Sniper - Processus 2003 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sniper - Processus 2003




Hey!
Эй!
Sniper
Снайпер
2003
Две тысячи три
Putain d'processus
Чертов процесс
Ca y est l'beat est lancé mais est passé l'inspi?
Вот и начался ритм, но куда делся вдохновение?
Évaporée dans un fe-spli donc à moi d'anticiper
Испарилась в fe-spli, так что я должен предвидеть
De-spi changé, y'a eu trop d'laisser-aller
Де-спи изменился, слишком много было отпущено
Bon, Tuni s'est relaché, car le premier a tout niquer
Ну что ж, Туни вернулся, потому что первый все испортил
Est-ce bien compliqué d'y apporter du changement?
Насколько сложно внести в него изменения?
C'est important pourtant vu qu'on nous attend au tournant
Это важно, но учитывая, что нас ждут на повороте
j'évalue les risques, à la base parti de rien
Там я оцениваю риски, в основном из ничего
Et j'vais pas jouer l'américain maintenant qu'j'ai vendu des disques
И я не собираюсь играть американца теперь, когда продала пластинки.
Et puisqu'on me croit riche, que dire de mes pépettes?
И поскольку меня считают богатым, что говорить о моих самородках?
Une chose est sure certes, j'ai réglé toutes mes dettes
Одно можно сказать наверняка: я расплатился со всеми своими долгами
Pas d'prise de grosse tête, si j'me suis envolé en l'air
Если бы я взлетел в воздух, не было бы большой головы.
J'ai atteri pépère, t'inquiète, j'ai des pompes à bulle d'air
Я приземлился, не волнуйся, у меня есть насосы с воздушными пузырями.
Hep sartek pour les shoes
Hep sartek для shoes
Sinc j'ai investi, c'est toujours la même famille
Поэтому я вложил деньги, это все та же семья
Pas dans mon lit travesti
Не в моей трансвеститной постели
Aux platines c'est Dj Boudj
На вертушках это диджей Будж
Y'a Aket et Blako
Там Акет и Блако.
Conflit par séparation, les rumeurs sont des ragots
Конфликт из-за разделения, слухи - это сплетни
Donc toujours à 4, rapace mais pas cagoulés
Так что всегда в 4, хищные, но не в капюшонах
Agités, exact; pas d'minerve dans l'col roulé
Беспокойные, точно; без шеи в водолазке
Touché le M.I.C., laisse mes empreintes digitales
Прикоснулся к М. И. К., оставь мои отпечатки пальцев.
Afin d'toucher ton amour propre ou tes parties génitales
Чтобы прикоснуться к своей любви к себе или к своим гениталиям
Sale excuse bidon, veux-tu entendre c'qui s'dit?
Грязное фальшивое извинение, ты хочешь услышать, что это такое?
Nous rappons pour les p'tits et trop d'sky dans l'biberon
Мы стучим за сиськами и слишком большим количеством неба в бутылочке
Voyons, mais qu'aimerais-tu entendre?
Посмотрим, но что бы ты хотел услышать?
Qu'j'suis underground ici
Что я здесь под землей.
Et qu'j'ai ligoté l'Difool et pelotté la Marie?
И что я связал ребенка и уложил Мари?
Bah oui et t'sais c'que j'ai compris et ça depuis qu'on vend
Бах да, и ты знаешь, что я понял это с тех пор, как мы продали
Des coups plus t'en prends, plus t'apprends et enfin tu comprends
Чем больше ударов ты наносишь, тем больше учишься и, наконец, понимаешь
Des coups plus t'en prends, plus t'apprends et enfin tu comprends
Чем больше ударов ты наносишь, тем больше учишься и, наконец, понимаешь
Des coups plus t'en prends, plus t'apprends, 2003, j'te surprend
Чем больше ударов ты получаешь, тем больше учишься, 2003 год, я удивляю тебя
S que tes auch? Nous, on l'est encore
Что тебе нужно? И мы еще
N, au fond du coeur, on repart en guerre
Н, в глубине души мы снова идем на войну
I, magine la merde, comme pas trop sévère
Я, веди себя как дерьмо, как не слишком суровое
P E R, on perd pas le nord
П Е Р, мы не теряем север
S, cadron en place, on cadre le tire
С, рамка на месте, мы устанавливаем стрелу
N, passage arabe
N, переход арабский
I, névitable, attend toi au pire
Я, невоспитанный, жду от тебя худшего.
