Soldat Louis - Juste une gigue en do - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Soldat Louis - Juste une gigue en do




Aux fumiers d′la première heure
К копченостям первого часа
Qui font la loi comme elle leu plaît
Которые делают закон так, как им заблагорассудится
Qui bourrent le mou de l'électeur
Которые наполняют слабину избирателя
Pour s′poser l'cul dans un palais
Чтобы позировать своей заднице во дворце
Puisque ces gens n's′emmerdent plus
Поскольку этим людям больше не о чем беспокоиться
A faire VIP pour pointer
Сделать VIP, чтобы указать
Crois-moi s′ils se sont bougé l'cul
Поверь мне, если бы они сдвинули свои задницы
C′est qu'y′avait d'quoi flipper
В том-то и дело, что было о чем волноваться.
Vous m′faites plus gerber que rire
Вы меня больше раздражаете, чем смеетесь.
Grands ripoux d'la nation
Великие мужланы нации
Les deux pieds d'dans pour en sortir
Обе ноги внутрь, чтобы выйти из него
Vous avez mis l′pacson.
Вы поставили паксон.
{Refrain:}
{Припев:}
Escrocs, pourris, bon à rien
Мошенники, гниды, ни на что не годные
Vous qui rêvez d′être des gens biens
Вы, кто мечтает быть хорошими людьми
Dev'nez la Rolls du citoyen,
Передайте в руки гражданину Роллс,
Dev′nez politicien.
Дев'нос-политик.
Bien touché mais intouchable
Хорошо тронут, но неприкасаем
Un élu n'craint rien ni personne
Избранный не боится ничего и никого
C′est toujours propre et impeccable
Это всегда чисто и безупречно
L'immunité c′est comme la bonne
Иммунитет-это как хорошее
Ca re-blanchit en permanence
Это постоянно отбеливает
Z'ont tous un raval'ment d′avance
У всех вас есть преимущество заранее
Ca va aux douches ou aux séances
Это подходит для душа или сеансов
Tout dépend d′l'importance
Все зависит от важности
Y′a pas d'miracle à attendre
Чуда ждать не приходится
Des larrons qui gouvernent
Воры, которые управляют
Pense qu′ils bien connaissent bien la chanson
Думай, что они хорошо знают эту песню
S'ils sont c′est qu'ils l'aiment.
Если они здесь, значит, им это нравится.
{Au Refrain}
Припеву}
T′étonne pas si ça cartonne
Не удивляйся, если это так
Un peu partout sur la planète
Почти везде на планете
Y′a pas qu'ici qu′ils se la donnent
Не только здесь они отдают ее себе.
Ni que la justice s'achète
Ни то, что справедливость купится
Pour une fois qu′on a des champions
Чтобы после чемпионов
Qui assurent en compétition
Которые страхуют на соревнованиях
Ca d'vrait bicher dans les maisons
В домах часто случаются беспорядки
Autant qu′à Matignon
Столько же, сколько в Матиньоне
Quand une baston ou une bagnole
Когда удар или машина
T'expédie à Fleury
Отправляйся в Флери.
Quelques milliards pour un guignol
Несколько миллиардов кукольный
C'est une loi d′amnistie.
Это закон Об амнистии.
{Au Refrain}
Припеву}
Député c′est déjà cher
Депутат это уже дорого
Alors président j'te dis pas
Так что, президент, я не говорю тебе
Faut des biftons par container
Требуется бифтон на контейнер
Et un pote Secrétaire d′Etat.
И приятель госсекретаря.
Imagine moi pour m'présenter
Представь, что я представлюсь.
Le nombre d′auto-radios volés
Количество украденных автомагнитол
De bouteilles à déconsigner
От бутылок, подлежащих деконструкции
De pétards à dealer.
От петард до дилеров.
C'est pas d′main qu'y aura une zone
Без рук будет зона.
Au top des forfaitures
В верхней части пакетов услуг
C'est trop d′boulot d′signer des tonnes
Слишком много работы, чтобы подписывать тонны
De pass'ports, d′fausses factures.
Из портов, из фальшивых счетов.
{Au Refrain}
Припеву}
A ces mecs que j'aime autant
За тех парней, которых я так люблю
Qu′les instits, les macs, les rasés
Пусть школьники, макинтоши, бритые
J'voudrais dire qu′une vieille rage de dent
Я хотел бы сказать, что старая зубная ярость
M'effraie moins qu'leur sincérité.
Меня пугает меньше, чем их искренность.
C′est pas qu′j'sois dur à la douleur
Дело не в том, что мне тяжело от боли.
Seul′ment la haine que j'ai dans l′coeur
Только ненависть, которую я чувствую в своем сердце
Faut que j'préfère l′mal à la peur,
Я предпочитаю плохо страха,
Les loubs aux arnaqueurs.
Лубы мошенникам.
Ils s'mettent sur la gueule c'est sûr,
Они, конечно, набрасываются друг на друга.,
Ca lutte aux premières places
Это борьба за первые места
On d′vient pas comme ça une enflure
Мы не из таких, как ты, придурки.
Ni un bon dégueulasse.
Ни одного хорошего мерзавца.
{Au Refrain}
Припеву}





Writer(s): Gary Wicknam


Attention! Feel free to leave feedback.