Slimka feat. JeanJass - Sensation - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Slimka feat. JeanJass - Sensation




Sensation
Sensation
Sensation, j'veux faire sensation
Sensation, I wanna cause a sensation
Sensation, j'fume la plantation
Sensation, I'm smoking the plantation
Transactions, quelques transactions
Transactions, a few transactions
Sensations, j'ai des sensations
Sensations, I'm having sensations
Tu veux pas l'acheter, tu veux pas l'acheter
You don't wanna buy it, you don't wanna buy it
Non, c'est hors de price, non, c'est hors de price
No, it's priceless, no, it's priceless
Ouais, c'est mon moment, tu veux pas l'acheter
Yeah, it's my moment, you don't wanna buy it
Non, c'est hors de price, non, c'est hors de price
No, it's priceless, no, it's priceless
Elle veut me dire que j'ai gé-chan
She wants to tell me that I've changed
Jamais d'la vie, j'suis toujours méchant
Never in my life, I'm still naughty
Tu nous as vu celebration
You saw us celebrating
Elle bouge son corps comme une geisha
She moves her body like a geisha
On est en train d'cuisiner ça, sûr demain j'sais qu'j'suis bless
We're cooking it up, for sure tomorrow I know I'm blessed
On bouge trop fort pour nos nations, faire du cash, education
We move too hard for our nations, make cash, education
Focus dans le business, zéro distraction
Focus in the business, zero distractions
P'tit smack pour ma bitch, babe
Little smack for my bitch, babe
Je sais que c'est maintenant
I know it's now
Jeune CEO, j'sais qu'on m'observe à la NCIA
Young CEO, I know they're watching me at the NCIA
Jeune CEO, on va si haut, assieds-toi, tu vois c'que j'veux dire
Young CEO, we're going so high, sit down, you see what I mean
Rose, ses cheveux, bleus, ses yeux
Pink, her hair, blue, her eyes
Han, c'est mieux, yeah, elle aime effriter la beuh
Han, it's better, yeah, she likes to crumble the weed
Rose, ses cheveux, bleus, ses yeux
Pink, her hair, blue, her eyes
Han, oh, on est deux, l'herbe est trop zen, décolle un peu
Han, oh, there are two of us, the herb is too zen, take off a little
Sensation, j'veux faire sensation
Sensation, I wanna cause a sensation
Sensation, j'fume la plantation
Sensation, I'm smoking the plantation
Transactions, quelques transactions
Transactions, a few transactions
Sensations, j'ai des sensations
Sensations, I'm having sensations
Tu veux pas l'acheter, tu veux pas l'acheter
You don't wanna buy it, you don't wanna buy it
Non, c'est hors de price, non, c'est hors de price
No, it's priceless, no, it's priceless
Ouais, c'est mon moment, tu veux pas l'acheter
Yeah, it's my moment, you don't wanna buy it
Non, c'est hors de price, non, c'est hors de price
No, it's priceless, no, it's priceless
J'me réveille, dans les veuch, un épi
I wake up, in the crib, with an ear of corn
J'ai rêvé qu'il pleuvait des iets-bill
I dreamt it was raining dollar bills
Cette vie ne me laisse pas de répit
This life doesn't give me any respite
Fuck les porcs, tout ce qui porte un képi (wow)
Fuck the pigs, everyone who wears a kepi (wow)
Tu ressembles à Jorja Smith
You look like Jorja Smith
Enchanté, moi, c'est Jean Jassim
Nice to meet you, I'm Jean Jassim
Elle travaille dans le show-business
She works in show business
J'oublierai jamais ses jolies fesses
I'll never forget her pretty butt
On ne s'est plus croisé, il paraît qu'elle s'est casée
We haven't seen each other again, it seems she got married
Je m'console avec la Skittles
I console myself with the Skittles
C'est qui ces mecs, je sais pas c'qu'ils m'veulent
Who are these guys, I don't know what they want from me
Le monde est rempli de gens peu recommandables
The world is full of unsavory people
Ne pas devenir comme eux, ça se joue au mental
Not becoming like them is a mental game
Rester vrai, rester BG
Stay true, stay handsome
C'est trop tard, elle est piégée (moi c'est JJ)
It's too late, she's trapped (I'm JJ)
Sensation, j'veux faire sensation
Sensation, I wanna cause a sensation
Sensation, j'fume la plantation
Sensation, I'm smoking the plantation
Transactions, quelques transactions (smoke)
Transactions, a few transactions (smoke)
Sensations, j'ai des sensations
Sensations, I'm having sensations
Tu veux pas l'acheter, tu veux pas l'acheter
You don't wanna buy it, you don't wanna buy it
Non, c'est hors de price, non, c'est hors de price
No, it's priceless, no, it's priceless
Ouais, c'est mon moment, tu veux pas l'acheter
Yeah, it's my moment, you don't wanna buy it
Non, c'est hors de price, non, c'est hors de price
Non, c'est hors de price, non, c'est hors de price






Attention! Feel free to leave feedback.