P E R, on explose les stats
П Е Р, мы взрываем статистику
On a pas pris une ride, on s'est fait scrète
Мы не морщились, мы смотрели друг на друга.
Pendant qu'tu rétrogrades
Пока ты отступаешь,
Qu'on soit pas aigri quand on accélere et que tu rétrogrades
Чтобы нам не было плохо, когда мы ускоряемся, а ты отступаешь.
Préviens les pomplars qui sortent la grande échelle
Предупреди помпонов, которые выходят на большой масштаб
2003 s'ra mort, c'est l'jeu à grande échelle
2003 год закончился смертью, это крупномасштабная игра
Qui aurait cru que ce groupe creverait l'écran
Кто бы мог подумать, что эта группа уничтожит экран
Que des gens crient pour eux
Пусть люди кричат о них
Qu'ils boufferaient tout cru les grands
Что они сожрут всех великих людей.
Qui dit moi? Qui? Quand?
Кто мне сказал? Кто? Когда?
On était rien, tu disais écoute moi ces cons qui révent trop
Мы были никем, ты говорил, что выслушай меня, эти придурки, которые слишком много вспоминают.
J'suis bon à fumer de la glostro
Я хорошо курю глостро.
Tire pas cette mine, ok j'te pardonne
Не стреляй в эту мину, хорошо, я прощаю тебя.
Allez barre toi vermine, l'instru maintenant faut qu'j'la cartonne
Иди убирайся, паразит, теперь мне нужно дать ему образование.
Ça sent le carbone, v'là l'équipe pyrotechnique
Пахнет углеродом, там работает пиротехническая команда
Notre mascotte, on sort la tête du plastoc et place au spectacle
Наш талисман, мы вытаскиваем голову из пластока и ставим на шоу
Deuxieme tome, on garde la meme team, le même thème
Во втором томе мы держим ту же команду, ту же тему
Un rap qui sent le bitum un truc qui
Рэп, пахнущий битумом, что-то, что
Laisse des hémathomes uppercut, hyper brute
Оставляет апперкотные гематомы, гипер-сырые
Ça déchire la gueule et l'anus
Это разрывает ее пасть и анус
J'suis perdu, le beat de plein fouet
Я в растерянности, в полной растерянности.
J'me met en joue et en tant que sniper
Я ввязываюсь в игру и как снайпер
Il finit troué, ça claque comme un fouet
Он кончает дырявым, он щелкает, как хлыст
Ces jeunes-là sont doués
Эти молодые люди талантливы
Processus 2003, objectif, tout secouer
Процесс 2003 года, цель, встряхнуть все
Prend une bouée, c'est trop fluide t'risques la noyade
Возьми буй, он слишком плавный, и ты рискуешь утонуть.
C'est terrain dangereux
Это опасная местность
Comme les yakuz' ou les triades
Как якудзы или триады
J'suis voué à mon équipe qui vers le sommet
Я предан своей команде, которая поднимется на вершину
Rap vite on décolle tout de suite
Быстро рэп, мы немедленно взлетаем.
S, que tes auch? Nous, on l'est encore
С, что с тобой? И мы еще
N, au fond du coeur, on repart en guerre
Н, в глубине души мы снова идем на войну
I, magine la merde, comme pas trop sévère
Я, веди себя как дерьмо, как не слишком суровое
P E R, on perd pas le nord
П Е Р, мы не теряем север
S, cadron en place, on cadre le tire
С, рамка на месте, мы устанавливаем стрелу
N, passage arabe
N, переход арабский
I, névitable, attend toi au pire
Я, невоспитанный, жду от тебя худшего.
P E R, on explose les stats
П Е Р, мы взрываем статистику
Tu croyais qu'on était gayz et que mon équipe était dans le gaz
Ты думал, что мы Гейз, а моя команда на газе.
Qu'on était dead et qu'on arrêtait de surfer sur la vague
Что мы были мертвы и перестали кататься на волне
Bah dis toi qu'c'est d'la baise, on revient tous died
Ба, скажи себе, что это поцелуй, мы все возвращаемся, мертвые
Prends-toi une dèse, met toi à l'aise, écoute ce que j'dis
Возьми себя в руки, успокойся, послушай, что я скажу.
Faut que tu ressentes la vibe, et tout c'qui va avec, la niak
Ты должен почувствовать вибрацию и все, что с ней связано, Ла ниак.
