Lyrics and translation Slimka - GHETTO
Ça
fait
15
ans
qu′tu
rappes
mais
personne
te
connaît
Прошло
15
лет
с
тех
пор,
как
ты
печатал,
но
тебя
никто
не
знает
T'es
là,
tu
fais
genre
"j′m'en
bats
les
couilles
d'avoir
des
abonnés"
Ты
здесь,
ты
ведешь
себя
так:
"мне
наплевать
на
то,
что
у
тебя
есть
подписчики".
Ton
nez
pousse,
ah
Твой
нос
растет,
ах
Bonnet
rouge
sur
la
tête
Красная
шапочка
на
голове
Tu
t′réveilles
le
matin,
la
première
chose
que
tu
fais
Ты
просыпаешься
утром,
первое,
что
делаешь
T′allumes
ton
phone,
tu
guettes
si
t'as
des
new
followers
Ты
включаешь
свой
телефон,
смотришь,
есть
ли
у
тебя
новые
подписчики.
S′ils
ont
bien
retweeté
ce
que
t'as
mis
hier
soir
Если
они
правильно
переписали
то,
что
ты
выложил
прошлой
ночью
Plus
quatre
p′tits
verres
de
Muscador,
t'es
au
top
Плюс
четыре
стакана
Мускадора,
ты
на
высоте.
Mon
re-frè,
je
ne
change
pas,
je
fume
zéro
clope
Мой
родной
брат,
я
не
меняюсь,
я
курю
ноль
сигарет
Même
quand
j′ai
pas
d'kush
ou
d'shit,
j′suis
pas
ce
perso′
Даже
когда
у
меня
нет
куша
или
дерьма,
я
не
такой
человек.
Dis-moi,
tes
grandes
poches
sont
vides,
faut
qu'elles
t′servent
à
quelque
chose
Скажи
мне,
твои
большие
карманы
пусты,
они
должны
тебе
чем-то
помочь.
Tu
bombes
le
torse
pour
rien,
viens,
j't′amène
des
Corses
Ты
ни
за
что
не
разорвешь
туловище,
пойдем,
я
привезу
тебе
корсиканцев.
Boloss,
tu
veux
parler
cojones
mais
j'entends
que
du
morse
Болосс,
ты
хочешь
говорить
на
койоне,
но
я
слышу
только
Морзе
Beaucoup
trop
d′tech,
tech
Слишком
много
технологий,
технологий
Ces
remises
de
prix,
c'est
d'la
merde,
merde
Эти
скидки
на
призы-это
дерьмо,
дерьмо.
J′préfère
même
pas
être
dominé,
j′vais
t'monter
sur
l′terter
Я
бы
даже
не
хотел,
чтобы
меня
доминировали,
я
собираюсь
посадить
тебя
на
Тертер.
Tu
cours
après
ces
dicks
Ты
бегаешь
за
этими
придурками
T'es
comme
Grosminet
avec
des
p′tits
cheveux
gominés
Ты
похожа
на
толстячка
с
копной
волос
Rien
de
special,
ouais,
ouais
Ничего
особенного,
да,
да.
Rien
de
special,
ouais,
ouais
Ничего
особенного,
да,
да.
Rien
de
special,
spe-spe-special
Ничего
особенного,
спе-спе-спе-спе-спе
Rien
de
special,
ouais,
ouais
Ничего
особенного,
да,
да.
Dollard,
dollatd,
faire
cette
maille
Доллард,
доллатд,
сделай
эту
сетку
J'ai
commencé,
j′étais
déter',
fin
personnage,
hun
Я
начал,
я
был
старше,
кончился
персонажем,
Хун
T'sais
qu′j′peux
pas
v-esqui,
man
Ты
же
знаешь,
что
я
не
могу
в-эскви,
чувак.
J'arrive
ici,
tu
paniques,
tu
m′as
recognize,
ah
Я
прихожу
сюда,
ты
паникуешь,
ты
меня
узнал,
а
Sierra,
Lima,
India,
Mike,
Kilo,
Alpha
Сьерра,
Лима,
Индия,
Майк,
Кило,
Альфа
Me
demande
même
pas
si
j'fais
partie
d′l'équipe
Alpha
Даже
не
спрашивай
меня,
являюсь
ли
я
частью
команды
Альфа
Toi,
tu
ne
rappes
pas
ta
vie,
man,
tu
n′es
pas
malfrat
Ты
не
забываешь
о
своей
жизни,
чувак,
ты
не
злой.
Dans
la
neige,
je
peux
rouler
mon
pét',
je
ne
crains
pas
l'froid
В
снегу
я
могу
катать
свой
пердеж,
я
не
боюсь
холода
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nnnurah
Album
GHETTO
date of release
17-04-2020
Attention! Feel free to leave feedback.