Lyrics and translation Smog - Plastic Fantastic (A Toxic Love Affair)
1869
the
dawn
of
a
new
beginning
1869
заря
нового
начала
No
need
for
ivory,
horn
or
linen
Нет
нужды
в
слоновой
кости,
Роге
или
льне.
Plastic
fantastic,
it's
good
for
you,
it's
good
for
me
Пластмассовая
фантастика,
это
хорошо
для
тебя,
это
хорошо
для
меня.
A
utopian
future
for
one
and
all
Утопическое
будущее
для
всех
и
каждого.
Raising
standards
standing
tall
Поднимая
стандарты
стоя
высоко
No
more
wood
and
no
more
bone
Ни
дерева,
ни
костей.
No
more
metal;
no
more
stone
Нет
больше
металла,
нет
больше
камня.
It's
fantastic
my
mobile
phone
Это
просто
фантастика
мой
мобильный
телефон
Plastic
fantastic
in
every
home
Пластик
фантастичен
в
каждом
доме
No
more
wood
and
no
more
bone
Ни
дерева,
ни
костей.
No
more
ivory
and
no
more
stone
Нет
больше
слоновой
кости
и
камня.
Possessions
are
cheaper,
lighter,
safer,
stronger
now
Имущество
теперь
дешевле,
легче,
безопаснее,
прочнее.
Only
now
we're
realizing,
the
obvious
somehow?
Только
сейчас
мы
осознаем
очевидное.
Plastic
pollution
caused
by
you
and
caused
by
me
Пластиковое
загрязнение
вызванное
тобой
и
мной
The
great
pacific
garbage
patch,
eyesore;
atrocity
Великое
тихоокеанское
мусорное
пятно,
бельмо
на
глазу;
зверство
No
more
wood
and
no
more
bone
Ни
дерева,
ни
костей.
No
more
metal;
no
more
stone
Нет
больше
металла,
нет
больше
камня.
It's
fantastic
my
mobile
phone
Это
просто
фантастика
мой
мобильный
телефон
Plastic
fantastic
in
every
home
Пластик
фантастичен
в
каждом
доме
No
more
wood
and
no
more
bone
Ни
дерева,
ни
костей.
No
more
ivory
and
no
more
stone
Нет
больше
слоновой
кости
и
камня.
Landfill
is
no
solution
to
our
man
made
pollution
Свалки-это
не
решение
проблемы
техногенного
загрязнения.
Plastic
fantastic,
a
toxic
love
affair
Пластиковая
фантастика,
ядовитая
любовная
интрижка
This
Planet
is
choking
right
before
our
eyes
Эта
планета
задыхается
прямо
у
нас
на
глазах.
Clog
the
Oceans
with
micro
plastic
potions
Засоряйте
океаны
микропластиковыми
зельями
Dangers
exposed
in
the
silence
of
spring
Опасности
обнажаются
в
тишине
весны.
As
quiet
as
the
air
on
an
Owl's
wing
Так
же
тихо,
как
воздух
на
крыльях
совы.
Is
there
no
end
to
our
plastic
addiction?
Неужели
нет
конца
нашей
пластиковой
зависимости?
End
now
the
madness
of
this
human
affliction
Прекратите
же
безумие
этого
человеческого
несчастья!
No
more
wood
and
no
more
bone
Ни
дерева,
ни
костей.
No
more
metal;
no
more
stone
Нет
больше
металла,
нет
больше
камня.
It's
fantastic
my
mobile
phone
Это
просто
фантастика
мой
мобильный
телефон
Plastic
fantastic
in
every
home
Пластик
фантастичен
в
каждом
доме
No
more
wood
and
no
more
bone
Ни
дерева,
ни
костей.
No
more
ivory
and
no
more
stone
Нет
больше
слоновой
кости
и
камня.
Boyan
slats
system
zero,
zero,
one
Boyan
slats
system
zero,
zero,
one
Now
the
cleanup
game
has
finally
begun
Теперь
игра
в
очистку
наконец
началась
Barely
scratching
the
surface
of
this
Едва
касаясь
поверхности
этого
...
Stain
on
Humanity
Пятно
на
человечестве
Plastic
funeral
worldwide
Пластиковые
похороны
по
всему
миру
Perpetuated
by
you
and
me
Увековечены
тобой
и
мной.
No
more
wood
and
no
more
bone
Ни
дерева,
ни
костей.
No
more
metal;
no
more
stone
Нет
больше
металла,
нет
больше
камня.
It's
fantastic
my
mobile
phone
Это
просто
фантастика
мой
мобильный
телефон
Plastic
fantastic
in
every
home
Пластик
фантастичен
в
каждом
доме
No
more
wood
and
no
more
bone
Ни
дерева,
ни
костей.
No
more
ivory
and
no
more
stone
Нет
больше
слоновой
кости
и
камня.
No
more
wood
and
no
more
bone
Ни
дерева,
ни
костей.
No
more
ivory
and
no
more
stone
Нет
больше
слоновой
кости
и
камня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Smog
date of release
03-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.