Lyrics and translation Soner Arıca - Yüreğime Ektim Seni
Bardağımdaki
çay
gibi
yudum
yudum
içtim
seni
Я
пил
тебя
потягивая,
как
чай
в
своей
чашке
Sigaramda
duman
gibi
ciğerime
çektim
seni
Я
втянул
тебя
в
свое
легкое,
как
дым
в
сигарету
Bardağımdaki
çay
gibi
yudum
yudum
içtim
seni
Я
пил
тебя
потягивая,
как
чай
в
своей
чашке
Sigaramda
duman
gibi
ciğerime
çektim
seni
Я
втянул
тебя
в
свое
легкое,
как
дым
в
сигарету
Oysa
ki
sen
yoktun
yanımda,
yanımda
А
тебя
не
было
со
мной,
со
мной
Tomurcuk
oldun
sen
dalımda,
dalımda
Ты
зародыш
на
моей
ветке,
на
моей
ветке.
Düşündüm
de
ben
en
sonunda,
sonunda
Я
подумал,
что
наконец-то,
наконец-то
Yüreğime
ektim
seni
Я
бросил
тебя
в
свое
сердце
октября
Oysa
ki
sen
yoktun
yanımda,
yanımda
А
тебя
не
было
со
мной,
со
мной
Tomurcuk
oldun
sen
dalımda,
dalımda
Ты
зародыш
на
моей
ветке,
на
моей
ветке.
Düşündüm
de
ben
en
sonunda,
sonunda
Я
подумал,
что
наконец-то,
наконец-то
Yüreğime
ektim
seni
Я
бросил
тебя
в
свое
сердце
октября
Öyle
çok
beklemişim,
öyle
çok
özlemişim
ki
Я
так
долго
ждал,
так
сильно
скучал,
Öyle
benimsemişim
ki,
benliğime
kattım
seni
Я
так
принял
тебя,
что
принял
тебя
в
себя
Öyle
çok
beklemişim,
öyle
çok
özlemişim
ki
Я
так
долго
ждал,
так
сильно
скучал,
Öyle
benimsemişim
ki,
benliğime
kattım
seni
Я
так
принял
тебя,
что
принял
тебя
в
себя
Oysa
ki
sen
yoktun
yanımda,
yanımda
А
тебя
не
было
со
мной,
со
мной
Tomurcuk
oldun
sen
dalımda,
dalımda
Ты
зародыш
на
моей
ветке,
на
моей
ветке.
Düşündüm
de
ben
en
sonunda,
sonunda
Я
подумал,
что
наконец-то,
наконец-то
Yüreğime
ektim
seni
Я
бросил
тебя
в
свое
сердце
октября
Oysa
ki
sen
yoktun
yanımda
А
тебя
со
мной
не
было.
Tomurcuk
oldun
sen
dalımda
Ты
стал
почкой
на
моей
ветке
Düşündüm
de
ben
en
sonunda
Я
подумал,
что
я,
наконец,
Yüreğime
ektim
seni
Я
бросил
тебя
в
свое
сердце
октября
Oysa
ki
sen
yoktun
yanımda,
yanımda
А
тебя
не
было
со
мной,
со
мной
Tomurcuk
oldun
sen
dalımda,
dalımda
Ты
зародыш
на
моей
ветке,
на
моей
ветке.
Düşündüm
de
ben
en
sonunda,
sonunda
Я
подумал,
что
наконец-то,
наконец-то
Yüreğime
ektim
seni
Я
бросил
тебя
в
свое
сердце
октября
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Osman Ismen, Mustafa Budan, Murat Kalaycioglu
Attention! Feel free to leave feedback.