить
Regarde
dans
mon
cœur,
là,
c'est
tout
abimé
Загляни
в
мое
сердце,
там
все
испорчено
Ces
mauvais
souvenirs
ne
veulent
pas
s'en
aller
Эти
плохие
воспоминания
не
хотят
уходить
Maladie,
maladie,
bam,
bam,
eh
Болезнь,
болезнь,
Бам,
Бам,
а
Comme
une
maladie,
maladie,
bam,
bam
Как
болезнь,
болезнь,
бам,
бам
Maladie,
maladie,
bam,
bam,
eh
Болезнь,
болезнь,
Бам,
Бам,
а
Comme
une
maladie,
maladie,
bam,
bam
Как
болезнь,
болезнь,
бам,
бам
J'ai
l'impression
qu'j'suis
malade
Я
чувствую,
что
я
болен
J'ai
plus
rien
à
donner
Мне
больше
нечего
дать
Peur
de
t'faire
du
mal,
oh,
tu
devrais
t'en
aller
Боясь
причинить
тебе
боль,
о,
тебе
следует
уйти.
L'impression
qu'j'suis
malade
Такое
чувство,
что
я
болен
J'serai
plus
jamais
assez
Меня
больше
никогда
не
будет
достаточно
Peur
de
t'faire
du
sale,
oh,
tu
devrais
me
quitter
Боясь,
что
я
сделаю
с
тобой
что-нибудь
грязное,
О,
ты
должен
был
бы
бросить
меня
J'suis
pas
un
cadeau,
-deau,
-deau,
-deau
Я
не
подарок,
-ДОУ,
- ДОУ,
- ДОУ
J'ne
serais
pas
resté
là,
moi,
si
j'étais
toi
Я
бы
на
твоем
месте
не
оставался
там.
J'suis
pas
un
cadeau,
-deau,
-deau,
-deau
Я
не
подарок,
-ДОУ,
- ДОУ,
- ДОУ
Oh,
mais
je
ferais
quoi,
moi,
si
tu
t'en
vas?
О,
но
что
я
буду
делать,
если
ты
уйдешь?
Maladie,
maladie,
bam,
bam,
eh
Болезнь,
болезнь,
Бам,
Бам,
а
Comme
une
maladie,
maladie,
bam,
bam
Как
болезнь,
болезнь,
бам,
бам
Maladie,
maladie,
bam,
bam,
eh
Болезнь,
болезнь,
Бам,
Бам,
а
Comme
une
maladie,
maladie,
bam,
bam
Как
болезнь,
болезнь,
бам,
бам
Tu
sais
dans
ma
tête,
c'est
trop
compliqué
Ты
знаешь,
у
меня
в
голове
все
слишком
сложно
Et
j'ai
tout
essayé,
rien
ne
peut
me
soigner
И
я
перепробовал
все,
ничто
не
может
меня
вылечить
Regarde
dans
mon
cœur,
là,
c'est
tout
abimé
Загляни
в
мое
сердце,
там
все
испорчено
Ces
mauvais
souvenirs
ne
veulent
pas
s'en
aller
Эти
плохие
воспоминания
не
хотят
уходить
Maladie,
maladie,
bam,
bam,
eh
Maladie,
maladie,
bam,
bam,
eh
Comme
une
maladie,
maladie,
bam,
bam
Comme
une
maladie,
maladie,
bam,
bam
Maladie,
maladie,
bam,
bam,
eh
Maladie,
maladie,
bam,
bam,
eh
Comme
une
maladie,
maladie,
bam,
bam
Comme
une
maladie,
maladie,
bam,
bam
(Oh,
oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh)
(Oh,
oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh)
(Oh,
oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh)
(Oh,
oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh)
J'suis
pas
un
cadeau,
-deau,
-deau,
-deau
J'suis
pas
un
cadeau,
-deau,
-deau,
-deau
J'ne
serais
pas
resté,
là,
moi
si
j'étais
toi
J'ne
serais
pas
resté,
là,
moi
si
j'étais
toi
J'suis
pas
un
cadeau,
-deau,
-deau,
-deau
Я
не
подарок,
-ДОУ,
- ДОУ,
- ДОУ
Oh
mais
je
ferais
quoi,
moi,
si
tu
t'en
vas?
О,
но
что
я
буду
делать,
если
ты
уйдешь?
Tu
sais
dans
ma
tête,
c'est
trop
compliqué
Ты
знаешь,
у
меня
в
голове
все
слишком
сложно
Et
j'ai
tout
essayé,
rien
ne
peut
me
soigner
И
я
перепробовал
все,
ничто
не
может
меня
вылечить
Regarde
dans
mon
cœur,
là,
c'est
tout
abimé
Загляни
в
мое
сердце,
там
все
испорчено
Ces
mauvais
souvenirs
ne
veulent
pas
s'en
aller
Эти
плохие
воспоминания
не
хотят
уходить
Maladie,
maladie,
bam,
bam,
eh
Болезнь,
болезнь,
Бам,
Бам,
а
Comme
une
maladie,
maladie,
bam,
bam
Как
болезнь,
болезнь,
бам,
бам
Maladie,
maladie,
bam,
bam,
eh
Болезнь,
болезнь,
Бам,
Бам,
а
Comme
une
maladie,
maladie,
bam,
bam
Как
болезнь,
болезнь,
бам,
бам
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yaacov Salah, Linda Raouli, Meir Nahum Salah, Slimane Nebchi
Attention! Feel free to leave feedback.