2.0.0.3 si tu l'ouvres pas tu lag
2.0.0.3 если ты не откроешь его, ты опоздаешь
Malgrés mon gabaris, aket' au mic, c'est d'la barbarie
Несмотря на мой габарис, с микрофоном это варварство
Bah oui j'savais que j'débarquerais
Бах да, я знал, что приземлюсь.
J'avais promis que ça barderait
Я обещал, что это будет запрещено.
Que j'garderais la pêche et que les bacs, on les bombarderait
Что я буду держать рыбалку и бункеры, мы будем бомбить их.
J'passe des larmes aux barres des rires
Я перевожу слезы на бары смеха
Des négotripes aux militants
От неготрип до активистов
Des sujets Les plus brulants, c'est l'cas d'le dire
Из самых ярких тем можно сказать об этом
On cadre le tire, la balle atteint ça cible, S N I P E R
Мы устанавливаем стрельбу, пуля попадает в цель, С Н И П Е Р
Obligé en un battement de cil
Обязанность бить ресницы
Remise à leur, remise à jour, remise à niveau
Скидка на них, обновление, Обновление
Remise à l'amende, remise à plat ventre à nouveau
Скидка на штраф, снова скидка на живот
Massacre à la parole, on prend les mêmes on recommence
Резня на словах, мы берем то же самое, мы начинаем снова
En parallèle, il y a la vie qu'on mène, j'y trouve ma substance
Параллельно есть жизнь, которую мы ведем, я нахожу в ней свою сущность
Avec tout ce qui s'passe, il y a d'la matière
Со всем, что происходит, есть материал
Et j'compte pas faire comme si de rien
И я не собираюсь притворяться, будто ничего не случилось.
était donc j'ai noirci des pages entières
было так, что я почернел на целых страницах
Meilleur qu'y hier et moins bon que demain
Лучше, чем вчера, и хуже, чем завтра
J'suis pas du genre à faire des efforts pour plaîre
Я не из тех, кто прилагает усилия, чтобы выглядеть лучше.
Même si j'suis dans ma chambre
Даже если я нахожусь в своей комнате
Mon rap, c'est pas elle qui le gère, elle aime le geant-ar
Мой рэп, это не она с ним справляется, она любит великана-Ара.
Elle apprend mon neccessaire, il y aura pas d'histoire
Она узнает о моей необходимости, истории не будет.
S, que tes auch? Nous, on l'est encore
С, что с тобой? И мы еще
N, au fond du coeur, on repart en guerre
Н, в глубине души мы снова идем на войну
I, magine la merde, comme pas trop sévère
Я, веди себя как дерьмо, как не слишком суровое
P E R, on perd pas le nord
П Е Р, мы не теряем север
S, cadron en place, on cadre le tire
С, рамка на месте, мы устанавливаем стрелу
N, passage arabe
N, переход арабский
I, névitable, attend toi au pire
Я, невоспитанный, жду от тебя худшего.
P E R, on explose les stats
П Е Р, мы взрываем статистику
Invisibles Intouchables
Невидимые Неприкасаемые
S N I P E R, pour les marmots
С Н И П Е Р, для сурков
C'est l'odyssée du sniper, la d'un coup il y a trop d'flow
Это Одиссея снайпера, внезапно слишком много потоков
Invisibles Intouchables
Невидимые Неприкасаемые
S N I P E R, malgrés tous les croche-pattes
С Н И П Е Р, несмотря на все косолапые
Mon équipe est encore debout
Моя команда все еще на ногах
S, Intouchables
С, Неприкасаемые
N, pour les marmots
N, для marmots
I, on est la pour donner des trous d'balles
Я, мы здесь, чтобы дать пулевые отверстия
P E R, mon blaze
П Е Р, мой Блейз
S, Intouchables
С, Неприкасаемые
N, pour les marmots
N, для marmots
I, on est la pour donner des trous d'balles
Я, мы здесь, чтобы дать пулевые отверстия
P E R, mon équipe est encore debout
П Е Р, моя команда все еще на ногах
Oh, mon équipe est encore debout
О, моя команда все еще на ногах
Oh, oh, mon équipe est encore debout
О, О, моя команда все еще на ногах





Writer(s): Yvan Jaquemet, Bachir Baccour, Karl Appela, Ryad Selmi


Attention! Feel free to leave feedback.